قوانين اإليمان المسيحية قبل مجمع نيقية Holy_bible_1 شرحت قانون االيمان وادلته الكتابية في ملف قانون اإليمان المسيحى وأكرر أشياء بسيطة واضيف عليه بقية

الحجم: px
بدء العرض من الصّفحة:

Download "قوانين اإليمان المسيحية قبل مجمع نيقية Holy_bible_1 شرحت قانون االيمان وادلته الكتابية في ملف قانون اإليمان المسيحى وأكرر أشياء بسيطة واضيف عليه بقية"

النسخ

1 قوانين اإليمان المسيحية قبل مجمع نيقية Holy_bible_1 شرحت قانون االيمان وادلته الكتابية في ملف قانون اإليمان المسيحى وأكرر أشياء بسيطة واضيف عليه بقية قوانين االيمان ماهي ة قانون الر سل )Su,mbolon - Symbolon( إن الكلمة "قانون" هنا هي تعريب الكلمة اليوناني ة التي تعني في ما تعني "عالمة التعارف". فقانون الر سل هو العالمة التي تسل مها الر سل من المسيح وسل موها بدورهم إلى خلفائهم ومنهم إلى سائر المسيحي ين وبها يتعارفون. : 20( فقانون الر سل هو إذن عالمة 6 هذه العالمة هي ما سم اه القديس بولس " الوديعة" )1 تيم

2 لوديعة اإليمان التي سل مها الر سل إلى خلفائهم يعرف بها المعتمد الذي يعترف أن ه هو وسائر المعم دين ينتمون إلى المسيح الواحد والكنيسة الواحدة وأن لهم اإليمان الواحد فهي بالتالي أداة لمعرفة بعضهم بعضا. وهكذا أصبحت كلمة قانون تعني المجموعة أو الجدول أو الموجز الذي يتضم ن هذه الوديعة. / يحد د التعليم المسيحي للكنيسة الكاثوليكي ة كلمة قانون بقوله: "كانت اللفظة اليوناني ة Symbolon Su,mbolon تعني نصف الشيء المكسور )كالختم مثال ( الذي كان يقدم عالمة تعر ف. فكانت األقسام المكسورة تقارب إلثبات حقيقة حاملها. وهكذا فقانون اإليمان عالمة التعارف والشركة بين المؤمنين. Su,mbolon تعني إلى ذلك مجموعة أو جدوال أو موجزا. فقانون اإليمان هو مجموعة حقائق اإليمان الرئيسي ة وهو من ثم المرجع األول واألساسي للكرازة". انتقاله قانون الر سل هو مختصر لإليمان. يقول التقليد إن الر سل أنفسهم قد وضعوه وأعلن كل واحد المسيحي منهم بندا من بنوده. يقول ترتليان س: "لنر ما تعل مته الكنيسة الروماني ة وما عل مته وما تبادلته كعربون مع الكنائس األفريقي ة" "فلنتقد م في قاعدة اإليمان هذه فإن الكنيسة تسل متها من الر سل والر سل من المسيح والمسيح من هللا". ويخاطب أغسطينوس الموعوظين بقوله: "حان الوقت لكي نسل مكم القانون الذي يحوي بكلمات قليلة كل ما ينبغي أن تؤمنوا به لتنالوا الخالص األبدي " )العظة 222(. وأم ا ارينيؤوس تلميذ بوليكاربوس تلميذ يوحنا فيؤك د: "أن قانون إيماننا ورجائنا نقله الر سل". مؤكدا ان هذا القانون وضعه رسل المسيح أنفسهم كذلك كتب روفين س األكيالوي حول السنة 400 وبالالتينية هذه المر ة قال: "يروي لنا أجدادنا أن الروح القدس بعد صعود السي د لم ا استقر على كل واحد من الر سل بهيئة ألسنة من نار لكي يفهمهم )الناس(

3 بكل اللغات تلق وا أمرا من السي د بأن يتفر قوا ويذهبوا إلى األمم جميعا ليبشر وا بكلمة هللا. وقبل أن يغادروا وضعوا معا قاعدة للبشارة التي ينبغي عليهم أن يعلنوها حتى إذا ما تفر قوا ال يكون عليهم خطر أن يعل موا تعليما مختلفا الذين يجذبونهم إلى اإليمان بالمسيح. فإذ كانوا كل هم مجتمعين ممتلئين من الروح القدس أل فوا هذا المختصؤ الوجيز لبشارتهم المستقبل ية مشتركين بما كان لكل واحد منهم من عقيدة ومقر رين أ ن هذه هي القاعدة التي ينبغي إعطاؤها للمؤمنين. وألسباب متنو عة ومحق ة أرادوا أن تسم ى هذه القاعدة قانونا ". اثبت العلماء وال سي ما األب جوزيف ك ل ي نك بعد التبح ر في درس قانون الر سل فخلصوا إلى القول بأ ن تعليم "قانون الر سل" رسولي من حيث المبنى وهو تعليم القانون القديم الذي كان ي تلى في ليتورجيا العماد في الطقس الروماني. اول قانون ايمان هو في العهد الجديد نفسه رسالة بولس الرسول األولى إلى أهل كورنثوس 15 و أ ع ر ف ك م أ ي ه ا اإل خ و ة ب اإل ن ج ي ل ال ذ ي ب ش ر ت ك م ب ه و ق ب ل ت م وه و ت ق وم ون ف يه 1 و ب ه أ ي ض ا ت خ ل ص ون إ ن ك ن ت م ت ذ ك ر ون أ ي ك ال م ب ش ر ت ك م ب ه. إ ال إ ذ ا ك ن ت م ق د آم ن ت م عب ث ا! 2 ف إ ن ن ي س ل م ت إ ل ي ك م ف ي األ و ل م ا ق ب ل ت ه أ ن ا أ ي ض ا: أ ن ال م س يح م ات م ن أ ج ل خ ط اي ان ا ح سب ال ك ت ب 3 4 و أ ن ه د ف ن و أ ن ه ق ام ف ي ال ي و م الث ال ث ح س ب ال ك ت ب 5 ف ا ث م ل الث ن ي ع ش ر. و أ ن ه ظ ه ر ل ص

4 6 و ب ع د ذل ك ظ ه ر د ف ع ة و اح د ة أل ك ث ر م ن خ م س م ئ ة أ خ أ ك ث ر ه م ب اق إ ل ى اآلن. و لك ن ب ع ض ه م قد ر ق د وا. 7 و ب ع د ذل ك ظ ه ر ل ي ع ق وب ث م ل لر س ل أ ج م ع ين. كأ ن ه ل لس ق ط ظ ه ر ل ي أ ن ا. 8 و آخ ر ال ك ل 47 اإل ن س ان األ و ل م ن األ ر ض ت ر اب ي. اإل ن س ان الث ان ي الر ب م ن الس م اء. 48 ك م ا ه و الت ر اب ي هك ذ ا الت ر اب ي ون أ ي ض ا و ك م ا ه و الس م او ي هك ذ ا الس م او ي ون أ ي ض ا. 49 و ك م ا ل ب س ن ا ص ور ة الت ر اب ي س ن ل ب س أ ي ض ا ص ور ة الس م او ي. أوال قانون ايمان الرسل في القرن األول الميالدي Apostles Creed I believe in God the FatherAlmighty; Maker of heaven and earth. And in Jesus Christhis only (begotten) Son our Lord; who was conceived by the Holy Ghost, born of the Virgin Mary; suffered under Pontius Pilate, was crucified, dead, and buried; he descended into hell [Hades, spirit-world]; the third day he rose from the dead; he ascended into heaven; and sitteth at the right hand of God the Father Almighty; from thence he shall come to judge the quick and the dead.i believe in the Holy Ghost; the holy catholic

5 Church; the communion of saints; the forgiveness of sins; the resurrection of the body [flesh]; and the life everlasting. Amen. وترجمته أؤمن باهلل ضابط الكل )خالق السماء واألرض( وبيسوع المسيح ابنه الوحيد ربنا الذي )حبل( به بواسطة الروح القدس ولد من العذراء مريم )تألم( في عهد بيالطس البنطي صلب )ومات( ودفن )ونزل إلى الجحيم( وفي اليوم الثالث قام من األموات صعد إلى السموات وجلس عن يمين )هللا( اآلب )ضابط الكل( ثم يأتي ليدين األحياء واألموات و)أؤمن( بالروح القدس وبالكنيسة المقدسة )الجامعة( )وشركة القديسين( وغفران الخطايا وقيامة الجسد )والحياة األبدية( قانون اغناطيوس االنطاكي تلميذ التالميذ من القرن األول الميالدي والذي جاء في رسالته Epistola ad Trallianos, cap. 9 Kôphôthçte oun, hotan humin chôris Içsou Christou lalç tis [tou huiou tou Theou ]tou ek genous [genomenou] Dabid tou ek Marias,hos alçthôs egennçthç [kai ek theou kai ek parthenou alçthôs anelabe sôma; ho Logos gar sarx egeneto kai epoliteusato aneu hamartias ], ephagen te kai epien [alçthôs], alçthôs ediôchthç epi Pontiou Pilatou, alçthôs [de, kai ou

6 dokçsei] estaurôthç kai apethanen hos kai alçthôs çgerthç apo nekrôn [kai anestç dia triôn hçmerôn], egeirontos auton tou Patros autou [kai tessarakonta hçmeras sundiatripsas tois Apostolois, anelçphthç pros ton Patera; kai ekathisen ek dexiôn autou, perimenôn heôs an tethôsin hoi echthroi autou hupo tous podas autou]. وترجمته Be deaf, therefore, when any would speak to you apart from Kôphôthçte oun, hotan humin chôris Içsou Christou lalç tis (at variance with) Jesus Christ [the Son of God], who was descended from the family of David, born of Mary, who truly was born [both of God and of the Virgin truly took a body; for the Word [tou huiou tou Theou] tou ek genous [genomenou] Dabid tou ek Marias, hos alçthôs egennçthç [ kai ek theou kai ek parthenou alçthôs anelabe sôma; ho Logos

7 became flesh and dwelt among us without sin ], gar sarx egeneto kai epoliteusato aneu hamartias ], ate and drank [truly], ephagen te kai epien [alçthôs], truly suffered persecution under Pontius Pilate, alçthôs ediôchthç epi Pontiou Pilatou, was truly [and not in appearance] crucified and died alçthôs [de, kai ou dokçsei] estaurôthç kai apethanen who was also truly raised from the dead [and rose after three days], hos kai alçthôs çgerthç apo nekrôn [kai anestç dia triôn hçmerôn], his Father raising him up egeirontos auton tou Patros autou [and after having spent forty days with the Apostles, [kai tessarakonta hçmeras sundiatripsas tois Apostolois, was received up to the Father, anelçphthç pros ton Patera;

8 and sits on his right hand, kai ekathisen ek dexiôn autou, waiting till his enemies are put under his feet]. perimenôn heôs an tethôsin hoi echthroi autou hupo tous podas autou]. قانون أيمان القديس ايريناؤس وهو من القرن الثاني وهو تلميذ بوليكاربوس تلميذ يوحنا الحبيب The Church, though scattered through the whole world to the ends of the earth, has received from the Apostles and their disciples the faith Hç men gar ekklçsia, kaiper kath' holçs tçs oikoumençs heôs peratôn tçs gçs diesparmenç, para de tôn Apostolôn kai tôn ekeinôn mathçtôn paralabousa tçn [pistin] in one God, the Father Almighty, eis hena Theon, Patera pantokratora,

9 who made the heaven and the earth, ton pepoiçkota ton ouranon, kai tçn gçn, and the seas, and all that in them is; kai tas thalassas, kai panta ta en autois, pistin; and in one Christ Jesus, the Son of God, kai eis hena Christon Içsoun, ton Huion tou Theou, who became flesh for our salvation; ton sarkôthenta huper tçs hçmeteras sôtçrias; and in the Holy Ghost, kai eis Pneuma hagion, who through the prophets preached the dispensations and the advents[advent], to dia tôn prophçtôn kekçruchos tas oikonomias kai tas eleuseis [tçn eleusin,adventum ], and the birth from the Virgin, kai tçn ek Parthenou gennçsin, and the passion, kai to pathos,

10 and the resurrection from the kai tçn egersin ek nekrôn, dead, and the bodily assumption into heaven of the beloved Christ Jesus, our Lord, kai tçn ensarkon eis tous ouranous analçpsin tou çgapçmenou Christou Içsou, tou Kuriou hçmôn, and his appearing from heaven in the glory of the Father, kai tçn ek tôn ouranôn en tç doxç tou Patros parousian autou, to comprehend all things under one head, and to raise up all flesh of all mankind, epi to anakephalaiôsasthai ta panta, kai anastçsai pasan sarka pasçs anthrôpotçtos, that, according to the good pleasure of the Father invisible, every knee of those that are in heaven and on the earth and hina Christô Içsou, tô Kuriô hçmôn, kai Theô, kai Sôtçri, kai basilei, kata tçn eudokian tou Patros tou aoratou, pan gonu

11 under the earth should bow before Christ Jesus, our Lord and God and Saviour and King, and that every tongue should confess to him, and that he may execute righteous judgment over all: sending into eternal fire the spiritual powers of wickedness, and the angels who transgressed and apostatized, and the godless and unrighteous and lawless and blasphemous among men, and granting life and immortality and eternal glory to the righteous and holy, who have both kept the kampsç epouraniôn kai epigeiôn kai katachthoniôn, kai pasa glôssa exomologçsçtai autô, kai krisin dikaian en tois pasi poiçsçtai, ta men pneumatika tçs ponçrias, kai angelous parabebçkotas, kai en apostasia gegonotas, kai tous asebeis, kai adikous kai anomous kai blasphçmous tôn anthrôpôn eis to aiônion pur pempsç; tois de dikaiois, kai hosiois, kai tas entolas autou tetçrçkosi kai en tç agapç autou diamemençkosi, tois ap' archçs, tois de ek metanoias, zôçn charisamenos, commandments and continued

12 in his love, some from the beginning, some after their aphtharsian dôrçsçtai, kai doxan aiônian peripoiçsç. conversion. وترجمته نؤمن بإله واحد اآلب ضابط الكل خالق السماء واألرض والبحر وكل ما فيها وبيسوع المسيح الواحد ابن هللا )ربنا( الذي صار جسد ا )من العذراء( ألجل خالصنا وآالمه )في عهد بيالطس البنطي( وقيامته من األموات وصعوده إلى السموات جسدي ا. ومجيئه من السموات في مجد اآلب لكي يضم كل األشياء في رأس واحد...ويجري حكم ا عادال على الجميع. وبالروح القدس...وأن المسيح سيأتي من السموات ليقيم كل جسد... وليدين األشرار والظالمين في نار األبدية ويعطي المستقيمين والقديسين خلود ا ومجد ا أبدي ا. قانون هيبوليتوس اخر القرن الثاني الميالدي [Crdis in Deum Patrem omnipotentem?] Credis in Christum Iesum, Filium Dei, qui natus est de Spiritu Sancto ex Maria virgine, et crucifixus sub Pontio Pilato et mortuus est et sepultus, et resurrexit die tertia vivus a mortuis, et ascendit in caelis et sedit ad dexteram Patris, venturus iudicare vivos et mortuos?

13 Credis in Spiritu Sancto, et sanctam Ecclesiam et carnis resurrectionem? ترجمته ]أتؤمن باهلل اآلب القدير [ أتؤمن بالمسيح يسوع ابن هللا الذي ولد من الروح القدس ومن مريم العذراء وص لب على عهد بونتيوس بيالطس ومات ودفن وقام في اليوم الثالث حيا من بين األموات وصعد إلى السماوات وهو يجلس عن يمين اآلب وسيأتي ليدين األحياء واألموات أتؤمن بالروح القدس والكنيسة المقدسة وقيامة الجسد قانون أيمان العالمة ترتيليان 200 من تقريبا سنة م The Rule of Faith is altogether one, sole, immovable, and irreformable namely, to believe Regula quidem fidei una omnino est, sola, immobilis, et irreformabilis, credendi scilicet in one God Almighty, the Maker of the world; In unicum Deum Omnipotentem, mundi conditorem;

14 and his Son, Jesus Christ, born of the Virgin Mary, crucified under Pontius Pilate, on the third day raised again from et Filium ejus, Jesum Christum, natum ex Virgine Maria, crucifixum sub Pontio Pilato, tertia die resuscitatum a mortuis, the dead, received in the heavens, sitting now at the right hand of the Father, receptum in cælis, sedentem nunc ad dexteram Patris, coming to judge the quick and the dead, venturum judicare vivos et mortuos, also through the resurrection of per carnis etiam resurrectionem. the flesh. وترجمته نؤمن بإله واحد خالق العالم الذي أوجد الكل من عدم... وبالكلمة ابنه يسوع المسيح الذي نزل إلى العذراء مريم خالل روح هللا وقوته وصار جسد ا في أحشائها وولد منها ثبت على الصليب )في عهد بيالطس البنطي( مات ودفن قام في اليوم الثالث رفع إلى السموات وجلس عن يمين هللا اآلب.

15 سيأتي ليدين األحياء واألموات وبالروح القدس البارقليط المقدس مرسال من عند اآلب بواسطة المسيح وأن المسيح سيستقبل قديسيه بعد استعادة الجسد في متعة الحياة األبدية ومواعيد السماء ويدين األش ارر بنار أبدية. قانون أيمان القديس كبريانوس أسقف قرطاجنة من منتصف القرن الثالث I believe in God the Father, Credo in Deum Patrem, in his Son Christ, in Filium Christum, in the Holy Ghost. in Spiritum Sanctum. I believe the forgiveness of sins, Credo remissionem peccatorum, and eternal life et vitam eternam through the holy Church. per sanctam Ecclesiam. ترجمته نؤمن باهلل اآلب وبابنه المسيح وبالروح القدس. أؤمن بغفران الخطايا والحياة األبدية خالل الكنيسة المقدسة.

16 قانون أيمان العالمة أوريجانيوس أيضا من منتصف القرن الثالث The form of those things which are manifestly delivered by the preaching of the Apostles is this: Species eorum, quæ per prædicationem Apostolicam manifeste traduntur, istæ sunt: First, that there is one God, who created and framed every thing, and who, when nothing was, brought all things into being, God from the first creation and forming of the world, the God of all the just Adam, Abel, Seth, Enos, Enoch, Noah, Shem, Abraham, Isaac, Jacob, the twelve Patriarchs, Moses, and the Prophets: and Primo, quod unus Deus est, qui omnia creavit atque composuit quique cum nihil esset, esse fecit universa, Deus a prima creatura, et conditione mundi, omnium justorum Deus Adam, Abel, Seth, Enos, Enoch, Noë, Sem, Abraham, Isaac, Jacob, duodecim Patriarcharum, Moysis et Prophetarum: et quod hic Deus in novissimis diebus, sicut per

17 that this God, in the last days, as he had before promised through his Prophets, sent our Lord Jesus Christ, to all Israel first, and then, after the unbelief of Israel, also to the Gentiles. This just and good God, the Father of our Lord Jesus Christ, himself gave the Law and the Prophets and the Gospels, and he also is the God of the Apostles, and of prophetas suos ante promiserat, misit Dominum nostrum Jesum Christum, primo quidem vocaturum Israël, secundo vero etiam gentes post perfidiam populi Israël. Hic Deus justus et bonus, Pater Domini nostri Jesu Christi, Legem et Prophetas et Evangelia ipse dedit, qui et Apostolorum Deus est et Veteris et Novi Testamenti. the Old and New Testaments. Then, secondly, that Jesus Christ himself, who came, was born of the Father before all creation. And when in the formation of all things he had served the Father (for by him all Tum deinde, quia Jesus Christusipse, qui venit, ante omnem creaturam natus ex Patre est. Qui cum in omnium conditione Patri ministrasset (per ipsum enim omnia facta sunt ),

18 things were made), in these last times, emptying himself, he became man incarnate, while he was God, and though made man, remained God as he was before. He took a body like our body, differing in this point only, that it was born of the Virgin and the Holy Ghost. And since this Jesus Christ was born and suffered in truth, and not in appearance, he bore the death common to all men and truly died; for he truly rose from the dead, and after his resurrection, having conversed novissimis temporibus se ipsum exinaniens homo factus incarnatus est, cum Deus esset, et homo factus mansit, quod erat, Deus. Corpus assumsit nostro corpori simile, eo solo differens, quod natum ex Virgine et Spiritu Sancto est. Et quoniam hic Jesus Christus natus et passus est in veritate et non per phantasiam communem hanc mortem sustinuit, vere mortuus; vere enim a mortuis resurrexit et post resurrectionem, conversatus cum discipulis suis, assumtus est. with his disciples, he was taken up.

19 They also delivered that the Holy Ghost was associated in honor and dignity with the Father Tum deinde honore ac dignitate Patri ac Filio sociatum tradiderunt Spiritum Sanctum. and the Son. ترجمته نؤمن بإله واحد الذي خلق وأوجد كل شيء. الذي في آخر األيام أرسل ربنا يسوع المسيح. مولود ا من اآلب قبل كل الخليقة. مولود ا من العذراء والروح القدس. تجسد وهو ال يزال هللا. تألم حق ا ومات قام من األموات ورفع... الروح القدس متحد ا في كرامة وجالل مع اآلب واالبن. مجموعة قوانين لوديانوس من القرن الثالث الميالدي نص قديم في مخطوطة من القرن السادس والسابع. ترجمة النص الالتيني النص الالتيني أؤمن باهلل اآلب القدير

20 a Credo in Deum Patrm omnipotentem وبالمسيح يسوع ]بيسوع المسيح[ ابنه الوحيد رب نا Et in Christo Jesu, Filium ejus unicum, Dominum nostrum, الذي ولد من الروح القدس ومن مريم العذراء qui natus est de Spiritu Sancto et Maria virgine, الذي ص لب على عهد بونتيوس بيالطس ودفن وفي اليوم الثالث قام من بين األموات وصعد إلى السماوات qui sub Pontio Pilato crucifixus est et sepultus, tertia die resurrexit a mortuis,ascendit in caelis, وهو يجلس عن يمين اآلب من حيث سيأتي ليدين األحياء واألموات sedet ad dextera Patris, unde venturus est iudicare vivos et mortuos, وبالروح القدس والكنيسة المقدسة ]الجامعة[ ومغفرة الخطايا وقيامة الجسد. et in Spiritu Sancto, sancta Ecclesia [m catholicam], remissione peccatorum, carnis resurrectionis. نوفتيان أيضا من منتصف القرن الثالث

21 نؤمن باهلل اآلب والرب ضابط الكل ابن هللا يسوع المسيح هللا ربنا بالروح القدس )الموعود به منذ القديم للكنيسة وأعطي في الوقت المناسب( القديس اغريغوريوس الكبير من 270 م There is one God, the Father of the living Word, who is the substantive wisdom and eternal power and image of God: the perfect origin (begetter) of the Heis theos patçr logou zôntos, sophias huphestôsçs kai dunameôs kai charaktçros aidiou, teleios teleiou gennçtôr, patçr huiou monogenous. perfect (begotten): the Father of the only-begotten Son. There is one Lord, one of one (only of the only), God of God, the image and likeness of the Godhead, the mighty Word, the wisdom which comprehends the constitution of all things, and the Heis kurios monos ek monou, theos ek theou, charaktçr kai eikôn tçs theotçtos, logos energos, sophia tçs tôn holôn sustaseôs periektikç kai dunamis tçs holçs ktiseôs poiçtikç, huios

22 power which produces all creation; the true Son of the true Father, Invisible of Invisible, and Incorruptible of Incorruptible, and alçthinos alçthinou patros, aoratos aoratou kai aphthartos, aphthartou kai athanatos athanatou kai aidios aidiou. Immortal of Immortal, and Everlasting of Everlasting. And there is one Holy Ghost, Kai hen pneuma hagion ek theou having his existence from God, and being manifested by the Son, namely, to men, the perfect likeness of the perfect Son, Life, the cause of the living [the sacred fount], sanctity, the Leader of sanctification: in whom is revealed God the Father, who is over all things and in all tçn huparxin echon kai di autou pephçnos dçladç tois anthrôpois, eikôn tou huiou teleiou teleia, zôç zôntôn aitia [ pçgç hagia], hagiotçs hagiasmou chorçgos, en hô phaneroutai theos ho patçr ho epi pantôn kai en pasi, kai theos ho huios ho dia pantôn, trias teleia, doxç kai aidiotçti kai

23 things, and God the Son, who is through all things: a perfect basileia mç merizomenç mçde apallotrioumenç. Trinity, not divided nor differing in glory and eternity and sovereignty. Neither, indeed, is there any thing created or subservient in the Trinity, nor introduced, as though not there before but coming in afterwards; nor, indeed, has the Son ever been without the Father, nor the Spirit Oute oun ktiston ti ç doulon en tç triadi, oote epeisakton, hôs proteron men ouch huparchon, husteron de epeiselthon; oute oun enelipe pote huios patri, oute huiô pneuma, alla atreptos kai analloiôtos hç autç trias aei. without the Son, but the Trinity is ever the same, unvarying and unchangeable. وترجمته

24 نؤمن باهلل اآلب وبرب واحد. إله من إله صورة وشكل الالهوت. الحكمة والقدرة التي أوجدت كل الخليقة االبن الحقيقي لآلب الحقيقي. بروح قدس واحد خادم التقديس فيه يعلن هللا اآلب الذي فوق كل األشياء ويعلن هللا االبن الذي هو خالل كل األشياء. ثالوث كامل غير منقسم وال مختلف في المجد واألبدية والسلطان. لونيانوس من نهاية القرن الثالث بداية الرابع نؤمن بإله واحد اآلب ضابط الكل خالق كل شيء والمعتني بكل شيء وبرب واحد يسوع المسيح ابنه الملود من اآلب قبل كل الدهور إله من إله الحكمة الحياة النور. الذي ولد من عذراء حسب الكتب وتأنس الذي تألم من أجلنا وقام من أجلنا في اليوم الثالث. وصعد إلى السماوات وجلس عن يمين هللا اآلب وسيأتي أيض ا بمجد وقوة ليدين األحياء واألموات وبالروح القدس المعطى للتعزية والتقديس والكمال للذين يؤمنون. ونص يوسابيوس القيصري في اول القرن الرابع الميالدي

25 We believe in one God the Father Almighty, Pisteuomen eis hena theon patera pantokratora, Maker of all things visible and invisible; ton tôn apantôn horatôn te kai aoratôn poiçtçn; And in one Lord Jesus Christ, Kai eis hena kurion Içsoun Christon, the Word of God, ton tou theou logon, God of God, theon ek theou, Light of Light, phôs ek phôtos, Life of Life, zôçn ek zôçs, the only-begotten Son, huion monogenç, the first-born of every creature, prôtotokon pasçs ktiseôs, begotten of God the Father before all ages, pro pantôn tôn aiônôn ek tou theou patros gegennçmenon,

26 by whom also all things were di hou kai egeneto ta panta; made; who for our salvation was made flesh and made his home among men; ton dia tçn hçmeteran sôtçrian sarkôthenta kai en anthrôpois politeusamenon, and suffered; kai pathonta, and rose on the third day; kai anastanta tç tritç hçmera, and ascended to the Father; kai anelthonta pros ton patera, and will come again in glory, to judge the quick and the dead. kai hçxonta palin en doxç krinai zôntas kai nekrous. [We believe] also in one Holy Ghost. [Pisteuomen] kai eis hen pneuma hagion. We believe that each of these is and exists, the Father truly Father, and the Son truly Son, and the Holy Ghost truly Holy Toutôn hekaston einai kai huparchein pisteuontes, patera alçthôs patera kai huion alçthôs huion kai pneuma hagion

27 Ghost; even as our Lord, when sending forth his disciples to preach, said: 'Go and make disciples of all nations, baptizing them into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost.' alçthôs pneuma hagion, kathôs kai ho kurios hçmôn apostellôn eis to kçrugma tous heautou mathçtas eipe; poreuthentes mathçteusate panta ta ethnç, baptizontes autous eis to onoma tou patros kai tou huiou kai tou agiou pneumatos. نؤمن بإله واحد آب قدير خالق كل األشياء المنظورة وغير المنظورة وبرب واحد يسوع المسيح كلمة هللا إله من إله نور من نور حياة من حياة ابن وحيد بكر كل الخليقة مولود من اآلب قبل كل الدهور وبه أيضا كان كل شيء الذي ألجل خالصنا تجس د وأقام بين الناس وتألم وقام في اليوم الثالث وصعد إلى اآلب وهو يعود في المجد ليدين األحياء واألموات. نؤمن أيضا بروح قدس واحد. القديس كيرلس األورشاليمى

28 We believe in one God the Father Almighty, Pisteuomen eis hena Theon Patera pantokratora, Maker of heaven and earth, and of all things visible and poiçtçn ouranou kai gçs, horatôn te pantôn kai aoratôn; invisible; And in one Lord Jesus Christ, Kai eis hena kurion Içsoun Christon, the only-begotten Son of God, ton huion tou theou ton monogenç, begotten of the Father before all ages, ton ek huion tou patros gennçthenta, pro pantôn aiônôn, very God, theon alçthinon, by whom all things were made; di hou ta panta egeneto; who appeared in the flesh, en sarki paragenomenon,

29 and became man kai enanthrôpçsanta [of the Virgin and the Holy Ghost]; [ek parthenou kai pneumatos agiou] was crucified and was buried; staurôthenta kai taphenta, rose on the third day; anastanta tç tritç hçmera, and ascended into heaven, kai anelthonta eis tous ouranous and sitteth on the right hand of the Father; ai kathisanta ek dexiôn tou patros, and will come again in glory, kai erchomenon en doxç, to judge the quick and the dead; krinai zôntas kai nekrous; of whose kingdom there shall be hou tçs basleias ouk esai telos. no end. And in one Holy Ghost, Kai eis hen hagion pneuma, the Advocate, ton paraklçton,

30 who spake in the Prophets. to lalçsan en tois prophçtais. And in one baptism of repentance for the remission of sins; Kai eis hen baptisma metanoias eis aphesin hamartiôn, and in one holy Catholic Church; kai eis mian hagian katholikçn ekklçsian, and in the resurrection of the kai eis sarkos anastasin, flesh, and in life everlasting. kai eis zôçn aiônion. وترجمته نؤمن بإله واحد اآلب ضابط الكل خالق السماء واألرض ما يرى وما ال يرى. وبرب واحد يسوع المسيح ابن هللا الوحيد مولود من اآلب قبل كل الدهور إله حق به كان كل شيء. تجسد وتأنس صلب ودفن قام في اليوم الثالث وصعد إلى السماوات وجلس عن يمين اآلب. سيأتي في مجد ليدين األحياء واألموات ليس لملكه انقضاء. وبروح قدس واحد البارقليط الناطق في األنبياء. وبمعمودية واحدة للتوبة لمغفرة الخطايا. وبكنيسة واحدة مقدسة جامعة وبقيامة الجسد وبالحياة األبدية.

31 قانون االيمان ما قبل مجمع نيقية ونصه حسب يوسابيوس واثاناسيوس وباسيليوس ترجمة النص اليوناني النص اليوناني نؤمن بإله واحد آب قادر على كل شيء صانع كل األشياء المرئي ة والالمرئي ة. وبرب واحد يسوع المسيح ابن هللا مولود اآلب الوحيد أي من جوهر اآلب إله من إله نور من نور إله حق من إله حق مولود غير مخلوق مساو لآلب في الجوهر الذي بواسطته كل األشياء و ج د ت تلك التي في السماء وتلك التي في األرض.

32 الذي من أجلنا نحن البشر ومن أجل خالصنا نزل وتجس د تأن س تأل م وقام في اليوم الثالث ]و[ صعد إلى السماوات آت ليدين األحياء واألموات وبالروح القدس. أما 126- أولئك الذين يقولون: "كان هناك وق ت فيه }الكلمة{ لم يكن" و:"قبل أن يكون مولودا لم يكن" وبأن ه و ج د مم ا هو غير موجود أو يقولون عن كيان ابن هللا أنه من شخص أو جوهر آخر أو }أنه{ مخلوق ]![ أو أنه متحول أو متغ ي ر }أولئك { الكنيسة الجامعة تحرمهم. وايضا النص االصلي اليوناني الذي كتب به قانون االيمان في القسطنطينية ترجمة النص اليوناني النص اليوناني

33 نؤمن بإل ه واحد آ ب شيء خالق كل على قادر السماء واألرض المرئي ة األشياء كل والالمرئي ة. المسيح يسوع واح د وبرب ابن هللا الوحيد المولود من اآلب قبل كل الدهور نور من نور إله حق من إله حق مولود غير مخلوق مساو لآلب في الجوهر الذي بواسطته كانت كل األشياء أجلنا نحن من الذي أجل ومن البشر خالصنا نز ل من السماوات وتجس د من الروح القدس ومن مريم العذراء وتأن س صل ب من أجلنا على عهد بيالطس البنطي في وقبر وقام تأل م اليوم الثالث بحسب الكتب

34 إلى وصعد السماوات وهو جالس عن يمين اآلب آ ت ثانية في المجد لم لكه. األحياء ليدين واألموات الذي ال فنا ء وبالروح القدس الرب المحيي الم نبث ق من اآلب الذي هو مع اآلب واالبن مسجود له وم مج د الناطق باألنبياء. وبكنيسة واحدة مقدسة جامعة ورسولية نعترف بمعمودية واحدة لمغفرة الخطايا وننتظر قيامة الموتى والحياة في الدهر اآلتي. آمين. ترجمة النص الالتيني الترجمة الالتينية Credimus in unum Deum, Patrem شيء خالق كل على قادر آ ب واحد بإل ه نؤمن omnipotentem factorem caeli et السماء واألرض المرئي ة األشياء كل والالمرئي ة.

35 terrae, visibilium omnium et invisibilium. Et in unum Dominum Iesum المسيح يسوع واح د وبرب ابن هللا الوحيد المولو د Christum, Filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula, من اآلب قبل كل الدهور Deum ex Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero, genitum إله من إله نور من نور إله حق من إله حق مولود غير مخلوق مساو لآلب في الجوهر non factum, consubstantialem Patri: per quem omnia facta sunt; qui propter nos homines et propter الذي بواسطته خ ل ق الكل الذي أجلنا نحن من nostram salutem descendit de نز ل خالصنا أجل ومن البشر من السماوات وتجس د caelis, et incarnatus est de Spiritu من الروح القدس ومن مريم العذراء Sancto ex Maria virgine,

36 et homo factus est et crucifixus وتأنس صل ب من أجلنا على عهد بيالطس etiam pro nobis sub Pontio Pilato, الثالث بحسب اليوم في وقبر وقام تأل م البنطي passus et sepultus est, et resurrexit الكتب tertia die secundum scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad إلى وصعد السماوات وهو جالس عن يمين اآلب dexteram Patris, et iterum venturus ثانية في المجد آت األحياء ليدين واألموات الذي ال est cum gloria, iudicare vivos et فناء لم لكه. mortuos. Et in Spiritum Sanctum, Dominum et وبالروح القدس الرب المحيي الم نبث ق من اآلب vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit, qui cum Patre et Filio واالبن الذي هو مع اآلب واالبن مسجود له وم مج د الناطق باألنبياء. simul adoratur et conglorificatur, qui locutus est per prophetas.

37 Et unam santam catholicam et apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum baptisma in remissionem وبكنيسة واحدة مقدسة جامعة ورسولية نعترف بمعمودية واحدة لمغفرة الخطايا وننتظر قيامة الموتى والحياة في الدهر اآلتي. آمين. peccatorum. Et exspecto resurrectionem mortuorum et vitam venturi saeculi. Amen. قانون ايمان القديس اثانسيوس الرسولى. 1Quicunque vult salvus esse: ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem.. 2Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit: absque dubio in æternum peribit.. 3Fides autem catholica hæc est: ut unum Deum in Trinitate, et Trinitatem in Unitate veneremur ;. 4Neque confundentes personas: neque substantiam separantes.. 5Alia est enim persona Patris: alia Filii: alia Spiritus Sancti.. 6Sed Patris et Filii et Spiritus Sancti una est divinitas: æqualis gloria, coæterna majestas.

38 . 7Qualis Pater: talis Filius: talis [et ] Spiritus Sanctus.. 8Increatus Pater: increatus Filius: increatus [et ] Spiritus Sanctus.. 9Immensus Pater: immensus filius: immensus [et ] Spiritus Sanctus.. 10Æternus Pater: æternus Filius: æternus [et ] Spiritus Sanctus.. 11Et tamen non tres æterni: sed unus æternus.. 12Sicut non tres increati: nec tres immensi: sed unus increatus: et unus immensus.. 13Similiter omnipotens Pater: omnipotens Filius: omnipotens [et ] Spiritus Sanctus.. 14Et tamen non tres omnipotentes: sed unus omnipotens.. 15Ita deus Pater: deus Filius: deus [et ] Spiritus Sanctus.. 16Et tamen non tres dii: sed unus est Deus.. 17Ita dominus Pater: dominus Filius: dominus [et ] Spiritus Sanctus.. 18Et tamen non tres domini: sed unus [est ] Dominus.. 19Quia sicut singulatim unamquamque personam Deum ac Dominum confiteri, Christiana veritate compellimur :. 20Ita tres deos, aut [tres ] dominos dicere, catholica religione prohibemur.. 21Pater a nullo est factus: nec creatus, nec genitus.

39 . 22Filius a Patre solo est: non factus, nec creatus: sed genitus.. 23Spiritus Sanctus a Patre et filio: non factus, nec creatus, nec genitus: sed procedens.. 24Unus ergo Pater, non tres patres: unus Filius, non tres filii: unus Spiritus Sanctus, non tres spiritus sancti.. 25Et in hac Trinitate nihil prius, aut posterius: nihil majus, aut minus.. 26Sed totæ tres personæ coæternæ sibi sunt, et coæquales.. 27Ita, ut per omnia, sicut jam supra dictum est: et Unitas in Trinitate, et Trinitas in Unitate, venerenda sit.. 28Qui vult ergo salvus esse, ita de Trinitate sentiat.. 29Sed necessarium est ad æternam salutem: ut incarnationem quoque Domini nostri Jesu Christi fideliter credat.. 30Est ergo fides recta, ut credamus et confiteamur: quod Dominus noster Jesus Christus Dei Filius, Deus [pariter ] et homo est ;. 31Deus [est ] ex substantia Patris, ante secula genitus: et homo ex substantia matris, in seculo natus.

40 . 32Perfectus Deus: perfectus homo, ex anima rationali et humana carne subsistens.. 33Aequalis Patri secundum divinitatem: minor Patre secundum humanitatem.. 34Qui licet Deus sit et homo; non duo tamen, sed unus est Christus.. 35Unus autem, non conversione divinitatis in carnem: sed assumptione humanitatis in Deum.. 36Unus omnino; non confusione substantiæ: sed unitate personæ.. 37Nam sicut anima rationalis et caro unus est homo: ita Deus et homo unus est Christus.. 38Qui passus est pro nostra salute: descendit ad inferos: tertia die resurrexit a mortuis.. 39Ascendit ad [in ] cœlos: sedet ad dexteram [Dei ] Patris [omnipotentis ].. 40Inde venturus [est ] judicare vivos et mortuos.. 41Ad cujus adventum omnes homines resurgere habent cum corporibus suis ;. 42Et reddituri sunt de factis propriis rationem.

41 . 43Et qui bona egerunt, ibunt in vitam æternam: qui vero mala, in ignem æternum.. 44Hæc est fides catholicæ: quam nisi quisque fideliter firmiterque crediderit, salvus esse non poterit. 1 كل من ابتغى الخالص,وجب عليه قبل كل شيء أن يتمسك باإليمان الجامع العام للكنيسة المسيحي ة. 2 كل من ال يحفظ هذا اإليمان,دون إفساد,يهلك هالكا أبديا. 3 هذا اإليمان الجامع هو أن تعبد إلها واحدا في ثالوث,وثالوثا في توحيد. 4 ال نمزج األقانيم وال نفصل الجوهر. 5 إن لآلب أقنوما,ولالبن أقنوما,وللروح القدس أقنوما. 6 ولكن اآلب واالبن والروح القدس الهوت واحد ومجد متساو,وجالل أبدي معا. 7 كما هو اآلب,كذلك االبن,كذلك الروح القدس. 8 اآلب غير مخلوق,واالبن غير مخلوق,والروح القدس غير مخلوق. 9 اآلب غير محدود,واالبن غير محدود,والروح القدس غير محدود. 10 اآلب سرمد,واالبن سرمد,والروح القدس سرمد. 11 ولكن ليسوا ثالثة سرمديين,بل سرمد واحد. 12 وكذلك ليس ثالثة غير مخلوقين,وال ثالثة غير محدودين,بل واحد غير مخلوق وواحد غير محدود. 13 وكذلك اآلب ضابط الكل,واالبن ضابط الكل,والروح ضابط الكل.

42 14 ولكن ليسوا ثالثة ضابطي الكل,بل واحد ضابط الكل. 15 وهكذا اآلب إله,واالبن إله,والروح القدس إله. 16 ولكن ليسوا ثالثة آلهة,بل إله واحد. 17 وهكذا اآلب رب,واالبن رب,والروح القدس رب. 18 ولكن ليسوا ثالثة أرباب,بل رب واحد. 19 وكما أن الحق المسيحي يكل فنا أن نعترف بأن كال من هذه األقانيم بذاته إله ورب. 20 كذلك الدين الجامع,ينهانا عن أن نقول بوجود ثالثة آلهة وثالثة أرباب. 21 فاآلب غير مصنوع من أحد,وال مخلوق,وال مولود. 22 واالبن من اآلب وحده,غير مصنوع,وال مخلوق,بل مولود. 23 والروح القدس من اآلب واالبن,ليس مخلوق وال مولود بل منبثق. 24 فإذا آب واحد ال ثالثة آباء,وابن واحد ال ثالثة أبناء,وروح قدس واحد ال ثالثة أرواح قدس. 25 ليس في هذا الثالوث من هو قبل غيره أو بعده وال من هو أكبر وال أصغر منه. 26 ولكن جميع األقانيم سرمديون معا ومتساوون. 27 ولذلك في جميع ما ذ كر,يجب أن نعبد الوحدانية في ثالوث,والثالوث في وحدانية. 28 إذا من شاء أن ي خ ل ص عليه أن يتأكد هكذا في الثالوث. 29 وأيضا يلزم له الخالص أن يؤمن كذلك بأمانة بتجس د ربنا يسوع المسيح. 30 ألن اإليمان المستقيم هو أن نؤمن ونقر بأن ربنا يسوع المسيح ابن هللا,هو إله وإنسان. 31 هو إله من جوهر اآلب,مولود قبل الدهور وإنسان من جوهر أمه مولود في هذا الدهر.

43 32 إله تام وإنسان تام,كائن بنفس ناطقة وجسد بشري. 33 مساو لآلب بحسب الهوته,ودون اآلب بحسب ناسوته. 34 وهو وإن يكن إلها وإنسانا,إنما هو مسيح واحد ال اثنان. 35 ولكن واحد,ليس باستحالة الهوته إلى جسد,بل بات خاذ الناسوت إلى الالهوت. 36 واحد في الجملة,ال باختالط الجوهر,بل بوحدانية األقنوم. 37 ألنه كما أن النفس الناطقة والجسد إنسان واحد,كذلك اإلله واإلنسان مسيح واحد هو الذي تألم ألجل خالصنا,ونزل إلى الهاوية - أي عالم األرواح وقام أيضا في اليوم الثالث من بين األموات. 39 وصعد إلى السماء وهو جالس عن يمين اآلب الضابط الكل. 40 ومن هناك يأتي ليدين األحياء واألموات. 41 الذي عند مجيئه يقوم أيضا جميع البشر بأجسادهم, 42 ويؤد ون حسابا عن أعمالهم الخاصة. 43 فالذين فعلوا الصالحات,يدخلون الحياة األبدية,والذين عملوا السيئات يدخلون النار األبدية. 44 هذا هو اإليمان الجامع,الذي ال يقدر اإلنسان أن يخلص بدون أن يؤمن به بأمانة ويقين. وبعد هذا قانون مجمع نيقية المعروف والذي كما قلت قدمته وسنده الكتابي في قانون اإليمان المسيحي

44 والمجد هلل دائما المصادر موسوعة تاريخ اقباط مصر استاذ عزت اند اروس Ante Nicene, Nicene Post Nicene Christian Library الكنيسة الكاثوليكية في وثائقها دنتسنغر-هونرمان الجزء األول. من سلسلة الفكر المسيحي بين األمس.2001 واليوم. منشورات المكتبة البولسية جونيه - لبنان طبعة أولى حول علم األباء, القمص تادرس يعقوب ملطى ترجمات لخادم الرب فادي وأخيرا الترجمات التي قدمها ضعفي

هل تعبير امنوا بعبده موسى تجعل كل االعداد التي تقول امنوا بالمسيح انه 31 نبي مثل موسى خر 14: Holy_bible_1 الشبهة عندما نستشهد كمسيحيين ببعض االعداد ال

هل تعبير امنوا بعبده موسى تجعل كل االعداد التي تقول امنوا بالمسيح انه 31 نبي مثل موسى خر 14: Holy_bible_1 الشبهة عندما نستشهد كمسيحيين ببعض االعداد ال هل تعبير امنوا بعبده موسى تجعل كل االعداد التي تقول امنوا بالمسيح انه 31 نبي مثل موسى خر 14: Holy_bible_1 الشبهة عندما نستشهد كمسيحيين ببعض االعداد التي توضح ان كثيرين امنوا بالمسيح وهذا اعالن واضح لالهوته

المزيد من المعلومات

(141) Ziyara [119] of lady Fatima al-ma ssooma (s) Peace be upon Adam, the choice of peace be upon Noah, the prophet of peace be upon Ibraheem (Abraham), the friend of peace be upon Musa (Moses), the speaker

المزيد من المعلومات

افتتاحية العدد

افتتاحية العدد موقف جامعة الدولة العربية من عملية السالم املصرية اإلسرائيلية - 791 حوليات آداب عني مشس - اجمللد 97 )يناير مارس 77( ثريا حامد الدمنهوري The Reaction of the League of Arab States towards the Egyptian-Israeli

المزيد من المعلومات

ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long i

ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long i ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long is the Average Chord of a Circle?/ 2009-2010 Second

المزيد من المعلومات

ابسم اآلب واالبن والروح القدس... ]1[ متى 19: / 28 باسم اآلب واالبن والر وح الق د س العبد الفقري إىل اهلل أبو امل نترص شاهني امل لق ب ب الت اع ب ت ل م

ابسم اآلب واالبن والروح القدس... ]1[ متى 19: / 28 باسم اآلب واالبن والر وح الق د س العبد الفقري إىل اهلل أبو امل نترص شاهني امل لق ب ب الت اع ب ت ل م ابسم اآلب واالبن والروح القدس... ]1[ متى 19: / 28 باسم اآلب واالبن والر وح الق د س العبد الفقري إىل اهلل أبو امل نترص شاهني امل لق ب ب الت اع ب ت ل م ذ وا 19 ض ف اذ ه ب وا و 18 متى 20-18 / 28 ( ف ت ق د

المزيد من المعلومات

One day, my father the Messenger of Allah, peace be upon him and his Household, visited me, "Peace be upon you, O Fatimah

One day, my father the Messenger of Allah, peace be upon him and his Household, visited me, Peace be upon you, O Fatimah ح د يث ا لك س اء HADEETH OF THE CLOAK ب س م هللا الر ح من الر ح يم IN THE NAME OF ALLAH AZWJ THE BENEFICENT THE MERCIFUL ع ن ج ابر بن ع ب د اهلل األن ص اري ع ن ف اط م ة الز هراء ع ل يه ا الس الم ب نت ر

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - Holy Unction 2

Microsoft Word - Holy Unction 2 الزيت المقد س صلاة الجزء الثاني The Office of Holy Unction Part Two صلاة الزيت المقد س و أناجيل رساي ل א א و القارئ القارئ القارئ لنصغ. لتكن يا رب رحمت ك علينا إبتهجوا أيها الص د يقون بالرب. الحكمة. فصل

المزيد من المعلومات

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH SA1 WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V أسنان في فرشاة صباح Write the meaning in English ينهض و معجون من نوم

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH SA1 WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V أسنان في فرشاة صباح Write the meaning in English ينهض و معجون من نوم INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH SA1 WORKSHEET -2015-2016 SUBJECT: ARABIC STD.V أسنان في فرشاة صباح Write the meaning in English ينهض و معجون من نوم ينظف يغتسل ثم صبح يصلي الدرس يقرأ التمرينات يكتب الشاي

المزيد من المعلومات

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH HALF YEARLY REVISED WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V Write the meaning in English أسنان في فرشاة صباح ينه

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH HALF YEARLY REVISED WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V Write the meaning in English أسنان في فرشاة صباح ينه INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH HALF YEARLY REVISED WORKSHEET -2019-2020 SUBJECT: ARABIC STD.V Write the meaning in English أسنان في فرشاة صباح ينهض و معجون من نوم ينظف يصلي يغتسل ثم صبح الدرس يقرأ

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - Conversion - Tagheyer - Rougoua

Microsoft Word - Conversion - Tagheyer - Rougoua Conversion التغيير أو الرجوع تغيير أو رجوع الخطاة: إشارات عامة لرجوع الخطاه: ١. ناموس الرب عامل يساھم في التغيير: ن ام وس الر ب ك ام ل ي ر د الن ف س. ش ھ اد ات الر ب ص اد ق ة ت ص ي ر ال ج اھ ل ح ك يم ا.(مز

المزيد من المعلومات

الخدمة العربية للكرازة باإلنجيل Arabic Bible Outreach Ministry بين العقل واإليمان الجزء األول بقلم د. ھيرمان بافينك ترجمة د. عبد ا

الخدمة العربية للكرازة باإلنجيل Arabic Bible Outreach Ministry   بين العقل واإليمان الجزء األول بقلم د. ھيرمان بافينك ترجمة د. عبد ا بين العقل واإليمان الجزء األول بقلم د. ھيرمان بافينك ترجمة د. عبد المسيح أسطفانوس All Rights Reserved جميع الحقوق محفوظة الرجاء التقيد جميع الحقوق محفوظة للمؤلف وال يجوز إعادة نشر أو طبع ھذا الكتاب بأي

المزيد من المعلومات

IE-ARABIC-BAPTISM copy

IE-ARABIC-BAPTISM copy ق ض ا ي ا " " ق ض ا ي ا م ع ا مل ض ي ف إ ل خ" و ي ل ك ن ت و د م و ض و ع ا ل ح ل ق ة: ا مل ع م و د ي ة ض ي ف ا ل ح ل قة: ا ل د ك ت و ر ك ا ر ل ف ي ك ن ش ر أ س ت ا ذ م س ا ع د ف ي ك ل ي ة ا ل ال ه و ت ك

المزيد من المعلومات

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم 1122/21/21 مليار درهم حجم تجارة دولة اإلمارات مع الدول العربية حققت التجارة اإلجمالية للدولة مع بقية الدول العربية زيادة سنوية مقدارها %2 تقريبا حيث شكلت الواردات الجزء األكبر من هذه التجارة وتبقى الزيادة

المزيد من المعلومات

THE DIVINE AND HOLY LITURGY OF SAINT JOHN CHRISOSTOM الليرتجيا اإلهلية املقدسة يوحن ا الذهيب الفم Church of the Virgin Mary Melkite Catholic Church 21

THE DIVINE AND HOLY LITURGY OF SAINT JOHN CHRISOSTOM الليرتجيا اإلهلية املقدسة يوحن ا الذهيب الفم Church of the Virgin Mary Melkite Catholic Church 21 THE DIVINE AND HOLY LITURGY OF SAINT JOHN CHRISOSTOM الليرتجيا اإلهلية املقدسة يوحن ا الذهيب الفم Church of the Virgin Mary Melkite Catholic Church 216 Eighth Avenue Brooklyn, NY 11215 القد اس اإلهلي THE

المزيد من المعلومات

افتتاحية العدد

افتتاحية العدد اخلصائص الفنية لكتاب الرسائل يف القرن العشرين 412 حوليات آداب عني مشس - اجمللد 34 )يوليو سبتمرب )5102 Technical Characteristics of Letter Writers in the Twentieth Century Mohame d Gouda Abstract This research

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - 47-Matthew

Microsoft Word - 47-Matthew إنجيل م ت ى 1 م ت ى إنجيل الا صح اح الا ول 2 1 ك ت اب م يلا د ي س وع ال م س يح اب ن د او د اب ن إ ب راه يم : إ ب راه يم و ل د إ س حاق. و إ س حاق و ل د 3 ي ع ق وب. و ي ع ق وب و ل د ي ه وذ ا و إ خ و ت ه.

المزيد من المعلومات

السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام ابتداء من ابريل Subject Rate card 2015 starting from April تهديگم شرگة ال

السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام ابتداء من ابريل Subject Rate card 2015 starting from April تهديگم شرگة ال السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام 20 ابتداء من ابريل Subject Rate card 20 starting from April تهديگم شرگة الراي العالمية للدعاية واإلعالن اطيب التحيات ونشگرگم على دعمگم

المزيد من المعلومات

July 13, 2003

July 13, 2003 Orthros on the Fortieth Day after Pascha Feast of the Ascension of Our Lord Jesus Christ The first part of Orthros may be found in the red Service Book, pages 44-58. Chanter: God is the Lord and hath appeared

المزيد من المعلومات

July 13, 2003

July 13, 2003 Orthros on Sunday, May 14, 2017; Tone 4 / Eothinon 7 Fifth Sunday of Pascha: Sunday of the Samaritan Woman & After-feast of Mid-Pentecost The first part of Orthros may be found in the red Service Book,

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - 50-John

Microsoft Word - 50-John إنجيل يوح نا 1 إ ن ج يل ي وح ن ا الا صح اح الا ول 2 1 ف ي ال ب د ء ك ان ال ك ل م ة و ال ك ل م ة ك ان ع ن د الله و ك ان ال ك ل م ة الله. هذ ا ك ان ف ي ال ب د ء ع ن د 4 3 الله. ك ل ش ي ء ب ه ك ان و ب غ ي

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - Inductive Bible Study - Interpretation06.docx

Microsoft Word - Inductive Bible Study - Interpretation06.docx تفسير ٠٦ تمرين عملي على التفسير داخل السياق دراسة الكتاب التتبعية التفسير ٦ ماھي أھمية اإللتزام بالسياق أثناء مرحلة التفسير موضوع مترجم بتصرف باإلتفاق مع موقع www.preceptaustin.org Bruce Hurt [بروس ھيرت]

المزيد من المعلومات

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 5510 /50/11 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 5510 /50/11 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد 5510 /50/11 أداء شركات رأس الخيمة المساهمة بسوق أبوظبي لألوراق المالية لعام 4102 بلغ عدد شركات رأس الخيمة المدرجة في سوق أبوظبي لألوراق المالية 11 شركة مساهمة من أصل 87 شركة مساهمة في السوق لعام 5512 حيث

المزيد من المعلومات

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 0802 /80/80 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 0802 /80/80 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد 0802 /80/80 أداء شركات رأس الخيمة المساهمة بسوق أبوظبي لألوراق المالية لعام 5102 بلغ عدد شركات رأس الخيمة المدرجة في سوق أبوظبي لألوراق المالية 01 شركة مساهمة من أصل 77 شركة مساهمة في السوق لعام 0802 حيث

المزيد من المعلومات

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America The Diocese of Eagle River and the Northwest Antiochian Orthodox Church of t

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America The Diocese of Eagle River and the Northwest Antiochian Orthodox Church of t The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America The Diocese of Eagle River and the Northwest Antiochian Orthodox Church of the Annunciation كنيسة البشارة األرثوذكسية األنطاكية

المزيد من المعلومات

األستاذ عمر صمادي/ ماجستير لغة انجليزية عمان // Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب ع

األستاذ عمر صمادي/ ماجستير لغة انجليزية عمان // Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب ع Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب على الطالب ان يتبع الخطوات التي و ذلك حسب العنوان حتى نحصل على العالمة كاملة باذن هللا. How to communicate effectively

المزيد من المعلومات

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St.Philip Antiochian Orthodox Church كن

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St.Philip Antiochian Orthodox Church كن The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St.Philip Antiochian Orthodox Church كنيسة القديس فيليبس الرسول األنطاكية االرثوذكسية 15804

المزيد من المعلومات

Oligopoly

Oligopoly OLIGOPOLY JUC مالحظة : الملخص جهد شخصي الجامعة غير مسؤلة عنه, المدونة : https://somenote8.wordpress.com/ احتكار القله OLIGOPOLY بين االحتكار والمنافسة الكاملة BETWEEN MONOPOLY AND PERFECT COMPETITION

المزيد من المعلومات

جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد ( 45 عدد يوليو سبتمرب 2017( )دورية علمية حملمة( حماوالت التحالف الصفوي األورب

جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد ( 45 عدد يوليو سبتمرب 2017(   )دورية علمية حملمة( حماوالت التحالف الصفوي األورب جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد 45 عدد يوليو سبتمرب 2017 http://www.aafu.journals.ekb.eg )دورية علمية حملمة ضد الدولة العثمانية 8051 8055 سم رة عبد الرزاق عبد هللا * كلية اآلداب املستخلص مجيع

المزيد من المعلومات

Subject

Subject KG 1 Weekly I Plan -28 26th -30th April. 2015 Important Dates this week : Wednesday : Movie Day Every Thursday : Parent Meet and Greet 12:40-1:10 pm LA Letter: v,y Number: 20, 21 Core vocabulary: van,

المزيد من المعلومات

Sunnuntain (Viikko 50) Aihe : Tehkää tie Kuninkaalle Evankeliumi : Joh. 3 : يوحنا 3: نعمة وسالم لكم من اهلل أبينا والرب يسوع ال

Sunnuntain (Viikko 50) Aihe : Tehkää tie Kuninkaalle Evankeliumi : Joh. 3 : يوحنا 3: نعمة وسالم لكم من اهلل أبينا والرب يسوع ال Sunnuntain 17.12.2017 (Viikko 50) Aihe : Tehkää tie Kuninkaalle Evankeliumi : Joh. 3 : 26-30 30 26 يوحنا 3: نعمة وسالم لكم من اهلل أبينا والرب المسيح. عظتنا اليوم هي في إنجيل يوحنا االصحاح الثالث واآليات

المزيد من المعلومات

مجمع أف سس 431 وكنيسة المشرق تم رس اسحق اآلب الب عد التاريخي لمجمع أفسس 431: إن لكل حدث معطيات تاريخية منها نستنتج ونستخلص النتائج بعيدا عن اإلسقاطات

مجمع أف سس 431 وكنيسة المشرق تم رس اسحق اآلب الب عد التاريخي لمجمع أفسس 431: إن لكل حدث معطيات تاريخية منها نستنتج ونستخلص النتائج بعيدا عن اإلسقاطات مجمع أف سس 431 وكنيسة المشرق تم رس اسحق اآلب الب عد التاريخي لمجمع أفسس 431: إن لكل حدث معطيات تاريخية منها نستنتج ونستخلص النتائج بعيدا عن اإلسقاطات الحاضرة منظورنا الم عاصر. لذا يستوجب د ارسة البدايات

المزيد من المعلومات

الخدمة العربية للكرازة باإلنجيل Arabic Bible Outreach Ministry بين العقل واإليمان الجزء الثاني كيف نفھم طبيعة الله بقلم د. ھيرمان

الخدمة العربية للكرازة باإلنجيل Arabic Bible Outreach Ministry   بين العقل واإليمان الجزء الثاني كيف نفھم طبيعة الله بقلم د. ھيرمان بين العقل واإليمان الجزء الثاني كيف نفھم طبيعة الله بقلم د. ھيرمان بافينك ترجمة سعيد باز All Rights Reserved جميع الحقوق محفوظة الرجاء التقيد جميع الحقوق محفوظة للمؤلف وال يجوز إعادة نشر أو طبع ھذا الكتاب

المزيد من المعلومات

مفهوم الصداقة عند سينيكا

مفهوم الصداقة عند سينيكا أنور بهنسى محمد شاهين مفهوم الصداقة ند سينيكا لص شو جم وت ٣ ما ١ ئ ال يخ سستبام ٠ ىألزالز إ الباث ٠ و شىسو ٥ ألت لوك ٣ م لوتم ٣ لوبصتشم ل م س س اوالئتش.م تا ال ىلخ ل ه ٥ زايهال ٤ والئ ٥ والهت ش لص ش توال

المزيد من المعلومات

Bilingual Festal Orthros

Bilingual Festal Orthros Orthros for The Great Feast of Pentecost The first part of Orthros may be found in the Red Service Book, pages 44-58. Chanter: God is the Lord and hath appeared unto us. Blessed is he that cometh in the

المزيد من المعلومات

Tervetuloa_seurakuntaan_arabia.indd

Tervetuloa_seurakuntaan_arabia.indd SUOMEN EVANKELIS-LUTERILAINEN KIRKKO EVANGELISK-LUTHERSKA KYRKAN I FINLAND ا تصل بنا تستطيع ا ن تسا ل الكنيسة هل ت قام خدمة القداس الا لهي في كنيسة المنطقة المحلية التي تسكن فيها ا و ا ية نشاطات ا خرى

المزيد من المعلومات

easy - translation

easy - translation From: http://ar.miraath.net/audio/5030/01 Shaikh Ahmad Bazmool Http://ar.miraath.net/audio/download/5030/usool_us_sunnah_01.mp3 أما األمر األول فھو أنه يظن أن ھذا العلم ثقيل وال يفھمه فھذا خطأ فھذا خطأ

المزيد من المعلومات

Do you like these sounds?

Do you like  these sounds? Good Vibrations االهتزازات الج دة االصوات LESSON 1 WHAT IS SOUND? ما هو الصوث إذا كنت سع دا وأنت تعرف ذلك صفق ب د ك 1-1 إذا إذا كنت سع دا وأنت تعرف ذلك صفق ب د ك كنت سع دا وأنت تعرف ذلك صفق ب د ك إذا كنت

المزيد من المعلومات

د ع اء ك م يل بن ز ياد د ع اء ك م يل بن زياد ( رح ه هللا( م ا لل ه م إن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال تي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال تي ق ه ر ت ب ها

د ع اء ك م يل بن ز ياد د ع اء ك م يل بن زياد ( رح ه هللا( م ا لل ه م إن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال تي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال تي ق ه ر ت ب ها د ع اء ك م يل بن زياد ( رح ه هللا( م ا لل ه م إن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال تي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال تي ق ه ر ت ب ها ك ل ش ي ء و خ ض ع ل ها ك ل ش يء و ذ ل ل ه ا ك ل ش يء و ب ج ب ر وت ك ال تي

المزيد من المعلومات

SAINT JAMES ORTHODOX CHURCH 195 N. Main Street Milpitas, Ca Saturdays Vespers 5:00 p.m. Sundays Matins 8:00 a.m. Sundays Litu

SAINT JAMES ORTHODOX CHURCH 195 N. Main Street Milpitas, Ca Saturdays Vespers 5:00 p.m. Sundays Matins 8:00 a.m. Sundays Litu SAINT JAMES ORTHODOX CHURCH 195 N. Main Street Milpitas, Ca 95035 www.sjorthodox.org Saturdays Vespers 5:00 p.m. Sundays Matins 8:00 a.m. Sundays Liturgy 10:30 a.m. The Very Reverend Fr. Jiris Hanna (408)

المزيد من المعلومات

افتتاحية العدد

افتتاحية العدد 99 حوليات آداب عني مشس اجمللد 93 )يناير مارس 1122( مجال حممد مقابلة A Study of the Term Al Rawnak in Ancient Arab Criticism Gamal Mohamed Mokabla Abstract This paper aims to study the term Al Rawnak, a

المزيد من المعلومات

ECUMENICAL PATRIARCHATE VICARIATE FOR PALESTINIAN- JORDANIAN ORTHODOX COMMUNITIES IN AMERICA البطريركية المسكونية النيابة األسقفية االرثوذكسية الفلسطي

ECUMENICAL PATRIARCHATE VICARIATE FOR PALESTINIAN- JORDANIAN ORTHODOX COMMUNITIES IN AMERICA البطريركية المسكونية النيابة األسقفية االرثوذكسية الفلسطي ECUMENICAL PATRIARCHATE VICARIATE FOR PALESTINIAN- JORDANIAN ORTHODOX COMMUNITIES IN AMERICA البطريركية المسكونية النيابة األسقفية االرثوذكسية الفلسطينية االردنية في الواليات المتحدة األمريكية Sts. PETER

المزيد من المعلومات

St

St St. Nicholas Antiochian Orthodox Christian Cathedral Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of America His Eminence, Metropolitan JOSEPH, Primate July 7, 2019 V. Rev. Fr. Michel Najim, Dean & Great

المزيد من المعلومات

) NSB-AppStudio برمجة تطبيقات األجهزة الذكية باستخدام برنامج ( ) برمجة تطبيقات األجهزة الذكية باستخدام برنامج ( NSB-AppStudio الدرس األول ) 1 ( الدرس

) NSB-AppStudio برمجة تطبيقات األجهزة الذكية باستخدام برنامج ( ) برمجة تطبيقات األجهزة الذكية باستخدام برنامج ( NSB-AppStudio الدرس األول ) 1 ( الدرس ) NSB-AppStudio ) 1 ( أهداف الدرس : بعد انتهاء هذا الدرس ستكون الطالبة قادرة على أن : )1 توضح مميزات برنامج ( NSB-AppStudio ) 2( تعدد لغات البرمجة المستخدمة في برنامج ( NSB-AppStudio ) 3( تذكر خطوات كتابة

المزيد من المعلومات

جامعة جدارا Jadara University كلية: الدراسات التربوية

جامعة جدارا   Jadara University كلية: الدراسات التربوية Jadara University جامعة جدا ار College: Educational Studies كمية: الد ارسات التربوية اثر حجم العينة وأسموب اختيارها في الخصائص السيكومترية لممقاييس النفسية The Effect Of Sample Size And It's Selection

المزيد من المعلومات

افتتاحية العدد

افتتاحية العدد العمليات العسكرية لدول احللفاء واحملور فوق األرض الليبية 539 5 حوليات آداب عني مشس - اجمللد 4 )إبريل يونيه 24( أدريس عبدالصادق رحيل حممود Military Operations OF Allied and Axis Countries on the Libyan

المزيد من المعلومات

وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شو

وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شو وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شويع إىل جملس كلية اآلداب اجلامعة املستنصرية وهي جزء

المزيد من المعلومات

Slide 1

Slide 1 Correlation and Regression اإلرتباط واإلنحدار Correlation اإلرتباط - Describes the relationship between two (X & Y) variables يوضح العالقة بين متغيرين )Y, X( - One variable is called independent (X) and

المزيد من المعلومات

افتتاحية العدد

افتتاحية العدد الزواج العرف للقاصرات وغ اب المعا ر االجتماع ة دراسة م دان ة بقر ة مصر ة فتح ة الس د الحوت الملخص 681 فتخية الشيد احلوتي The customary marriage of minors and the absence of social standards Field study

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - ٖٗخص عربÙ−

Microsoft Word - ٖٗخص عربÙ− إ اد إ اف ١٤٣٨ ه / ٢٠١٧ م ١ ت ل م لة ال ارسة ال ال ة في ت ني م مها ارت ال ف العل ا ل تلام ال ف الا ول الا ع اد وه ا ما أشارت إل ه ال ارسة الاس لاع ة ال ي قام بها ال اح ة ل ع فة م تلام ال ف الا ول الا ع

المزيد من المعلومات

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St. Philip Antiochian Orthodox Church ك

The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St. Philip Antiochian Orthodox Church ك The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese Of North America Diocese of Los Angeles and the west. St. Philip Antiochian Orthodox Church كنيسة القديس فيليبس الرسول األنطاكية االرثوذكسية 15804

المزيد من المعلومات

Holy_bible_1 ا شج ٠ م ي ثؼط ا شىى ا و خ ا ن ف ا بء عبفخ الصجبد ا ١ خ ا ١ ل ا ١ ؼ ٠ زش ل ثجؼط ا قط غبد الصجبد ن ا شج ٠ ؽ ب 3 آ ٠ ح )13(: " ١ ش أدذ صؼذ

Holy_bible_1 ا شج ٠ م ي ثؼط ا شىى ا و خ ا ن ف ا بء عبفخ الصجبد ا ١ خ ا ١ ل ا ١ ؼ ٠ زش ل ثجؼط ا قط غبد الصجبد ن ا شج ٠ ؽ ب 3 آ ٠ ح )13(:  ١ ش أدذ صؼذ Holy_bible_1 ا شج ٠ م ي ثؼط ا شىى ا و خ ا ن ف ا بء عبفخ الصجبد ا ١ خ ا ١ ل ا ١ ؼ ٠ زش ل ثجؼط ا قط غبد الصجبد ن ا شج ٠ ؽ ب 3 آ ٠ ح )13(: " ١ ش أدذ صؼذ إ ا ض اء إال ا ز زي ا ض اء ات اإل ضا ا ز ف ا ض اء."

المزيد من المعلومات

اإلحتاد املصري لتنس الطاولت بطىلت اجلمهىريت املفتىحت لفردي مجيع االعمار السنيت للبنني والبناث صالت رقم ( 1 ) استاد القاهرة خالل الفرتة من 04 اىل 12 فر

اإلحتاد املصري لتنس الطاولت بطىلت اجلمهىريت املفتىحت لفردي مجيع االعمار السنيت للبنني والبناث صالت رقم ( 1 ) استاد القاهرة خالل الفرتة من 04 اىل 12 فر ( الدور الرئيسي ال ) صفحة فردى السيدات دينا عالء الدين وفيك دمحم مشرف يوم : ط همسه حسين دمحم االشمر يوم : ط هدى هشام احمد عبدالسميع الناغى الرواد يوم : ط ندى عبدالرحمن دمحم رحمو يوم : ط رنا اشرف السيد

المزيد من المعلومات

جامعة الأزهر

جامعة الأزهر جامعة األزهر حولية كلية اللغة العربية بنني جبرجا اجحياح الؼاهية للفصحى يف وسائل اإلػالم ادلزئية ادلظاهز واآلثار وسثل ادلىاجهة الدكتورة صابرين مهدي علي أبو الريش العدد الثامن عشر للعام 5341 ه / 4153 م اجلسء

المزيد من المعلومات