االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - / رابح يسعد 2 فرحات معمري 1 1 جامعة اإلمارات العربية المتحدة 2 جامعة اإلخ

الحجم: px
بدء العرض من الصّفحة:

Download "االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - / رابح يسعد 2 فرحات معمري 1 1 جامعة اإلمارات العربية المتحدة 2 جامعة اإلخ"

النسخ

1 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - / رابح يسعد 2 فرحات معمري 1 1 جامعة اإلمارات العربية المتحدة ferhatmameri@yahoo.fr 2 جامعة اإلخوة منتوري قسنطينة 1 الجزائر rabahyassad@gmail.com تاريخ اإلرسال: 2018/11/05 تاريخ المراجعة: 2019/01/02 تاريخ النشر: 2019/06/30 ملخص: يتناول هذا المقال بالبحث والتحليل ظاهرة االقتراض اللغوي وانتقال الكلمات من اللغة العربية إلى بعض اللغات األوروبية بصورة عامة وإلى اللغة االنجليزية على وجه الخصوص. فاللغات األوروبية سواء أكانت لغات التينية مثل اإلسبانية واإليطالية والفرنسية أو لغات جرمانية مثل األلمانية واالنجليزية تزخر بالكثير من المفردات ذات األصول العربية. فما هو االقتراض اللغوي وما هي دوافعه وأقسامه وهل هو دائما ظاهرة صحية تسمح بالتالق ح اللغوي وتسهم في إثراء المخزون المعرفي والحضاري والموسوعاتي للثقافة الوصل أم أن له محاسن ومساوئ على حد سواء هل هناك استراتيجيات وتقنيات معينة اتبعتها هذه اللغات األوروبية في نقل المفردات من اللغة العربية وما هي التعديالت والتحويالت التي عادة ما تخضع لها هذه المفردات قبل أن يتم قبولها وتبنيها في اللغة الوصل حول مثل هذه التساؤالت يدور محور هذا المقال من خالل دراسة تحليلية لبعض المفردات المنتقاة من القواميس والمؤلفات وخاصة من مدونة حبيب سلوم وجيمس بيترز. وقد سعينا قدر اإلمكان توخي الدقة والموضوعية مع إجراء مقارنات عند االقتضاء للتأكد من األصل العربي لهذه الكلمات التي أثرت قواميس اللغات التي انتقلت إليها في شتى الحقول الداللية التي اخترنا البعض منها فقط ألهميتها على أكثر من صعيد على غرار مجاالت علم الفلك والكيمياء والرياضيات وعلم النبات والتجارة والنقل واألوزان والقياسات والدين والقانون. وقد أشرنا بهذا الصدد إلى مختلف التغيرات التي طرأت على المفردة العربية عند نقلها للغة شكسبير لنصل في األخير إلى استنتاج أهم اآلليات والطرائق التي سلكتها اللغة االنجليزية في سبيل استعارتها للمفردات العربية. الكلمات المفتاحية: االقتراض اللغوي اللغة األصل اللغة الو صل المقبولية. *المؤلف المرسل: فرحات معمري ferhatmameri@yahoo.fr 31

2 فرحات معمري / رابح يسعد Borrowing Language: Problems and Strategies Abstract: This article is an analytical study of a very well-known linguistic phenomenon, i.e. "Loan words" in general, and borrowed words from Arabic into English in particular. Actually, most of the European Languages are teeming with terms, and even expressions, of Arabic origin. What is the exact definition of a loan word and what are its different subdivisions? What are the modifications and the transformations the loan words are subjected to before becoming acceptable within the receptive language? Are there some particular norms, strategies or techniques adopted by the European languages to borrow such words from Arabic and for what reasons? This article tries to look into such questions through the analysis of a series of terms and expressions selected from different sources and mainly from our corpus: Arabic Contributions to The English Vocabulary, by Habeeb Salloum & James Peters. In this regard, we have tried to be as concise and precise as possible with comparisons in case of necessity to show the Arabic origin of such words that enriched greatly the English dictionaries in various important fields such as to cite but a few: chemistry, medicine, agriculture, archeology, language and literature, mathematics, botany, trade, transportation as well as measures and weights, religion and finally law. The study ends with a conclusion throwing light on strategies and techniques used in order to make such words acceptable within the receptive language. Key Words: Loan words; Source Language; Target Language; Acceptability. L emprunt lexical: problèmes et stratégies Résumé: Le présent article est une étude analytique du phénomène de l emprunt lexical de l arabe vers les langues européennes en général, et vers la langue de Shakespeare en particulier. En effet, les langues européennes, qu elles soient d origine latine (français, espagnol, italien, portugais), ou germaniques (anglais, allemand) fourmillent de termes, et même parfois d expressions, d origine arabe. Quelle serait la définition exacte de l emprunt lexical et quelles sont ses subdivisions? Faut-il toujours considérer ce phénomène linguistique comme un signe de bonne santé qui permettrait la mise-à-jour permanente d une langue ou faut-il s en méfier? Et si c est le cas, à 32

3 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - quel degré? Existe-t-il des stratégies ou des techniques particulières qui ont été adoptées par ces langues européennes afin de rendre les termes arabes empruntés plus acceptables au sein de la langue réceptrice? C est autour de ces questions que nous-nous sommes penchés sur l étude de ce phénomène à travers l analyse d une série de mots sélectionnés dans différentes sources, notamment dans notre corpus, en l occurrence le glossaire intitulé Arabic Contributions to The English Vocabulary de Habeeb Salloum et James Peters. Nous avons essayé autant que possible d'être concis, précis et objectif dans notre démonstration sur l origine arabe des mots en question. Ce faisant, nous avons également tenté de retracer, aussi bien que possible, les différentes transformations et modifications subies par ces termes lors de leur voyage sous les cieux européens. En guise de conclusion, nous avons proposé les stratégies, les procédures et les techniques utilisées par ces langues européennes pour introduire un terme étranger avant de l adopter. Mots clés: Emprunt Lexical ; Langue Source ; Langue d arrivée ; Acceptabilité. لقد ارتأينا في مقالنا هذا الموسوم بعنوان "االقتراض اللغوي- إشكاليات واستراتيجيات" أن نركز على أهم مظاهر اقتراض المفردات والتعابير اللغوية واستعارتها من قبل لغات أخرى مستدلين في ذلك بأمثلة مختلفة شملت جوانب عدة مؤكدين في هذا المقام أنه ال مناص ألية لغة كانت من أن تلجأ إلى لغات أخرى إلثراء قاموسها اللغوي ونقل ما احتاجت إليه من مفردات وعبارات شريطة أن يكون ذلك بكل وعي وبصيرة. إذ إن الم بالغة في اقتراض كل ما هو دخيل قد يزعزع النظام النحوي والصرفي واألسلوبي للغة ما وقد يأتي في مرحلة ما على ذلك النظام وعلى تلك اللغة برمتها. 1 وقد ركزنا في هذا البحث على إشكاليات ترجمية سلطنا عليها الضوء في جملة من األسئلة المحورية لعل أهمها ما يلي: - كيف يتم انتقال الكلمات بين األطياف اللغوية المختلفة - هل بإمكان الضوابط اللغوية والدينية والثقافة والعرفية أن تؤثر في انتقال الكلمات من لغة إلى أخرى وأقلمتها شكال أو مضمونا حسب واقع اللغة المستضيفة 33

4 فرحات معمري / رابح يسعد - هل للكلمات المسافرة/الرحالة travelling words وجهة واحدة ومصير واحد - ما هي أنواع التغييرات التي يجب أن تطرأ على الكلمات لكي يتم قبولها في اللغة المستضيفة - هل الكلمات المسافرة/الرحالة تبقى كما هي في "ديار الغربة" وما هي أوجه الشبه وأوجه االختالف بين هذه الكلمات و"الكلمات األصلية" وعن فرضيات البحث فقد ارتكزت أساسا على محاولة التنقيب عن أجوبة مقنعة لجملة من التساؤالت تخص عوامل االقتراض اللغوي وأسبابه ومظاهره ومزاياه ومساوئه وكيفيات انتقال المفردات والتعابير والقوالب اللفظية من لغة ألخرى وهلم جرا. وقد تناول موضوع االقتراض اللغوي الكثير من الباحثين كل حسب طريقته ومنهجيته. ومن بين هؤالء نذكر على سبيل المثال ال الحصر سليمان أبو غوش في كتابه الموسوم "عشرة آالف كلمة انجليزية من أصل عربي". 2 كما تناول هذا الموضوع أيضا علي عبد الواحد وافي في كتابه الموسوم "فقه اللغة" الصادر عن شركة "نهضة مصر" للطباعة والنشر والتوزيع في طبعته الثالثة الصادرة سنة كما تناول المفكر والرجل السياسي الجزائري بوعالم بن حمودة ظاهرة االقتراض اللغوي من العربية إلى الفرنسية في كتابه بعنوان " mots Les."français d origine arabe ومن المؤلفات األجنبية التي اعتنت بموضوع االقتراض اللغوي الكتاب الموسوم بعنوان "A History of Foreign Words in English تاريخ الكلمات األجنبية في االنجليزية" عن الكاتبة "ماري.س. سيرجونطسون" عن دار النشر قيقان بول بلندن سنة 1935 وكتاب Arabesques - l aventure de la langue Arabe en Occident الصادر سنة 2006 عن دار النشر "روبار الفو" عن "هنرياث وولتر" و"بسام براكي" وكتاب المستشرق الفرنسي "هنري المونس" بعنوان l arabe"."remarques sur les mots français dérivés de وقل كذلك عن قاموس الكلمات الفرنسية من أصل عربي الصادر عن الكاتب الجزائري "صالح غرميش" "Le dictionnaire des mots français d origine arabe وكذا كتاب المستشرق األلماني "قارالند قانون" ومساعده "أالن أس. قاي" بعنوان" The Arabic Contributions to the English Language - An "Historical Dictionnary الصادر سنة 1994 عن دار النشر "وايزدادين". 34

5 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - وتناول هذا الموضوع أيضا الدكتور السيد "شهيرة عبد الحميد" في أطروحته لنيل شهادة الدكتوراه سنة 1973 بجامعة كلورادو بالواليات المتحدة األمريكية بعنوان" A Lexicon and Analysis of English Words of "Arabic Origin والكاتب والت تايلر في كتابه الصادر سنة 1933 عن دار النشر قارالند English"."Arabic Words in فضال عن ذلك تناول موضوع االقتراض اللغوي العديد من القواميس العالمية المشهورة على غرار الروس أوكسفورد ووابستر في عديد طبعاتها. ولغرض إنجاز هذا البحث فقد ركزنا بالدرجة األولى على جمع أكبر عدد ممكن من المراجع ذات الصلة بالموضوع وإجراء المقارنة فيما بينها مع الفرز واالنتقاء كلما استدعى األمر ذلك متبعين المنهج السردي التحليلي المقارن لظاهرة االقتراض اللغوي استنادا آلراء وأقوال الباحثين والمهتمين بهذا الموضوع اللغوي بشكل عام. كما انصب تركيزنا على انتقاء أهم المفردات الواردة ضمن مدونة حبيب سلوم المذكورة في ملخص هذا المقال. وقد حرصنا في هذا الباب على وجه الخصوص على الوقوف عند مختلف التغيرات التي طالت المفردة العربية قبل قبولها لدى اللغة الوصل من خالل إدراجها في القاموس اإلنجليزي سواء من حيث بنيتها الصرفية أو الصوتية أو حتى اللغوية مع تبيان مصدرها اإلتيمولوجي وتواريخ وكيفيات دخولها أول مرة اللغة اإلنجليزية وتطورها الداللي مع مرور الزمن مع الشرح والتعليق وإبداء الرأي الشخصي علما أن المفردة العربية الواحدة قد نجدها في أكثر من حقل داللي واحد. وخلصنا إلى نتيجة مفادها أنه ال مناص من االحتكام إلى لغة أخرى لسد نقائص اللغة الوصل كلما استدعت الحاجة ذلك وأن االقتراض اللغوي مرتبط باألساس بظاهرة ما يسمى بالهيمنة اللغوية. حيث أنه وكلما كانت الحضارة قوية كلما استطاعت أن تفرض منطقها على اآلخر. والدليل على ذلك أن اللغة العربية قد تمكنت من الولوج إلى عديد اللغات عندما كانت الحضارة العربية اإلسالمية تسطع ببريقها في شتى أنحاء المعمورة. كما أن اللغة - أيا كانت - إذا اضطرت إلى االستعارة من أخرى فليس معناه أن هذه اللغة فقيرة أو عاجزة. فاللغات أشبه باألفراد فيهم الخبير وفيهم األكثر خبرة وبينهم العليم وبينهم األكثر علما ومعلوم أن الخبير ال يضيره أن يستعير خبرة ممن كان أكثر خبرة منه كما أنه ليس بعار أن يستعين العالم بعلم من هو أكثر منه 35

6 فرحات معمري / رابح يسعد علما وهذه هي حال اللغات. فثمة لغات أكسبها تقدمها الحضاري غنى في الفكر وثراء في التعبير وأكسبها مقامها السياسي محال رفيعا في فترة ازدهارها السياسي ما يجعل اللغات األقل حضارة وتقدما وخبرة ال تشعر بأي نقص إذا هي استعارت من مثل هذه اللغات بعض فكرها ومعرفتها وخبرتها وما تستلزمه استعارة مثل هذه األفكار من استعارة أوعيتها أي القوالب اللفظية التي صيغت بها ونعني بذلك دالالت هذه األفكار أو أسمائها التي سميت بها. كما أن العرب في أوج الحضارة العربية كانوا سادة أهل األرض في ميدان السياسة والحرب والسلم وفي ميدان المعرفة والخبرة والعلم وهذا ما يعترف به الغرب قبل الشرق. كما ال يمكننا أيضا أن ننكر أن الحضارة العربية )وحتى اللغة العربية( أخذت الكثير من الحضارات )واللغات( اليونانية والفارسية والهندية قبل أن تكون همزة وصل في نقل هذه الحضارات القديمة إلى الحضارة الغربية. - مفهوم االقتراض اللغوي: - لغة: قبل الدخول في تفاصيل االقتراض اللغوي كظاهرة لغوية عرفتها اللغات قديما وال تزال البد من الوقوف عند معنى كلمة )قرض( فلو سألت شخصا : ما القرض ألجاب على الفور: القرض هو الدين والسلف. وفي "لسان العرب" على تفرعات المعاني وتعددها التي ذكرها عن القرض ومعانيه: "القرض - بفتح القاف وكسرها - هو ما يتجازى به الناس بينهم ويتقاضونه وجمعه قروض وهو ما أسلفته من إحسان ومن إساءة - على التشبيه- وكل أمر يتجازى به الناس فيما بينهم فهو من القروض". - اصطالحا: ومن المعنى المعجمي للمعنى اللغوي لمادة "قرض" ننتقل إلى المعنى االصطالحي لالقتراض وتحديدا االقتراض اللغوي الذي تم التواضع واالصطالح عليه استنادا إلى عالقة المشابهة بين القرض وفقا للمعنى المعجمي المتعارف عليه عند العامة والخاصة الذي يكون في الماديات وحتى في المعنويات كما في المعجم المذكور "وهو ما أسلفته من إحسان ومن إساءة" لذلك فقد استعير هذا اللفظ ليدل في اصطالح علماء اللغة على عملية تقارض وتبادل لغوي بين اللغات بتعبير آخر االقتراض اللغوي يعني اقتراض لغة ما مفردات وألفاظ من غيرها من اللغات األخرى. 36

7 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - ومن التعاريف االصطالحية لالقتراض اللغوي عند بعض من تطرقوا إلى هذه الظاهرة فهو إدخال أو استعارة ألفاظ أو غيرها من لغة أخرى. وقد استعمل أهل اللغات لفظ االقتراض "borrowing" والنقل واالستعارة "emprunt" والتجديد "innovation" وأطلقوا على األلفاظ المقترضة التي أضافوها إلى لغتهم «loanwords «وأما العرب فقد أطلقوا على عملية نقل األلفاظ واستعارتها لفظ "التعريب" وعلى األلفاظ وجاء تعريفه في معجم المصطلحات العلمية أنه "إدخال المعربة. 3 عناصر من لغة ما إلى لغة أخرى أو من لهجة أخرى سواء أكانت تلك العناصر كلمات أو أصواتا أو صيغا." 4 واالقتراض ظاهرة لغوية اجتماعية شائعة تكاد تطرد في معظم لغات العالم وكذلك في اللغة االنجليزية. فقد اقترضت لغة شكسبير عدة كلمات من اللغة العربية. انطالقا من هذه التعريفات فالمقصود باالقتراض هنا "إدخال عناصر لغة ما )اللغة األصل( في لغة أخرى )اللغة الوصل( خاصة من ناحية الكلمات حيث تغدو هذه الكلمات جز ءا ال يتجزأ من قاموس كلمات اللغة المنقول إليه أي اللغة الوصل". كما يمكن تعريفه اصطالحا على أنه إدخال تراكيب وألفاظ ودالالت أجنبية إلى اللغة األم وهو إحدى الطرق التي تساعد على نمو اللغة وتطورها وثرائها وذلك بعد أن تقترض ألفاظا هي بحاجة إليها من لغة أرقى منها حضاريا أو من لغات في بعض الميادين أو أغلبها كالمصطلحات اإلدارية والعلمية وألفاظ الحضارة في الطب والفلك والدين والفلسفة والرياضيات وشتى العلوم منذ فجر التاريخ إلى يومنا هذا. سميت هذه الظاهرة بهذا االسم - االقتراض - مجازا فقط ألن اللغة الوصل ليست مطالبة برد ما استعارته من غيرها واقترضته منها. وإذا ما حاولنا التمعن في مفهوم أو مصطلح االقتراض نحو العربية نجد أنه يحتوي على ثالثة مصطلحات دفعة واحدة: )المعر ب والدخيل واألعجمي( ولو عدنا إلى المنشأ التاريخي لتلك المصطلحات نجد أن "المعر ب" هو لفظ استعاره العرب الخلص في عصر االحتجاج أما الدخيل فهو لفظ أخذته اللغة العربية في مرحلة متأخرة من عصر االحتجاج )االحتجاج بدايته منذ العصر الجاهلي وحتى عام 150 هجري وهو عصر اللغة العربية األصيلة المعتمدة وما بعد ذلك العصر ظهرت المجازات والمصطلحات في اللغة(. ثم نشأ فيما بعد مصطلح "األعجمي" المول د على الكلمات التي دخلت بعد ذلك على أيدي المول دين ثم أتى 37

8 فرحات معمري / رابح يسعد بعدهم فريق آخر ليفرق بين المصطلحين بعد تداخلهما ومالحظاتهم أن هناك من خلط بينهما بأن المعرب لفظ مقترض من اللغات األجنبية وضع في الصيغ والقوالب العربية والدخيل لفظ دخل العربية من اللغات األجنبية بلفظه أو بتحريف طفيف في نطقه دون التقيد بعصر دون آخر ثم رغب المحدثون التخلص من تعدد هذه التصنيفات وتداخلها فأطلقوا مصطلح االقتراض عليهم جميعا : المعرب والدخيل واألعجمي. - طرق االقتراض اللغوي: هناك طرق عدة تلجأ إليها لغة ما عندما تقوم باقتراض كلمة من لغة أخرى منها : 5 1- أن تأخذ اللغة الوصل من اللغة األصل الكلمة وتخضعها لقوانينها الصيغية والصرفية وتسمى هذه العملية باالقتراض المعدل. مثال ذلك كلمة "رادار" التي اقترضتها العربية من "radar" اإلنجليزية ومثل كلمة "kabul" األندونيسية التي اقترضتها من كلمة "قبول" العربية. 2- أن تترجم اللغة الوصل وحدات الكلمات المقترضة ترجمة حرفية إلى كلمة محلية وفي تلك الحالة يكون عندنا ترجمة مقترضة أو اقتراض مترجم. فالكلمة اإلنجليزية expression على سبيل المثال ال الحصر مأخوذة من الكلمة الالتينية expressio فهي بذلك كلمة مقترضة. 3- قد يحدث في قليل من الحاالت أن يبقى اللفظ المستعار على حاله دون تغيير في أصواته أو صيغه وال يتم هذا في أغلب األحيان إال حين يثق المستعير بقدرته على نطق اللغة األجنبية وحين يرغب في إظهار مهارته بين أفراد بيئته فكلما قوي المرء في معرفة اللغة األجنبية مال إلى عدم التغيير في ألفاظها المستعارة أو التبديل من مظهرها. ومثال ذلك مفردتي zakat, salat اللتان اقترضتهما اللغة اإلنجليزية من اللغة العربية. وقد تقترض الكلمة فيترجم جزء منها إلى اللغة المقترضة ويبقى الجزء اآلخر كما هو في لغة المصدر مثال ذلك "صوتيم" المأخوذة من phoneme و"صرفيم" المأخوذة من.morpheme دوافع االقتراض اللغوي: وفيما يلي بعض األسباب التي يرجع إليها اقتراض لغة معينة من لغة أخرى : 6 38

9 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - 1- حاجة اللغة الوصل إلى تغطية قصور المفردات: إن من أسباب اقتراض مفردات من لغة أجنبية معينة وجود مفردات جديدة في تلك اللغة األجنبية ولم تتمكن اللغة الوصل من تعبير معاني هذه المفردات الجديدة بمفرداتها وذلك ما يحدث في عديد اللغات المقترضة من االنجليزية. 2- ميل أصحاب اللغة الوصل إلى الترف التعبيري والتفاخر بلغات أخرى: يتشدق بهذا الترف التعبيري بعض األشخاص الذين يحاولون إظهار قربهم من لغة أجنبية ما وتشبههم بأهلها. 3- سد حاجة اللغة المقترضة إلى توفير مفهوم معاني المفردات: هناك سبب آخر يرجع إليه اقتراض لغة معينة من لغة أخرى وهو قصور معاني مفرداتها. ولتغطية هذا القصور فقد اقترضت اللغة اإلندونيسية مثال مفردات معينة من لغة أخرى ليس لها مرادف يناسبها في اللغة الوصل ومثل ذلك كلمة iman )إيمان( بدال من كلمة percaya وكلمة taqwa ( تقوى ) بدال من كلمة.takut 4- حاجة اللغة الوصل إلى مصطلحات معينة: ومن بين المفردات العربية التي استعارتها اللغة االنجليزية كلمة» Magasine «التي كانت تطلقها في بداية األمر للداللة على "المخزن" الحربي ثم ما لبث أن انتقل معناها إلى"مجلة". وثمة مفردات عربية استعارتها اللغة اإلنجليزية سدا لحاجتها إلى المصطلحات المناسبة وأصبحت بعد ذلك مفردات انجليزية على غرار: musyawarah )مشاورة( wakil )وكيل( majelis )مجلس( mahkamah )محكمة( rakyat )رعية( وكذا المصطلحات التربوية مثل: madrasah )مدرسة( kitab )كتاب( فضال عن مفردات عامة على غرار ( pondok فندق(. ومن أسباب االقتراض اللغوي المشكالت الصوتية العربية كما شرحها سعد عبد هللا الغريبي متمثلة في: 1- اختالف مخارج األصوات من أمة إلى أخرى. الجهاز الصوتي لمجموع األعضاء الجسمية التي تشترك في عملية إصدار األصوات اإلنسانية وقد سمي كذلك ألن اإلنسان استطاع أن يطوع أعضاء عمليتي التنفس واألكل بحيث أمكن أن تصدر عنها األصوات التي استغلها في التحدث أي أن هذه األعضاء وجدت أصال لتؤدي وظائف حيوية أخرى تساعد على جعل الحياة ممكنة. 39

10 فرحات معمري / رابح يسعد 2- تفرد اللغة العربية بأصوات قد ال توجد في اللغات األخرى وهذه تحدث صعوبة بالغة ومشتركة بين الناطقين بمختلف اللغات. 3- وجود أصوات في لغة الدارس تشبه أصوات العربية فيحدث خلط بين الصوتين يحار فيه الدارس وال يحس به فيظن الصوت كما هو في لغته دون إدراك الفارق الدقيق بين الصوتين. 4- اختالف اللغات في استعمال النبر والتنغيم. ومن األسباب أيضا اختالف اللغة العربية عن غيرها في بعض الظواهر المصاحبة للنطق كالنبر والتنغيم ومسائل التجويد في تالوة القرآن. وعندما أراد علماء اللغة المحدثون دراسة ظاهرة االقتراض في اللغات اإلنسانية تعمقوا في دراسة العصور التاريخية والتطورات واألحداث كي يستخرجوا منها أمثلة على االقتراض الذي يحدث بعد كل احتكاك أو صراع بين لغتين من فصيلة واحدة أو من فصيلتين مختلفتين ألسباب هي: الضرورة والهجرة والتشرد والرغبة واإلعجاب. الدافع األول: جميع األلفاظ المقترضة والمستعارة أو المنقولة من لغة ما إلى لغة أو لغات كانت بسبب دافع الضرورة والحاجة لتلك األلفاظ والمصطلحات التي قد يختص بها إقليم أو بلد معين عن سائر األقاليم أو البلدان األخرى كأن يختص شعب كالفرس مثال بأنواع األلفاظ والمصطلحات اإلدارية أو كاليونان باأللفاظ والمصطلحات الفلسفية والجغرافية أو كالهنود باألصباغ واأللوان...الخ من مثل: هيولي جوهر وأطلس إقليم األقيانوس) البحر(. الدافع الثاني: الهجرة والتشرد بحيث أن الهجرة في حد ذاتها نوعان : األول سببها الغزو والثانية هجرة سلمية بسبب ظروف العيش القاسية في مصر من أمصار العالم فينزح أصحابه إلى بلد أو مصر ما ويقيمون فيه إقامة دائمة أو مؤقتة وبمرور زمن أو أزمنة يجدون أنفسهم بحكم اإلقامة الدائمة مضطرين إلى االندماج في الوسط الذي هاجروا إليه وأقاموا فيه بسبب المصالح االقتصادية والسياسية واالجتماعية والدينية ومنها يصطنعون لغة البيئة الجديدة كما يقول األمريكي الشهير بلومفيلد: "إن هؤالء المهاجرين ال يلبثون طويال حتى تراهم يصطنعون لغة البيئة 40

11 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - الجديدة مشوبة في أول األمر ببعض أصوات لغتهم األصلية وأساليبها...الخ". ومهما يكن نوع الهجرة فإن اللغتين اللتين تشتبكان في صراع عنيف ينتهي أمرهما حتما بانتصار إحداهما وانهزام األخرى ومما الشك فيه أيضا أن كلتا اللغتين تصابان بجراح وندوب من جراء ذلك الصراع فتنشأ عنه - ظاهرة االقتراض- بعد ذلك يقوم أفراد الجماعات والهيئات العلمية على السواء كالمجامع اللغوية والحربية واالقتصادية والسياسية باستعارتها. الدافع الثالث: هناك عامل آخر القتراض اللفظ هو الشعور عند الحاجة إلى استعارة لفظة أجنبية تعبر عن شيء ال نعرفه في بيئتنا على غرار المصطلحات الحديثة: ( تلفزيون راديو رادار...الخ( أو عندما تدفعنا الرغبة نحن بني البشر إلى تقليد غيرنا. وقد كان اللفظ المستعار في العصور القديمة يتشكل بشكل ألفاظ اللغة المستعيرة من ناحية األصوات ومن ناحية الصيغ. أما إذا كانت اللفظة المستعارة تدل على مصطلحين فإنه غالبا ما يحافظ على شكله ككلمة "أطلس" في الخرائط الجغرافية ولفظة الجغرافيا نفسها واإلقليم...الخ. وأما في العصور الحديثة فقد اختلف االتجاه عما كان عليه في القديم فصار المحدثون يحافظون على إبقاء اللفظ األجنبي على سماته وخصائصه يقول الدكتور إبراهيم أنيس: "أو كانت األلفاظ المستعارة في العصور القديمة تأخذ شكال أللفاظ في اللغة المستعيرة من حيث األصوات والنبر إال حين يكون اللفظ المستعار من المصطلحات العلمية. 7 أقسام االقتراض: ينقسم االقتراض اللغوي من جهة نوعية اللغات إلى: 1- اقتراض اللغة الواحدة بعضها في بعض كما حدث مثال - قديما- في اللغة العربية من حيث اقتراض بعض لهجاتها من بعض أو اقتراض اللفظ الواحد للداللة على أكثر من معنى كما يحدث في المشترك اللفظي واالستعارة. 2- اقتراض العربية من أخواتها الساميات. 3- اقتراض العربية من غير فصيلتها لكن لكل قسم من هذه األقسام آثاره ونتائجه سيتضح ذلك أكثر عندما نعود إلى الحديث عن أنواع 41

12 فرحات معمري / رابح يسعد االقتراض فيما بعد ألن الحديث لم ينته بعد عن االقتراض وأسبابه وأقسامه وأنواع األلفاظ المستعارة... الخ. فالمعروف في الدراسات والبحوث اللغوية أن اللغات اإلنسانية منذ أقدم عصورها اقترض بعضها من بعض ألفاظ وأساليب وأصوات وجميع ما يتعلق بنظام الجمل والقواعد ولم تستطع أية لغة في العالم - تقريبا- من أن تسلم من هذا المصير اللهم إال إذا كانت بدائية منعزلة ذلك ألن تاريخ البشرية جميعا هو صراع واحتكاك وحرب وغزو واستعمار بسبب الطمع االقتصادي. ومن ثم فإن اللغات البشرية تأثرت بهذا كله فأخذت ومنحت وقد عرف ذلك االسم - كما سبق وأشرنا- باالقتراض مرة واالستعارة تارة والنقل حينا واالقتباس أحيانا. وينقسم االقتراض من ناحية عناصر الكالم إلى: أ- االقتراض اللفظي.- ب - االقتراض األسلوبي الصوتي والمعنوي. أما االقتراض من حيث جهة نوعية اللغات كما سبق وأشرنا فإنه على النحو اآلتي: - االقتراض الداخلي: وهو نوعان ونعني باالقتراض الداخلي ما حدث من أخذ وعطاء أثناء أزمنة الصراع اللغوي بين العربية الفصحى ولهجاتها المحلية التي تفرعت عنها وبين ما حدث بين العربية وأخواتها الساميات بصفة عامة كاألشورية والفينيقية والعبرية واآلرامية واليمنية القديمة. - االقتراض الخارجي: ونعني به ما حدث بين العربية وفصيلة اللغات الهندية واألوروبية كالفارسية واليونانية والالتينية والهندية... الخ. لكن المعروف في تاريخ اللغة العربية أن لغة قريش النموذجية قد احتكت زمنا طويال باللهجات العربية األخرى ومن ثمة كان لها النصر والغلبة ألسباب كثيرة منها النفوذ الديني واالقتصادي والتجاري ومن المقرر في صراع اللغات أن: 1- اللغة المنتصرة ال تخرج سليمة من صراعها. 2- كل احتكاك بين لغتين أو لهجتين يؤدي إلى تأثر كل منهما باألخرى. 3- انتماء اللغتين المتصارعتين إلى شعبة لغوية واحدة على األقل أو شعبتين متقاربتين... ورقي إحدى اللغتين الثقافي واألدبي يسهل عملية التغلب. وبما أننا في هذا الباب باب االقتراض الخارجي فإننا بالرجوع إلى الوراء أي العصور القديمة مثل عصر صدر اإلسالم سوف نجد بعض األلفاظ القرآنية دخلت الفارسية مثل القرآن محمد النبي مسجد وإسالم. كما أخذ الفرس والترك أيضا عن العربية مصادر مختومة بتاء 42

13 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - مربوطة واستعملت كأسماء أعالم مذكرة على غرار مفردات الحشمة النزهة الشوكة الهداية فصارت بعد إبدال التاء المربوطة تاء مفتوحة: حشمت شوكت هدايت... وفي إطار التأثير والتأثر الذي كان بين اللغات فإن العربية قد تأثرت باللهجات اآلرامية )السريانية( التي كانت سائدة آنذاك وبشكل واسع ونواصها الصوتية والتكوين الطبيعي ألعضاء النطق واختالف البيئة طبيعيا واجتماعيا وسياسيا وثقافيا وال سيما في العراق والشام وأخذت منها عددا من األلفاظ والمصطلحات مثل: األسل الطيب البيدر: موضع الدرس اليم : البحر النامور: سير يا بني معناه صبغ أحمر موضع السر. والكثير من األلفاظ اإلسالمية ما تزال تلفظ في: الهند إيران موسكو وغيرها من مثل: هللا إسالم قرآن محمد رسول مؤذن مسجد مفت حريم هجرة أمير جمل صقر غزال جبر صقر... الخ. في حين نجد العربية أخذت عن اليونانية كلمات تدل على معان فلسفية وعن الفرس كلمات تدل معظمها على أنواع من الطعام والشراب والدواء والزهور. ومن األلفاظ التي أخذتها اللغة العربية عن الفارسية: - أسماء آنية: الكوز اإلبريق اإلخوان الخوان الطبق السكرجة السمور. - أسماء أقمشة: االبرسيم الديباج السندس االستبرق. - أسماء جواهر: الياقوت الفيروز البلوز.- أسماء خبز وحلوى: السميد الكعك البردق الفالوذ اللوزينج الجوزينج.- أسماء حربية : الخندق العسكر.- أسماء صناعية: الدوالب الميزاب.- أسماء طيب: المسك العنبر الكافور القرنفل الصندل الجوز اللوز.- أسماء رياحين: النرجس البنفسج النسرين السوسن الياسمين. - وألفاظ عديدة في مختلف العصور: البهرمان الدست الطيجن التنور الطور اإليوان النخت الدهليز الطراز القز الزئبق الجاموس المغناطيس الصولجان الفرسخ البند الدينار الدستور البادنجان البريد البرزخ السندس الديوان الجرة البنفسج الطيلسان العسكر... إلخ. 43

14 فرحات معمري / رابح يسعد أما ما أخذناه في اليونانية: القبرس أجود النحاس البطريق القائد القيطون البيت الشتوي القنطرة الترياق الياقوت القراط البرقوق اللوبياء الترمس القرميد القسطاس: الميزان البرجد كساء غليظ مخطط اسطرالب السطول إقليم الماس بيطار درهم الفردوس جغرافيا الموسيقى قانون سجل طاووس عربون ناموس قانوس فلسفة فندق قرطاس وأخذت اللغة العربية عن الالتينية منذ اتصال العرب بالرومان واليونان ما يلي: الصابون اإلسطبل الدينار الفرن البطريق البالط المنديل القنديل الميل الكلس الصراط وقد وردت في القرآن الكريم القيصر. والقائمة التالية لبعض الكلمات التي اقترضتها العربية عن غيرها من اللغات: - اإليوان: كلمة فارسية وقد نحذف الياء فيه أوان ومنه إيوان كسرى وجمع أوان: أون واإليوان أيضا جمع إيوانات وأواوين كديوان ألن أصله إوان فأبدلت إحدى الواوين باء ويرى البعض أن أصل اللفظة أرامي. - البستان: فارسي جمع بساتين قيل من بست- البوص: السقيفة وهي بالفارسية بوزى. - الديباج: قيل من الدبج أي النقش أصله فارسي مأخوذ من الديباج وجمعه دبابيج. - الكوب: اإلبريق بال عروة والمستدير الرأس. بالرومية cupa و"كوب" بالعربية فهو كذلك باآلرامية وبالسريانية وكوب بالتركية والكردية واليونانية وبالفرنسية فقد سكت عن أصل اللفظ ويبدو أنه من coupe وباالنجليزية cup وباإليطالية.coppa األلفاظ التي تشترك فيها اللغات اإلنسانية: - المرجان: صغار اللؤلؤ قيل فارسي ويوناني وآرامي.- إبليس: لفظ يوناني وأصله ديابلس ومعناه النمام والعدو والشيطان. وقد وردت الكلمة في معظم اللغات الحية بهذا االسم فهي في االنجليزية devil وكلها مأخوذة من اليونانية نفسها وهي في األلمانية zeufel وفي االيطالية Diovolo وفي الفرنسية.Diable وبما أن االقتراض اللغوي من الظواهر اللغوية التي عرفتها اللغات على مر العصور فقد تناوله العديد من علماء اللغة من مختلف جوانبه مسهبين في الحديث عن عوامله ودوافعه وأشكاله. ويتحدث الدكتور "إبراهيم أنيس" عن ذلك بقوله: "يؤدي االحتكاك المباشر وغير المباشر بين الشعوب ولغاتها إلى انتقال مفردات من لغة ألخرى. فاللغة 44

15 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - العربية شهدت عبر تاريخها الطويل وما تزال تشهد دخول مفردات وألفاظ ومصطلحات عديدة من لغات الشعوب المجاورة والبعيدة كالفارسية والتركية واإلنجليزية والفرنسية. ويعرف هذا االنتقال للمفردات من لغة ألخرى باالقتراض المعجمي أو المفرداتي وقد يسمى باالستعارة اللغوية". 8 دور الترجمة في االقتراض اللغوي: للترجمة دور حيوي وهام في نقل المعرفة اإلنسانية حيث أنها أداة فاعلة للتواصل مع الثقافات األخرى إضافة إلى نقل مفردات من لغة إلى لغة أخرى ويساهم ذلك في تنمية اللغة وهي في الوقت نفسه أداة جد خطيرة ألن المترجم يجب أن يكون مؤتمنا على ما يترجم وينقل فال يجوز أن تكون الترجمة وسيلة للكسب المادي حتى ال يترجم الغث والسمين". 9 ويوضح األستاذ هزايمه ذلك بأن فعل الترجمة يعزز التنمية اللغوية حيث يقول: "والترجمة ذات أهمية كبرى في تنمية اللغة ورفدها بالكثير من المصطلحات واأللفاظ والتجارب اإلنسانية واألفكار الخالقة التي تعمل الفكر فتحفز اإلنتاجية وتعزز التقدم. ولذا عنيت األمم بالترجمة وعدتها وسيلة رائدة يمكن للغة بها رفد نفسها بالكثير من األلفاظ والمصطلحات وأن تحافظ على كيانها ومكانتها بين اللغات" 10 ويتحدث عمر هزايمه عن مراكز للترجمة حيث يقول: "إن اإلنتاج العالمي من الكتب المترجمة في تزايد مطرد وقد نشأت في العديد من الدول المتقدمة مراكز مختصة بنقل كل جديد لتكون اللغة المترجم إليها مستودعا كبيرا لذخائر األمم األخرى ومما يؤسف له ألن حركة الترجمة في الوطن العربي ما تزال ضعيفة ودون المستوى المطلوب فوجود مراكز هنا وهناك ال يمكنه أن يساهم في إحداث حركة ترجمة قوية تفيد األمة من محيطها إلى خليجها فعصور االزدهار العربي كان للترجمة دور كبير فيها." 11 ويؤكد عمر هزايمه على ضرورة اتخاذ الخطوات اتجاه وضع التشريعات القانونية للترجمة حيث يقول: 45

16 فرحات معمري / رابح يسعد "إن الترجمة إلى اللغة العربية تحتاج إلى القرار السياسي الذي يعي أهمية نقل المعارف المفيدة الموجودة عند الشعوب األخرى وتحتاج أيضا إلى التشريعات القانونية التي تنظم عمل القائمين عليها وإلى الدعم المالي السخي الذي يحفزهم ويعزز إنتاجهم. وهي بحاجة أيضا إلى تنسيق وتوحيد الجهود بين المؤسسات المهتمة بها على نطاق الدول العربية وحاضنتهم الجامعة العربية عبر مؤسساتها التي تعنى الترجمة والتعريب". 12 أن فعل الترجمة يساهم في منح اللغة حيوية وأشار نهاد موسى 13 متجددة وتطورا بصفة مستمرة حيث يقول: "وأم ا الترجمة فتمثل مكونا مهما في تقوية التحو ل حيث تجعل اللغة العربية في حالة اختبار مستمر مع برامج الترجمة وأدواتها إضافة إلى ما تزوده لها من معارف جديدة تمنحها حيوية متجددة وتطويرا مستمرا. وهناك تجربتين رائدتين في البالد العربية هما: التجربة المصرية في عهد محمد علي فكانت حركة الترجمة التي نهض بها رفاعة الطهطاوي الذي ترجم مع تالمذته أكثر من ألفي كتاب من كتب العلم والصنائع والتجربة الفلسطينية التي بدأت في نهاية القرن التاسع عشر وغلب عليها الطابع األدبي ثم الطابع السياسي". واتضح األمر مما سبق أن فعل الترجمة يؤدي دورا بارزا في دخول كلمات لغة في لغة أخرى. وأما ترجمة المسلسالت والبرامج المتلفزة والكتب والبحوث والتقارير الصحفية من اللغة اإلنجليزية إلى اللغة العربية فيجعل اللغة العربية تتأثر باللغة اإلنجليزية حيث تنتقل عدة كلمات من اللغة اإلنجليزية إلى اللغة العربية اإلعالمية. اقتراض اللغات األوروبية من العربية: ونكتفي بذكر بعض اللغات التي استعارت مفردات عدة من العربية: اللغة اإلسبانية: ي عد انتشار الكلمات العربية داخل اللغة اإلسبانية دليل على عمق التأثير العربي واإلسالمي الذي يظل حتى يومنا هذا شاهد ا على حضارة أس سها العرب في شبه الجزيرة األيبيرية. فمع الفتح اإلسالمي لألندلس فتحت صفحة اللتقاء ثقافتين هما العربية اإلسالمية والالتينية المسيحية اتصلتا وتفاعلتا فتعر ضتا للتأثير المتبادل عبر عصور التعايش. 46

17 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - وقد الحظ المستعرب اإلسباني خوان برنيط )Juan-Vernet( في كتابه "المسلمون األسبان" Musulmanes Espagnoles 14 "إنه من العسير جد ا أن نحدد مدى التأثير اإلسالمي في شبه الجزيرة األيبيرية ذلك أن األندلس كانت دائم ا هدف ا للهجرات الشرقية مما يكون له أثره فيما قبل اإلسالم بكثير على أن هناك أشياء ماثلة ال يمكن الشك في أنها إسالمية وذلك ما هو موجود في اللغة من ألفاظ وتعبيرات". وعن هذا التأثير ذكر المستشرقان "انجلمان ودوزي" في كتابهما الموسوم بعنوان "معجم الكلمات اإلسبانية والبرتغالية المشتقة من العربية" : 15 "أن الكلمات العربية الموجودة باللغة اإلسبانية تعادل ربع اللغة اإلسبانية. ويعد انتشار الكلمات العربية داخل اللغة اإلسبانية دليل آخر على عمق التأثير العربي واإلسالمي الذي يظل حتى يومنا هذا شاهدا على حضارة أسسها العرب في شبه الجزيرة األيبيرية". لقد ثبت للباحثين اللغويين األسبان أن تأثر اللغة االسبانية باللغة العربية عميق جدا بسبب انتشارها الواسع في األندلس وبعض المقاطعات اإلسبانية على مدى ثمانية قرون تقريبا إبان الحكم العربي الذي بدأ مع دخولهم إليها سنة 711 ميالدي واستمر حتى بعد خروجهم منها سنة 1492 م. ولقد شهد التاريخ أن العرب أسسوا حضارة في شبة الجزيرة األيبيرية تجلت في انتشار العلوم والفنون والعمران كما في الصناعة والزراعة والهندسة المعمارية إبان تلك القرون الغابرة مما جعل األندلس آنذاك مركز إشعاع في أوروبا كلها ومحجة لطالبي العلم فيها. وإسبانيا ترتبط بقو ة بالعالم اإلسالمي وليس لدى إسبانيا فقط عالقات دبلوماسية قو ية بعدد كبير من الدول العربي ة ولكن لديها أيض ا الوجود الحقيقي للحضارة اإلسالمية بشبه الجزيرة األ ي بيري ة على مدى ق رابة ثمانية قرون منذ العهد األندلسي. وقد ظل ت المنطقة تتغي ر بصورة ثابتة طوال هذه الفترة كما حدث بطريقة الح كم أيض ا حتى بلغت األندلس أكبر توس عات ها في القرن العاشر عندما شك لت ثالثة أرباع شبة جزيرة أيبيريا. 47

18 فرحات معمري / رابح يسعد فبعض العلماء من ناحية أكدوا تفو ق الحضارة األندلسية على الحضارة األوربية في ذلك الوقت وم ن الناحية العقلية ازدهرت شبه الجزيرة تحت ح كم العرب الذين أنتجوا علوم الفلسفة والرياضي ات والهندسة الم عمارية اإلسالمية باإلضافة إلى المعارف اليونانية مثل: الفلسفة والطب وعلم الفلك وهؤالء الدارسون غالب ا ما يوظ فون هذا على أن ه حجة أن إسبانيا كانت مختلفة عن باقي الدولة األوروبية. ومن ناحية أخرى فقد طب ق العرب دين ا مختلف ا والدولة كانت منظ مة بطريقة مختلفة والثقافة اختلفت بصورة كبيرة عن الثقافة اإلسبانية ونتيجة لذلك رأى كثير من العلماء الوجود الطويل لمسلمي أ يبيريا بالقرن الثامن على شبه الجزيرة األ ي بيرية - إعاقة لتطو ر الثقافة اإل سبانية. وسواء أشك لت األندلس استمرار ا أم إعاقة للث قافة والتاريخ اإلسباني فقد ترك الوجود الممتد للمسلمين - بصورة ال تقبل المجادلة - إرث ا على شبه الجزيرة ي رى أثر ه بوضوح في الل غة اإلسبانية. وتعد اإلسبانية لغة رومانسية 16 فقد نشأت عن اللهجات الشعبية المحل ية الالتينية بشمال شبه الجزيرة وق بيل هذا تأثرت الالتينية بالعديد ولغة الباسك إال أنها من الل غات األيبيرية المحلية مثل: الكلتية 17 اكتسبت أكثر التأثيرات الخارجية أهمية من فترة األندلس في العصور الوسطى. وبالرغم من كون العربية الفصحى كانت اللغة الرسمية لألراضي اإلسالمية إال أنه قد وجد لغتان عام يتان إقليميتان: لهجة عربية محلية مختلطة بالالتينية والكلمات الرومانسية - وكانت ت سم ى أيض ا العربية األندلسي ة - وكانت تستخدم من ق ب ل المسلمين بصفة أساسية ولهجة شعبية رومانسية كانت ت ستخدم من ق ب ل المستعر بين أو المواطنين الن صارى باألراضي اإلسالمي ة. وبالرغم من استيالء الملوك النصارى على األراضي ال تي كانت بين يدي حك ام المسلمين وانهيار اإلمبراطورية اإلسالمي ة في شبه الجزيرة األ يبيرية إال أن الكلما ت العربية أث رت على اللغة اإل سبانية المستخد مة في مملكة ق شتالة الش مالية والتي أصبحت الل هجة الغالبة في الدولة اإلسبانية الموح دة حديث ا. إن تأثير اللغة العربية على اللغة اإلسبانية في الغالب معجمي وهذا يعني أنه ي رى بصفة رئيسة في مفردات اللغة اإلسبانية أكثر من قواعدها أو تراكيبها النحوية وقد ق د ر أن هناك ما يزيد على 4000 كلمة عربية مستعارة وأكثر من 1000 جذر ل غوي عربي وهما مع ا يشك الن %8 من المفردات اإلسبانية. وبسبب أن األندلس كانت في كثير من 48

19 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - األحوال مجتمع ا أكثر تقد م ا من الثقافات األوربية األخرى فإن الكلمات اإلسبانية المشتق ة عن العربية توجد بصفة أساسية في المجاالت التي أدخلها العرب لشبه الجزيرة. ومن أمثلة ذلك القضاء والذي اعتمد على الشريعة اإلسالمية فكلمات مثل : "asesino" " rehén " أي: )الرهينة أو المحبوس( و" tarifa " التعريفة كل ها دخلت اإلسباني ة من خالل العربية. ومن المجاالت المهمة األخرى تلك التي تحتوي على كلمات تتعل ق باإلدارة واألعمال فالكلمة اإلسبانية " alcalde " أي: العمدة اشت قت من الكلمة العربي ة "القاضي" وكلمة "alguacil" اشتقت من كلمة الوزير. ونماذج أخرى نحو: "almacén" التي تعني وديعة أو عربون وكلمة "almoneda" والتي تعني المزاد وكلمة "quilate" والتي تعني القيراط. ويوجد العديد من المجاالت األخرى التي تحتوي على كلما ت مقتر ضة من العربية: أسماء أطعمة مثل: "aceite" الزيت "arroz" األرز وكذلك مصطلحات علم الفلك والرياضيات مثل: cenit سنتي و" cero " الصفر باإلضافة إلى كلمات فني ة لم ه ن مختلفة مثل: "alfarero" فخ اري و" albalil " البناء "alberca" المخزن أو المستود ع. وثمة حاالت قليلة لتأثير العربية على اللغة اإلسبانية غير متعل قة بالمفردات وأكثر هذه التعبيرات شهرة: "ojalo" التي اشت قت من الجملة العربية: "إن شاء هللا" والكلمة ال تزال تستخد م كثير ا عبر إسبانيا وأمريكا الالتينية. وكذلك التأثير اآلخر الحرف: "i" في نهاية كلمات معي نة للداللة على أن شخص ا ما من مكان ما فالصفة "Andalusi" على سبيل المثال تستخدم للد اللة على أن شخص ا ما من األندلس و" Marbelli " للد اللة على أن شخص ا ما من "ماربيال" وهذا بالضبط كما أن في العربية كلمة "Saudi" سعودي تعني منتسب لدولة السعودية. إن تأثير اإلمبراطورية اإلسالمية تضمن ما يتعدى اللغة فعلماء مهم ون نحو: "ابن طفيل" و"ابن باجه" و"ابن رشد" - واألخيران ي عرفان في الغرب باسم: "Averroes" " Avempace على التوالي - قد وضعوا وطو روا الفيزياء وعلم السياسية والفلسفة والقضاء والطب والفن المعماري وعلم النفس والموسيقى والشعر واألدب. إن بقايا تأثير أيبيريا اإلسالمية "أيبيريا المورو" ال تزال مشاهدة اليوم ليس فقط في األندلس ولكن في سائر الدولة واألكثر شهرة غالب ا Giralda المئذنة التي تحو لت إلى برج كنيسة في اشبيلية Sevilla والمسجد الكبير بقرطبة وبالطبع قصر الحمراء بغرناطة. ومن هذه الكلمات 49

20 فرحات معمري / رابح يسعد نذكر أيضا على سبيل المثال ال الحصر ما يلي: Aceite الزيت - Acaudillar القائد - Aceituna الزيتونة - Acequia الساقية - Adalid الدليل - Adarga الورقة - Adefla الدفلى - Adobe الطوب - Aduana الديوان- Ajarafeالشرف - Alacena الخزانة - Alambra الحمراء - Alambiqueاإلنبيق - Albornoz البرنوس - Albufera البحيرة - Alcazar القصر - Alcazuz عرق السوس - Alguacil الوزير - Beduino بدوي - Bellota بلوط - Calibre قالب - Cofia كوفية - Darsena دار الصناعة - Fonda فندق - Gibraltar جبل طارق - Jaique حائك - Mandil منديل - Mirra المر- Tahona طاحونة - Toro ثور- Ulema علماء - Visir وزير - Zanja زنقة - Zoco سوق...وهلم جرا. اللغة اإليطالية: يقول رينالدي: "لقد ترك المسلمون عدد ا عظيم ا من كلماتهم في اللغة الصقلية واإليطالية وانتقل كثير من الكلمات الصقلية التي من أصل عربي إلى اللغة اإليطالية ثم تداخلت في اللغة العربية الفصحى ولم تكن الكلمات فقط هي التي دخلت إيطاليا وإنما تسر بت أيض ا بعض جداول من الدم العربي في الجالية العربية التي نقلها معه إلى مدينة لوشيرا الملك فريدريك الثاني... وال يزال الجزء األعظم من الكلمات العربية الباقية في لغتنا اإليطالية التي تفوق الحصر دخلت اللغة بطريق المدنية ال بطريق االستعمار... إن وجود هذه الكلمات في اللغة اإليطالية يشهد بما كان للمدنية العربية من نفوذ عظيم في العالم المسيحي". وكانت أول مطبعة عربية في أوروبا هي تلك التي أمر بإنشائها الكردينال فرناندو دي مدتشي Ferdinando I de' Medici كبير دوقات توسكانا Toscana وكان يرأس هذه المطبعة التي كان مقرها في روما شاب إيطالي من بلدة كريمونا يدعى جيوفاني بتستارايموندي الذي أقام في المشرق فترة طويلة ويحتمل أنه تعلم العربية وعلى كل حال فإنه اهتم بالخطوط العربية والحروف العربية وخصائصها فاستطاع أن يصنع حروفا عربية مختلفة األوضاع: مفردة متصلة بما قبلها متصلة بما بعدها في آخر الكلمة وأتم حفر وتقطيع هذه الحروف العربية المتحركة المرسومة رسما جميال وابتداء من 06 سبتمبر 1586 بدأت المطبعة في جمع وطبع أول إنتاج لها وهو كتاب القانون البن سينا 50

21 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - ومعه كتاب النجاة الذي هو مختصر الشفاء وتم إنجاز طبع القانون ومعه 18 النجاة في 1593 ومن أمثلة الكلمات العربية التي دخلت اإليطالية كلمة قالب نجدها في اإليطالية calibro وكلمة materasso بمعنى مطرح أو العربية 19 وكلمة الكحول العربية نجدها في اإليطالية alcol وكلمة chitarra فراش 20 من العربية قيثار وكلمة طرمبة العربية: Trmbp وتعني مضخة المياه وكلمة مملوك العربية نجدها في اإليطالية mamelucco وسلطان sultano وزرافة giraffe وقيراط.carato وكلمة ترصيع في العربية وهو ضرب من الزخرفة على الخشب في اإليطالية Intrasio وربما انتقلت إلى الغرب عبر صقيلية. وكان اهتمام االيطاليين باللغة العربية ألسباب مختلفة منها التجارة والترجمة وقد تم افتتاح مدرسة للغة العربية في مدينة جنوة اإليطالية سنة 1207 م ومن الطبيعي أن تترسب كلمات ذات أصول عربية في اللهجات اإليطالية العامية نتيجة لتأثير هذه المدرسة وبسبب ما تمت ترجمته من الكتب العربية ومنها الشعر العربي وألن التجار االيطاليين تاجروا مع العرب فدخل كل منهم موانئ اآلخر وربما مدنه ليشتري ويبيع واللغات كائن حي سريع التفاعل قابل لألخذ والعطاء ودليل ذلك كم كبير من الكلمات العربية التي دخلت اللغات األجنبية. وكلمة Assassin الحشاشين العربية انتقلت إلى اإليطالية assassino وأصبح سائدا لمدة طويلة أن لفظ حشيش Haschisch هو األصل االشتقاقي لكلمة.assassin هوامش: 1. لشرح أوفر في هذا الموضوع يمكن الرجوع إلى جورج ستاينر في كتابه الموسوم "ما بعد بابل" حيث يتطرق إلى الجدلية القائمة في هذا الشأن. إذ إن التفتح على لغة اآلخر والسماح بدخول عبارات ومفردات جديدة قد يجدد روح اللغة األم ويقوي قدراتها اإلبداعية من خالل منحها طاقات بديلة لكن في ذات الوقت قد يضعف إمكانياتها كلغة مستقلة من خالل استهالك خصوصياتها الثقافية: The dialectic embodiment entails the possibility that we may be consumed. This dialectic can be seen at the level of individual sensibility. Acts of translation add to our means; we come to incarnate alternative energies and resources of feeling. But we may be mastered and made lame by what we have imported. G. Steiner (After Babel 1998: 315). 51

22 فرحات معمري / رابح يسعد 2. سليمان أبو غوش كاتب فلسطيني عاش متنقال بين الكويت واألردن والهند وباكستان والزائير توفي سنة له عديد المؤلفات. وقد صدرت الطبعة األولى من هذا الكتاب بعد وفاته سنة سميح أبو مغلى الكالم المعرب في قواميس العرب )بيروت: دار الفكر 1998 م( ص رمزي منير بعلبكي معجم المصطلحات اللغوية إنجليزي-عربي )بيروت: مكتبة لبنان 1997 م( ص محمد عفيف الدين دمياطي محاضرة في علم اللغة االجتماعي 2008 م ص محمد عفيف الدين دمياطي المرجع السابق ص رشيدي أحمد طعيمة تعليم العربية لغير الناطقين بها مناهجه وأساليبه )الرباط: المنظمة اإلسالمية للتربية والعلوم والثقافة 1989 م / 1410 ه( ص ابراهيم أنيس أسرار اللغة ص 100. المكتبة األنجلومصرية. عام 1978 ميالدي. 8. من أسرار اللغة للدكتور إبراهيم أنيس: ص 117 : المكتبة األنجلو مصرية عام 1978 م. 9. مقال كتبه األستاذ عمر هزايمة تحت عنوان " تنمية المصطلحات اللغوية". الرابط: المرجع السابق. 11. المرجع نفسه. 12. مقال كتبه األستاذ عمر هزايمة تحت عنوان "تنمية المصطلحات اللغوية".الرابط : نهاد موسى أستاذ النحو واللسانيات العربية في الجامعة األردنية وقدم للمكتبة والباحثين بحوثا وكتبا عديدة في الدروس اللسانية. الرابط: راجع عرضا للكتاب في مجلة تطوان المغربية العدد السادس 1961 ص قام بعرضه محمد بن تاويت في باب نقد الكتب. 15. كتاب منرجم إلى العربية عن مكتبة لبنان ناشرون - الطبعة الثانية - بتاريخ 01 جانفي صفحة. 52

23 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول الل غات الر ومانسية هي الل غات التي أصلها اللغة الالتينية وتعد أحد فروع اللغات الهندوأوروبية أغلبيتها في جنوب أوروبا وأهمها هي: اإليطالية والف رنسية واإلسبانية والب رتغالية والر ومانية والكتالنية نقال عن و يك يبيديا. 17. اللغة الكلتية أحد فروع العائلة األوربية الهندية اللغوية ويتحدثها سكان شمال غرب أوربا وت طلق على البريطانية القديمة. 18. عبد الرحمن بدوي: عبد الرحمن بدوي: موسوعة المستشرقين. بيروت: دار العلم للماليين ط م: ق 1 ص حازم جهلوم: كلمات لها تاريخ في اللغات األوروبية واللغة العربية الهيئة المصرية العامة للكتاب 2007 م ص المرجع والصفحة ذاتهما. مكتبة البحث: المراجع العربية: - سليمان أبو غوش عشرة آالف كلمة انجليزية من أصل عربي الطبعة األولى 1977 الكويت. - الحاج صالح مدخل إلى علم اللسان الحديث اللسانيات معهد العلوم اللسانية والصوتية بالجزائر المجلد األول بالشيررجيس تاريخ األدب العربي الجزء األول ترجمة الدكتور إبراهيم الكيالني الدار التونسية للنشر تونس المؤسسة الوطنية للكتاب الجزائر سبتمبر العوني عبد الحميد العربية في التوراة واإلنجيل مكتبة الثقافة الديينية القاهرة الطبعة األولى محمد عبد الواحد حجازي التآمر على اللغة العربية دار الوفاء لدنيا الطباعة والنشر الطبعة األولى اإلسكندرية الدفاع علي عبد هللا أثر علماء العرب والمسلمين في تطوير علم الفلك بقلم مؤسسة الرسالة بيروت الطبعة الثالثة البرقوقي عبد الحميد حضارة العرب في األندلس مكتبة الثقافة الدينية القاهرة الطبعة األولى سليمان فتح هللا أحمد األلفاظ األعجمية في األمثال العربية القديمة دار اآلفاق العربية القاهرة الطبعة األولى

24 فرحات معمري / رابح يسعد - الربداوي محمد دراسات في اللغة واألدب والحضارة القسم األول مؤسسة الرسالة بيروت بن حمودة بوعالم األصل العربي لعدد من الكلمات اإلسبانية دار األمة الجزائر عبد الجليل مرتاض في رحاب اللغة العربية ديوان المطبوعات الجامعية الجزائر جورجي زيدان الفلسفة اللغوية واأللفاظ العربية مراجعة وتعليق الدكتور مراد كامل دار الحداثة للطباعة والنشر الطبعة الثانية القاهرة خالد توفيق لطائف وعجائب اللغة العربية هال للنشر والتوزيع الطبعة األولى 2012 م. - رينو جوزيف الفتوحات اإلسالمية في فرنسا وإيطاليا وسويسرا في القرون الثامن والتاسع والعاشر الميالدي تعريب وتعليق الحواشي وتقديم د. إسماعيل العربي دار الحداثة بيروت الطبعة األولى ماريو باي ترجمة صالح العربي لغات وتطورها الجامعة األمريكية في القاهرة 1970 م. البشر أصولها وطبيعتها - نخلة اليسوعي رفائيل غرائب اللغة العربية بقلم األب مؤسسة خليفة للطباعة الطبعة الرابعة بيروت هونكة زغريد شمس العرب تسطع على الغرب بيروت دار اآلفاق الجديدة - عبد الواحد الوافي فقه اللغة نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع الطبعة الثالثة القاهرة المراجع األجنبية: - Walt Tylor, Arabic Words in English, Oxford-Clarendon Press, Garland Canon and Alan S Kaye -collaborator-, The Arabic Contribution to the English Vocabulary, Harrassowitz Verlag, Habeeb Salloum, Arabic Contributions to the English Vocabulary, Librairie du Liban Publishers, Beirut, Marry S. Serjeantson, A History of Foreign Words in English, Library Bethany College, New Work, New impression,

25 االقتراض اللغوي: إشكاليات واستراتيجيات - الجزء األول - - Boualem Benhamouda, L origine arabe de la langue française, Dialogues éditions, Paris, Henriette Walter, Bassam Baraké, Arabesques, l Aventure de la langue arabe en Occident, Robert Laffont /Editions du temps, القواميس والمعاجم: - مرعشي محمد أسامة معجم مرعشي الطبي الكبير عربي مكتبة لبنان ناشرون الطبعة األولى فرنسي-انجليزي- - يوسف حتي أحمد شفيق الخطيب قاموس حتي الطبي الجديد انجليزي- عربي مكتبة لبنان الطبعة األولى الفهري عبد القادر الفاسي معجم المصطلحات اللسانية انجليزي-فرنسي- عربي بمشاركة الدكتورة نادية العمري دار الكتاب الجديد المتحدة بيروت لبنان الطبعة األولى سبتمبر ج.ب. بيلر الفرائد الدرية قاموس عربي- فرنسي والعشرون معاجم دار المشرق بيروت لبنان الطبعة الثانية - شوقي حمادة معجم عجائب اللغة نوادر ودقائق ومدهشات علمية يتضمن األلفاظ الدخيلة على اللغة العربية دار صادر بيروت الطبعة األولى انجل مانودوزي تعريب نهاد الموسى معجم المفردات اإلسبانية والبرتغالية المشقة من العربية دار الفكر عمان 1980 م. - روحي البعلبكي المورد الثالثي قاموس ثالثي اللغات عربي-انجليزي- فرنسي دار العلم للماليين بيروت لبنان الطبعة الرابعة جانفي

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE وزارة التعليم العالي والبحث العلمي Ministère de l enseignement supérieur et de la recherche scientifiq

REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE وزارة التعليم العالي والبحث العلمي Ministère de l enseignement supérieur et de la recherche scientifiq ماستر. 1 لسان ات تطب ق ة ق: 16 النظر ات اللسان ة إنجلز ة 2018-06-19 ش خ إدر س المنهج و المنهج ة فن ات البحث و الكتابة فارس حس ن الطرش التحل ل التول دي خالدي هشام المبادئ المنهج ة للتحل ل اللسان الهادي

المزيد من المعلومات

الوحدة األولى المالمح البشرية للوطن العربي عنوان الدرس : سكان الوطن العربي أوال :أكمل الجدول التالي: 392 مليون نسمة %5.3 %39.9 %60.1 عدد سكان الوطن ال

الوحدة األولى المالمح البشرية للوطن العربي عنوان الدرس : سكان الوطن العربي أوال :أكمل الجدول التالي: 392 مليون نسمة %5.3 %39.9 %60.1 عدد سكان الوطن ال 0 الوحدة األولى المالمح البشرية للوطن العربي عنوان الدرس : سكان الوطن العربي أوال :أكمل الجدول التالي: 392 مليون نسمة %5.3 %39.9 %60.1 عدد سكان الوطن العربي: نسبة سكان الوطن العربي إلى سكان العالم: نسبة

المزيد من المعلومات

نتائج تخصيص طالب وطالبات السنة األولى المشتركة بنهاية الفصل الدراسي الثاني 1438/1437 ه يسر عمادة شؤون القبول والتسجيل بجامعة الملك سعود أن تعلن نتائج

نتائج تخصيص طالب وطالبات السنة األولى المشتركة بنهاية الفصل الدراسي الثاني 1438/1437 ه يسر عمادة شؤون القبول والتسجيل بجامعة الملك سعود أن تعلن نتائج نتائج تخصيص وات السنة األولى المشتركة بنهاية الفصل الدراسي الثاني 1438/1437 ه يسر عمادة شؤون القبول والتسجيل بجامعة الملك سعود أن تعلن نتائج تخصيص وات السنة األولى المشتركة بعد نهاية الفصل الدراسي الثاني

المزيد من المعلومات

وزارة الترب ة بنك األسئلة لمادة علم النفس و الح اة التوج ه الفن العام لالجتماع ات الصف الحادي عشر أدب 0211 / 0212 األولى الدراس ة الفترة *************

وزارة الترب ة بنك األسئلة لمادة علم النفس و الح اة التوج ه الفن العام لالجتماع ات الصف الحادي عشر أدب 0211 / 0212 األولى الدراس ة الفترة ************* وزارة الترب ة بنك األسئلة لمادة علم النفس و الح اة التوج ه الفن العام لالجتماع ات الصف الحادي عشر أدب 2 / 22 األولى الدراس ة الفترة ************************************************************************************

المزيد من المعلومات

اسم المفعول

اسم المفعول اسم المفعول اسم المفعول اسم ي شتق من الفعل المتعدي المبني للمجهول المتعدي وهي تدل على وصف من يقع عليه الفعل. يصاغ اسم المفعول على الن حو التالي : 1 الفعل الثالثي : على وزن م ف ع ول مثل: ك ت ب : م ك ت وب

المزيد من المعلومات

دائرة التسجيل والقبول فتح باب تقديم طلبات االلتحاق للفصل األول 2018/2017 " درجة البكالوريوس" من العام الدراسي جامعة بيرزيت تعلن 2018/2017 يعادلها ابتد

دائرة التسجيل والقبول فتح باب تقديم طلبات االلتحاق للفصل األول 2018/2017  درجة البكالوريوس من العام الدراسي جامعة بيرزيت تعلن 2018/2017 يعادلها ابتد دائرة التسجيل والقبول فتح باب تقديم طلبات االلتحاق للفصل األول 2018/2017 " درجة البكالوريوس" من العام الدراسي جامعة بيرزيت تعلن 2018/2017 يعادلها ابتداء من عن فتح باب تقديم طلبات االلتحاق بإمكان الطلبة

المزيد من المعلومات

جامعة عين شمس كلية الحاسبات و المعلومات كنترول الفرقة الرابعة بيانات الطالب )رقم الجلوس-الحالة الدراسية-االسم( النمذجة والمحاكاة نتيجة طالب الفرقة الر

جامعة عين شمس كلية الحاسبات و المعلومات كنترول الفرقة الرابعة بيانات الطالب )رقم الجلوس-الحالة الدراسية-االسم( النمذجة والمحاكاة نتيجة طالب الفرقة الر جامعة عين شمس كلية الحاسبات و المعلومات كنترول الفرقة الرابعة بيانات الطالب )رقم الجلوس-الحالة الدراسية-االسم( النمذجة والمحاكاة نتيجة طالب الفرقة الرابعة نظرية المترجمات / الفصل الدراسي االول - العام

المزيد من المعلومات

نموذج السيرة الذاتية

نموذج السيرة  الذاتية بسم اهلل الرحمن الرحيم البيانات الشخصية االسم تاريخ ومكان الميالد الكلية القسم عمان العلوم التربوية المكتبات و المعلومات المؤهالت الد ارسية الدرجة العلمية التخصص الجهة المانحة لها 2012 دكتو اره علم المعلومات

المزيد من المعلومات

السيرة الذاتية للدكتور محمد شلال العاني

السيرة الذاتية للدكتور محمد شلال العاني السيرة الذاتية لألستاذ الدكتور أولا : معلومات شخصية: محمد شاللحبيب 1 - السم الرباعي واللقب: محمد شالل حبيب يوسف 2 - اللقب العلمي: أستاذ 3 - التحصيل العلمي: دكتو اره في القانون الجنائي 5 - عنوان السكن الحالي:

المزيد من المعلومات

اململكة العربية السعودية وزارة التعليم العالي جامعة اجملمعة عماده خدمه اجملتمع كليه الرتبية بالزلفي دبلوم التوجيه واالرشاد الطالبي ملخص منوذج توصيف مق

اململكة العربية السعودية وزارة التعليم العالي جامعة اجملمعة عماده خدمه اجملتمع كليه الرتبية بالزلفي دبلوم التوجيه واالرشاد الطالبي ملخص منوذج توصيف مق اململكة العربية السعودية وزارة التعليم العالي جامعة اجملمعة عماده خدمه اجملتمع كليه الرتبية بالزلفي دبلوم التوجيه واالرشاد الطالبي ملخص منوذج توصيف مقرر )نظريات التعلم ) 435/434 ه منوذج توصيف مقرر دراسي

المزيد من المعلومات

المواصفات الاوربية لإدارة الابتكار كخارطة طريق لتعزيز الابتكار في الدول العربية

المواصفات الاوربية لإدارة الابتكار كخارطة طريق لتعزيز الابتكار في الدول العربية المواصفات االوربية إلدارة االبتكار كخارطة طريق لتعزيز االبتكار في الدول العربية د. عوض سالم الحربي Workshop on Fostering Innovation in the Public Sectors of Arab Countries Cairo, Egypt, 30-31 October 2017

المزيد من المعلومات

منحهما جائزة "الوسام الذهبي لإلنجاز": - Monitoring Media إتحاد المصارف العربية يكر م عدنان وعادل القص ار في القمة المصرفية العربية الدولية في باريس Ta

منحهما جائزة الوسام الذهبي لإلنجاز: - Monitoring Media إتحاد المصارف العربية يكر م عدنان وعادل القص ار في القمة المصرفية العربية الدولية في باريس Ta منحهما جائزة "الوسام الذهبي لإلنجاز": - Monitoring Media إتحاد المصارف العربية يكر م عدنان وعادل القص ار في القمة المصرفية العربية الدولية في باريس Table of Content الوسام الذهبي لعدنان وعادل القص ار في

المزيد من المعلومات

Microsoft PowerPoint - Session 7 - LIBYA - MOH.pptx

Microsoft PowerPoint - Session 7 - LIBYA - MOH.pptx دولة ليبيا وزارة الصحة مركز المعلومات والتوثيق 1 إعداد : محمد إبراھيم صالح مدير مركز المعلومات والتوثيق 2 المحتويات. المؤسسات المسئولة في مجال االحوال المدنية واإلحصاءات الحيوية. االطار القانوني لتسجيل.

المزيد من المعلومات

جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : اجمللد 4 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co.. Social representations of the impact of nigh

جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : اجمللد 4 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co.. Social representations of the impact of nigh جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : 3223-1235 اجمللد 4 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co.. Social representations of the impact of night work on family life of workers in the health sector

المزيد من المعلومات

الرقابة الداخلية والرقابة الخارجية

الرقابة الداخلية والرقابة الخارجية الرقابة الداخلية - التدقيق الداخلي الرقابة الخارجية القاضي أفرام الخوري الرقابة الداخلية - التدقيق الداخلي والرقابة الخارجية الفقرة االولى : المقاييس العامة ألي نظام رقابي 1 هدف الرقابة : الرقابة على الوسيلة

المزيد من المعلومات

الجامعة الأردنية

الجامعة الأردنية ر 5 الجامعة األردنية كلية اآلداب/ قسم الفلسفة ================== المادة : إشكاليات في الفكر العربي المعاصر )دكتوراه( أستاذ المادة: أحمد ماضي رقمها: )4393032( بالنظر إلى تعذر د ارسة كافة اإلشكاليات كما

المزيد من المعلومات

6 الجمهورية الج ازي رية الديمق ارطية الشعبية مديرية التربية لولاية الطارف و ازرة التربية الوطنية امتحان البكالوريا التجريبي في مادتي التاريخ والجغ ارف

6 الجمهورية الج ازي رية الديمق ارطية الشعبية مديرية التربية لولاية الطارف و ازرة التربية الوطنية امتحان البكالوريا التجريبي في مادتي التاريخ والجغ ارف 6 الجمهورية الج ازي رية الديمق ارطية الشعبية مديرية التربية لولاية الطارف و ازرة التربية الوطنية امتحان البكالوريا التجريبي في مادتي التاريخ والجغ ارفيا ) دورة ماي ( 2017 المدة : 03 ساعات ونصف الشعبة :تسيير

المزيد من المعلومات

جامعة عين شمس كلية التربية النوعية ة امتحان دور : ف نتيجة الفرقة : يناير األولى قسم تكنولوجيا التعليم الفرقة األولى العام الد ارسى : / ( عام

جامعة عين شمس كلية التربية النوعية ة امتحان دور : ف نتيجة الفرقة : يناير األولى قسم تكنولوجيا التعليم الفرقة األولى العام الد ارسى : / ( عام الفرقة 42 79 36 39 42 69 69 62 65 69 45 46 53 46 43 54 9 1 131 117 1 95 16 142 139 1 1 138 17 143 11 64 142 1 124 55 56 51 63 55 58 ابتسام كميل جوهر غبلاير اب ارهيم على اب ارهيم مصطفى احمد باتع عبد الحكيم

المزيد من المعلومات

الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية 1122 وما بعد بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية

الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية 1122 وما بعد بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية وما بعد بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية ملخص الساعات المعتمدة متطلبات جامعة )( لغة عربية المجتمع

المزيد من المعلومات

Morgan & Banks Presentation V

Morgan & Banks Presentation V المحرم 1433/ ديسمبر 2011 1 1 د. صنهات العتييب االستاذ بجامعة الملك سعود د. مسري الشيخ مستشار تطوير المصرفية اإلسالمية 2 علي اإلجابة الندوة تحاول التساؤالت التالية: املصرفية أين اإلسالوية يف البنوك التقميدية

المزيد من المعلومات

الا سم :... الشعبة :... ورقة عمل للصف الخامس في مادة الدراسات الاجتماعية والتربية الوطنية درس مجلس التعاون لدول الخليج العربية ) طبيعيا ( السو ال الا

الا سم :... الشعبة :... ورقة عمل للصف الخامس في مادة الدراسات الاجتماعية والتربية الوطنية درس مجلس التعاون لدول الخليج العربية ) طبيعيا ( السو ال الا الا سم :... الشعبة :... ورقة عمل للصف الخامس في مادة الدراسات الاجتماعية والتربية الوطنية درس مجلس التعاون لدول الخليج العربية ) طبيعيا ( السو ال الا ول : ا كتب المفاهيم والمصطلحات لكل من العبارات التالية

المزيد من المعلومات

2 nd Term Final Revision Sheet Students Name: Grade: 4 Subject: Saudi Culture Teacher Signature 1

2 nd Term Final Revision Sheet Students Name: Grade: 4 Subject: Saudi Culture Teacher Signature 1 2 nd Term Final Revision Sheet Students Name: Grade: 4 Subject: Saudi Culture Teacher Signature 1 Saudi Culture Gr.4 راجعة اجتاعيات للصف الرابع االبتدائي 1 /الئي الجدول با يناسب ناخ كة الكرة )صيفا شتاء(ن

المزيد من المعلومات

1 مراجعة ليلة امتحان الصف السابع في الدراسات اإلجتماعية. ********************************************************************************* األول السؤا

1 مراجعة ليلة امتحان الصف السابع في الدراسات اإلجتماعية. ********************************************************************************* األول السؤا 1 مراجعة ليلة امتحان الصف السابع في الدراسات اإلجتماعية. ********************************************************************************* األول السؤال : التعريفات:-.... 1. الموقع الفلكي :....2 أرخبيل

المزيد من المعلومات

جامعة الانبار – قسم ضمان الجودة والاعتماد - السيرة الذاتية لعضو هيئة تدريس

جامعة الانبار – قسم ضمان الجودة والاعتماد - السيرة الذاتية لعضو هيئة تدريس االسم علي محمد عبد السيرة الذاتية) CV ( : 1 اوال : معلومات عامة 1.العنوان: العمل : جامعة التخصص:...األدب االندلسي..كلية االداب / قسم اللغة العربية الدرجة العلمية:...استاذ مساعد. العنوان البر د :......

المزيد من المعلومات

الرسالة األسبوعية/ الصف السادس 2018 / 9 - األحد 16 أولياء األمور الكرام : إليكم الرسالة األسبوعية وما سيتم إنجازه هذا األسبوع: األسبوع الماضي : تم اال

الرسالة األسبوعية/ الصف السادس 2018 / 9 - األحد 16 أولياء األمور الكرام : إليكم الرسالة األسبوعية وما سيتم إنجازه هذا األسبوع: األسبوع الماضي : تم اال الرسالة األسبوعية/ الصف السادس 2018 / 9 - األحد 16 أولياء األمور الكرام : إليكم الرسالة األسبوعية وما سيتم إنجازه هذا األسبوع: األسبوع الماضي : تم االنتهاء من مراجعة أهم المهارات النحوية وسيتم إرسال األوراق

المزيد من المعلومات

الشريحة 1

الشريحة 1 تعريف الفيزياء الفيزياء في الحياة اليومية الفيزياء في القران المراجع من يدرس الفيزياء هل ترغب في معرفة كيف تعمل األشياء من حولنا مثل الكمبيوتر والليزر والصواريخ الفضائية وهل ترغب في إيجاد تفسير لما يدور

المزيد من المعلومات

)) أستطيع أن أفعلها(( المادة : لغة عربية الصف و الشعبة: السابع االسم : عنوان الدرس: ورقة مراجعة )) العمل الفردي (( األهداف: أن يجيب الطالب على جميع اأ

)) أستطيع أن أفعلها(( المادة : لغة عربية الصف و الشعبة: السابع االسم : عنوان الدرس: ورقة مراجعة )) العمل الفردي (( األهداف: أن يجيب الطالب على جميع اأ )) أستطيع أن أفعلها(( المادة : لغة عربية الصف و الشعبة: السابع االسم : عنوان الدرس: ورقة مراجعة )) العمل الفردي (( األهداف: أن يجيب الطالب على جميع األسئلة بعد قراءتك * لنص الشعري بعنوان )أعطني الناي(

المزيد من المعلومات

منح مقد مة من مبادرة ألبرت أينشتاين األكاديمية األلمانية لالجئين إلى النازحين السوريين في لبنان يعرف باسم "دافي (DAFI) العام األكاديمي الجامعي 4102/41

منح مقد مة من مبادرة ألبرت أينشتاين األكاديمية األلمانية لالجئين إلى النازحين السوريين في لبنان يعرف باسم دافي (DAFI) العام األكاديمي الجامعي 4102/41 منح مقد مة من مبادرة ألبرت أينشتاين األكاديمية األلمانية لالجئين إلى النازحين السوريين في لبنان يعرف باسم "دافي (DAFI) العام األكاديمي الجامعي طلب مساعدة تعليمية مالحظة: إن الموعد النهائي لتقديم الطلبات

المزيد من المعلومات

الخطة الاستراتيجية ( 2015 – 2020 )

الخطة الاستراتيجية ( 2015 – 2020 ) / كلية العلوم الاجتماعية ) 2018 2017 الخطة ( االست ارتيجية مركز التطوير األكاديمي وضبط الجودة 2 صفحة االسم أ. د. يونس الشديفات د. سطام الشقور د. عمر السقرات د. هايل البري د. رضوان المجالي د. مسلم الرواحنة

المزيد من المعلومات

الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية 2010 بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية ملخص ال

الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية 2010 بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية ملخص ال الدرجة والخطة الدراسية الكلية: القسم: الدفعة: الدرجة: التخصص: التخصص الدقيق: التربية العلوم اإلسالمية بكالوريوس التربية التربية اإلسالمية ملخص الساعات المعتمدة متطلبات جامعة )( لغة عربية المجتمع العماني

المزيد من المعلومات

P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle أكتوبر 2017 Octobre 2017 Indice De La Production Industrielle 2017 نوفمبر Novembre 20

P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle أكتوبر 2017 Octobre 2017 Indice De La Production Industrielle 2017 نوفمبر Novembre 20 P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle أكتوبر 2017 Octobre 2017 نوفمبر Novembre 2017 جانفي Janvier 2017 1 Sur un an, la production manufacturière a enregistré une hausse de 0,4%

المزيد من المعلومات

اإلصدار الثاني محرم 1436 ه الكلية: القسم األكاديمي: البرنامج: المقرر: منسق المقرر: منسق البرنامج: تاريخ اعتماد التوصيف: العلوم والدراسات اإلنسانية رما

اإلصدار الثاني محرم 1436 ه الكلية: القسم األكاديمي: البرنامج: المقرر: منسق المقرر: منسق البرنامج: تاريخ اعتماد التوصيف: العلوم والدراسات اإلنسانية رما اإلصدار الثاني محرم 6 ه الكلية: القسم األكاديمي: البرنامج: المقرر: منسق المقرر: منسق البرنامج: تاريخ اعتماد التوصيف: العلوم والدراسات اإلنسانية رماح الدراسات اإلسالمية الدراسات اإلسالمية فقه الجنايات والحدود

المزيد من المعلومات

اللغة العربية Items الدروس المطلوبة المتحان الفصل الدراسى األول 2019/2018 Primary 2 القراءة المحفوظات : كل الدروس : االناشيد + اآليات واالحاديث األسال

اللغة العربية Items الدروس المطلوبة المتحان الفصل الدراسى األول 2019/2018 Primary 2 القراءة المحفوظات : كل الدروس : االناشيد + اآليات واالحاديث األسال اللغة العربية Items الدروس المطلوبة المتحان الفصل الدراسى األول 2019/2018 Primary 2 القراءة المحفوظات : كل الدروس : االناشيد + اآليات واالحاديث األساليب: كل االساليب االمالء: من الدروس المذاكرة من الكتاب

المزيد من المعلومات

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation عرض لنظام المعماري الاستراتيجي لمتابعة الأداء وتنفيذ الاستراتيجيات 1999 مقدمة تاسست عام في مصر شركة مساهمة خاصة من عام 2002 المقر الرئيسي بالقاهرة 35 موظف شركاء استراتيجيين في الشرق الأوسط خبرات دولية

المزيد من المعلومات

هاروت وماروت كما وردت يف القرآن الكريم )من خالل تفسري ابن جرير الطربي - -ت 310 ه املسمى جامع البيان يف تفسري آي القرآن ) دكتور سناء بنت عبد الرحيم بن

هاروت وماروت كما وردت يف القرآن الكريم )من خالل تفسري ابن جرير الطربي - -ت 310 ه املسمى جامع البيان يف تفسري آي القرآن ) دكتور سناء بنت عبد الرحيم بن هاروت وماروت كما وردت يف القرآن الكريم )من خالل تفسري ابن جرير الطربي - -ت 310 ه املسمى جامع البيان يف تفسري آي القرآن ) دكتور سناء بنت عبد الرحيم بن عبد اهلل حلواني أستاذ مساعد بقسم الكتاب والسنة بكلية

المزيد من المعلومات

Microsoft Word - Ja doc

Microsoft Word - Ja doc قرار من وزير الشؤون الاجتماعية مؤرخ في 18 فيفري 2019 يتعلق بالمصادقة على الملحق التعديلي عدد 15 للاتفاقية المشتركة القطاعية لمعامل المشروبات الغازية غير الكحولية ولعصير الغلال والمياه المعدنية. إن وزير

المزيد من المعلومات

مشروع قانون المحكمة الدستورية التقرير العليا الرابع والسبعون مشروع قانون مقدم من الحكومة تقرير لجنة الفصل التشريعى األول دور

مشروع قانون المحكمة الدستورية التقرير العليا الرابع والسبعون مشروع قانون مقدم من الحكومة تقرير لجنة الفصل التشريعى األول دور https://www.ilovepdf.com مشروع قانون المحكمة الدستورية التقرير العليا الرابع والسبعون مشروع قانون مقدم من الحكومة تقرير لجنة الفصل التشريعى األول دور االنعقاد العادى الرابع الشئون الدستورية والتشريعية

المزيد من المعلومات

. رصد حضور المرأة في وسائل اإلعالم المحلية 2017

. رصد حضور المرأة في وسائل اإلعالم المحلية 2017 . رصد حضور المرأة في وسائل اإلعالم المحلية 2017 المقدمة : عينة الدراسة الصحافة المطبوعة : الرأي والغد والدستور والسبيل. المواقع اإللكترونية : عمون وسرايا وخبرني والوكيل. التلفزيون : التلفزيون األردني ورؤيا.

المزيد من المعلومات

التقريرالسنوي لمالكي الوحدات البيت 52 الفترة من يناير 2017 إلى ديسمبر 2017 تقارير الصندوق متاحة عند الطلب وبدون مقابل

التقريرالسنوي لمالكي الوحدات البيت 52 الفترة من يناير 2017 إلى ديسمبر 2017 تقارير الصندوق متاحة عند الطلب وبدون مقابل التقريرالسنوي لمالكي الوحدات البيت 52 الفترة من يناير إلى ديسمبر تقارير الصندوق متاحة عند الطلب وبدون مقابل أ( معلومات صندوق االستثمار: 1. إسم صندوق اإلستثمار صندوق البيت 52 2. أهداف وسياسات االستثمار

المزيد من المعلومات

لقانون العام للمساواة في المعاملة - 10 أسئلة وأجوبة

لقانون العام للمساواة في المعاملة - 10 أسئلة وأجوبة القانون العام للمساواة في المعاملة Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz (AGG) 10 أسئلة وأجوبة Arabisch 1 ما أهداف قانون AGG يستهدف قانون AGG منع أي شكل من أشكال التمييز بسبب: األصل العرقي العمر الجنس الهوية

المزيد من المعلومات

P 0105 التجارة الخارجية باألسعار القارة سنة األساس 2010 سبتمبر 2018 Commerce extérieur à prix constant base 2010 Septembre 2018 نوفمبر Novembre 2018

P 0105 التجارة الخارجية باألسعار القارة سنة األساس 2010 سبتمبر 2018 Commerce extérieur à prix constant base 2010 Septembre 2018 نوفمبر Novembre 2018 P 0105 التجارة الخارجية باألسعار القارة سنة األساس 2010 سبتمبر 2018 Commerce extérieur à prix constant base 2010 Septembre 2018 نوفمبر Novembre 2018 Durant les neuf premiers mois de l année 2018, les échanges

المزيد من المعلومات

قوانين اإلستعارة هذه هي قوانين اإلستعارة التي تسري في المكتبات الشعبية في كل من بيورهولم, نوردمالينغ, روبيرت فورش, اوميو, فيندلن و فيينسس. بطاقة المكت

قوانين اإلستعارة هذه هي قوانين اإلستعارة التي تسري في المكتبات الشعبية في كل من بيورهولم, نوردمالينغ, روبيرت فورش, اوميو, فيندلن و فيينسس. بطاقة المكت قوانين اإلستعارة هذه هي قوانين اإلستعارة التي تسري في المكتبات الشعبية في كل من بيورهولم, نوردمالينغ, روبيرت فورش, اوميو, فيندلن و فيينسس. بطاقة المكتبة يمكنك اإلستعارة مجانا ( بدون أية رسوم( في كل المكتبات

المزيد من المعلومات

الدرس : 1 مبادئ ف المنطق مكونات المقرر الرسم عناصر التوج هات التربو ة العبارات العمل ات على العبارات المكممات االستدالالت الر اض ة: االستدالل بالخلف ا

الدرس : 1 مبادئ ف المنطق مكونات المقرر الرسم عناصر التوج هات التربو ة العبارات العمل ات على العبارات المكممات االستدالالت الر اض ة: االستدالل بالخلف ا الدرس : 1 مبادئ ف المنطق مكونات المقرر الرسم عناصر التوج هات التربو ة العبارات العمل ات على العبارات المكممات االستدالالت الر اض ة: االستدالل بالخلف االستدالل بفصل الحاالت االستدالل بالتكافؤ نبغ تقر ب

المزيد من المعلومات

الاتصال الفعال بين المعلم والطالب

الاتصال الفعال بين المعلم والطالب ) 10-10 مدرسه التعاون ( بحث إجرائي عن االتصال الفعال وإثارته لدافعية التعلم لدي الطالب في مدرسة التعاون االتصال عامل هام من العوامل التي تقوم عليها حياة الناس وكل فرد منا يمارس االتصال مع من حوله من أفراد

المزيد من المعلومات

كلية الطب البيطري ملتقي التوظيف الثاني كلية الطب البيطري- جامعة الزقازيق األربعاء 7122/2/72 تحت رعاية رئيس الجامعة: أ.د/ أحمد الرفاعي عميد الكلية: أ.د

كلية الطب البيطري ملتقي التوظيف الثاني كلية الطب البيطري- جامعة الزقازيق األربعاء 7122/2/72 تحت رعاية رئيس الجامعة: أ.د/ أحمد الرفاعي عميد الكلية: أ.د ملتقي التوظيف الثاني - جامعة الزقازيق األربعاء 7122/2/72 تحت رعاية رئيس الجامعة: أ.د/ أحمد الرفاعي عميد الكلية: أ.د/ مهدي عبدالجواد عبدالقادر رابطة الخريجين: أ.د/ آمال أنيس مهدي )رئيس مجلس اإلدارة( كلمة

المزيد من المعلومات

اإلحتاد املصرى لتنس الطاولة بطولة اجلمهورية املفتوحة األوىل لفردى الرباعم والربعمات حتت 12 سنة واألشبال والشبالت حتت 15 سنة صالة رقم ( 1 ) - استاد الق

اإلحتاد املصرى لتنس الطاولة بطولة اجلمهورية املفتوحة األوىل لفردى الرباعم والربعمات حتت 12 سنة واألشبال والشبالت حتت 15 سنة صالة رقم ( 1 ) - استاد الق - -, -, - - -, -, - -,, - - - - // // // : : : - - فردي البراعم تحت سنة - مجموعة ( محمد جمال عبدالحميد يوسف محمد محروس ابوشادى مهند مصطفى محمد مصطفى الترام سبورتنج -,, -,, -,, مارتن إيهاب وليم شحاته -

المزيد من المعلومات

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم 1122/21/21 مليار درهم حجم تجارة دولة اإلمارات مع الدول العربية حققت التجارة اإلجمالية للدولة مع بقية الدول العربية زيادة سنوية مقدارها %2 تقريبا حيث شكلت الواردات الجزء األكبر من هذه التجارة وتبقى الزيادة

المزيد من المعلومات

مخطط متعلق بمناقشة رسائل الدكتوراه

مخطط متعلق بمناقشة رسائل الدكتوراه بكلية بطاقة معلومات (اللقب (السم مخطط متعلق بمناقشة مذكرة الماجستير العلوم القتصادية و ) عربي يوسفي ) عربي سامية (اللقب (فرنسي YOUCEFI (السم (فرنسي Samia التجارية و علوم التسيير youcefi.samia@yahoo.com

المزيد من المعلومات

FHD LED TELEVISIONS NTV6500LED تلفزيون قياس 65 بوصة مزو د بشاشة LED فائقة الدق ة 65 Full HD LED TV Resolution: 1920 x 1080 (1080p) USB - JPEG / MP3 /

FHD LED TELEVISIONS NTV6500LED تلفزيون قياس 65 بوصة مزو د بشاشة LED فائقة الدق ة 65 Full HD LED TV Resolution: 1920 x 1080 (1080p) USB - JPEG / MP3 / FHD NTV6500LED تلفزيون قياس 65 بوصة مزو د بشاشة LED فائقة الدق ة 65 Full HD LED TV Resolution: 1920 x 1080 (1080p) USB - JPEG / MP3 / 30 formats video playback PAL BG/DK/I, SECAM-DK/BG Audio output - 8W*2

المزيد من المعلومات

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc جامعة فيلادلفيا الكلي ة: الا داب والفنون القسم: التصميم الجرافيكي الفصل:الاول من العام الجامعي 2010/2009 المادة: النقد الفني مستوى المادة: الرابع موعد المحاضرة: نر ) 9:458:15 ( خطة تدريس المادة Course

المزيد من المعلومات

Slide 1

Slide 1 تصميم السيرة الذاتية كصفحات الويب د. احمد عادل اسماعيل عمادة المركز الجامعي لخدمة المجتمع و التعليم المستمر. WWW.Dr-Ahmed.Info Info@Dr-Ahmed.Info -------------- المرجع: www.support.office.com اهداف المحاضرة

المزيد من المعلومات

English C.V. أآرم فتحى مصطفى على الاسم :.مدرس الدرجة العلمية : مدرس بقسم تكنولوجيا التعليم - آلية التربية النوعية بقنا - جامعة الوظيفة الحالية : جنوب

English C.V. أآرم فتحى مصطفى على الاسم :.مدرس الدرجة العلمية : مدرس بقسم تكنولوجيا التعليم - آلية التربية النوعية بقنا - جامعة الوظيفة الحالية : جنوب English C.V. أآرم فتحى مصطفى على الاسم :.مدرس الدرجة العلمية : مدرس بقسم تكنولوجيا التعليم - آلية التربية النوعية بقنا - جامعة الوظيفة الحالية : جنوب الوادي مدير مشروع ميكنة المكتبات و المكتبات الرقمية

المزيد من المعلومات

لغة الضاد عنواني

لغة الضاد عنواني دولة االمارات العربية المتحدة ملس أبوظبي للتعليم مدرسة ناهل للتعليم األساسي والثانوي الالم القمرية االسم : الصف :... الشعبة...: ركب من الحروف والمقاطع لتكون كلمات ثم اقرأها قراءة سليمة :- الحروف والمقاطع

المزيد من المعلومات

دليل المستخدم لبوابة اتحاد المالك التفاعلية

دليل المستخدم لبوابة اتحاد المالك التفاعلية دليل المستخدم لبوابة اتحاد المالك التفاعلية الشاشة الرئيسية 3 إنشاء مستخدم جديد 4 أوال: التسجيل كفرد 5 - نوع الهوية «سعودي» : 5 - نوع الهوية «مقيم :» 6 - نوع الهوية «خليجي» : 7 : التسجيل كمنشأة : 9 ثانيا

المزيد من المعلومات

طور المضغة

طور المضغة طىر المضغة ف خ ل ق ن ب ال ع ل ق ة م ض غ ة أد/ حنف محمىد مذبىل عضى الهيئة العبلمية لإلعجبز العلم ف القرآن والسنة يتم التحول سريع ا من علقة إلى مضغة خالل يومين )من اليوم 24 إلى اليوم 26( لهذا وصف القرآن

المزيد من المعلومات

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation اليوم اإلعالمي حول التوجيه الجامعي إدارة الشؤون األكاديمية والشراكة العلمية بالجامعة 15 جويلية 2016 بالمعهدالعالي للتصرف بقابس جامعة قابس جامعة الجنوب الشرقي خارطة جامعية تمتد على أربع واليات + 15 مؤس

المزيد من المعلومات

JIB

JIB 2018/5/10 : المادة اليوم الصف: الرابع أ األحد األسبوع: األسبوع: من يوم األحد: 2018/5/6 االثنين الثالثاء إلى يوم الخميس األربعاء الخميس اإلسالمية خروج النبي إلى الطائف حل أسئلة السابق وحل النشاط عرض توضيحي

المزيد من المعلومات

الحل المفضل لموضوع الر اض ات شعبة تقن ر اض بكالور ا 2015 الحل المفص ل للموضوع األو ل التمر ن األو ل: 1 كتابة و على الشكل األس. إعداد: مصطفاي عبد العز

الحل المفضل لموضوع الر اض ات شعبة تقن ر اض بكالور ا 2015 الحل المفص ل للموضوع األو ل التمر ن األو ل: 1 كتابة و على الشكل األس. إعداد: مصطفاي عبد العز الحل المفص ل للمضع األ ل التمر ن األ ل: كتابة على الشكل األس k ' cos s cos s e e ب( تع ن ق م العدد الطب ع بح ث كن العدد حق ق ا e e e arg حق ق معناه k منه k عل ه k ' k ح ث e ج( عدد مركب ح ث حساب ط لة العدد

المزيد من المعلومات

المحاضرة الثانية عشر مقاييس التشتت درسنا في المحاضرة السابقة مقاييس النزعة المركزية أو المتوسطات هي مقاييس رقمية تحدد موقع أو مركز التوزيع أو البيانات

المحاضرة الثانية عشر مقاييس التشتت درسنا في المحاضرة السابقة مقاييس النزعة المركزية أو المتوسطات هي مقاييس رقمية تحدد موقع أو مركز التوزيع أو البيانات المحاضرة الثانية عشر مقاييس التشتت درسنا في المحاضرة السابقة مقاييس النزعة المركزية أو المتوسطات هي مقاييس رقمية تحدد موقع أو مركز التوزيع أو البيانات وهي مهمة في حالة المقارنة بين التوزيعات المختلفة وكان

المزيد من المعلومات

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى الصف: االول أ ب ج د ه و اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى صفحة 23 المراجعة + ورقة العمل رياضيات تسليم ورقة العمل تربية وطنية وحياتية تسليم ورقة العمل + عمل نشاط أسرتي سعيدة صفحة 23 + Reading

المزيد من المعلومات

أ متطلبات التأش رة قص رة المدة عز زنا العم ل برجاء التأكد من النقاط التال ة: - تم تقد م الطلب للحصول على التأش رة ف مكتب ف إف إس جلوبال مكتب تأش رات م

أ متطلبات التأش رة قص رة المدة عز زنا العم ل برجاء التأكد من النقاط التال ة: - تم تقد م الطلب للحصول على التأش رة ف مكتب ف إف إس جلوبال مكتب تأش رات م أ متطلبات التأش رة قص رة المدة عز زنا العم ل برجاء التأكد من النقاط التال ة: - تم تقد م الطلب للحصول على التأش رة ف مكتب ف إف إس جلوبال مكتب تأش رات مالطا من الساعة 03:80 صباحا وحتى 03:80 مساءا من األحد

المزيد من المعلومات

8 مادة إثرائية وفقا للمنهاج الجديد األساسي الثامن للصف الفصل الدراسي األول إعداد املعلم/ة: أ. مريم مطر أ. جواد أبو سلمية حقوق الطبع حمفوظة لدى املكتبة

8 مادة إثرائية وفقا للمنهاج الجديد األساسي الثامن للصف الفصل الدراسي األول إعداد املعلم/ة: أ. مريم مطر أ. جواد أبو سلمية حقوق الطبع حمفوظة لدى املكتبة 8 مادة إثرائية وفقا للمنهاج الجديد الساسي الثامن للصف الفصل الدراسي الول إعداد املعلم/ة:. مريم مطر. جواد و سلمية حقوق الطع حمفوظة لدى املكتة الفلسطينية رقم إيداع )017/614( من وزارة الثقافة تطل من املكتة

المزيد من المعلومات

وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شو

وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شو وزارة التعليم العالي والبحثالعلمي الجامعة المستنصرية كلية اآلداب قسم الفلسفة الوجود اإلهلي يف فلسفة كانط النقدية رسالة تقدمت بها الطالبة: زينب وايل شويع إىل جملس كلية اآلداب اجلامعة املستنصرية وهي جزء

المزيد من المعلومات

بسم الله الرحمن الرحيم

بسم  الله الرحمن الرحيم بسم اهلل الرحمن الرحيم السيرة الذاتية اوال البيانات الشخصية االسم بدر رفعت سلمان دويكات 1691 تاريخ الميالد مكان الوالدة الحالة االجتماعية متزوج ولي أربعة أوالد الجنسية فلسطيني الوظيفة الحالية أستاذ مساعد

المزيد من المعلومات

علم الأنسجة

علم الأنسجة - تكون هذه األنسجة عضالت الجسم وهي تتركب من وحدات بسيطة تسمى بالخاليا أو األلياف العضلية التي تمتاز بقدرتها على اإلنقباض واإلرتخاء. - تختلف الخاليا العضلية عن بقية خاليا الجسم في أن معظم السيتوبالزمة فيها

المزيد من المعلومات

االبداع في صياغة المواقف المضحكة من خصائص الشخص ذو الذكاء: الفكاهي A. الذاتي B. اللغوي C. العاطفي D. االتصال الذي يتخذ فيه الفرد قراراته بناء على المع

االبداع في صياغة المواقف المضحكة من خصائص الشخص ذو الذكاء: الفكاهي A. الذاتي B. اللغوي C. العاطفي D. االتصال الذي يتخذ فيه الفرد قراراته بناء على المع االبداع في صياغة المواقف المضحكة من خصائص الشخص ذو الذكاء: الفكاهي A. الذاتي B. اللغوي C. العاطفي D. االتصال الذي يتخذ فيه الفرد قراراته بناء على المعلومات التي يتلقاها من حواسة هو االتصال: A. الجمعي B.

المزيد من المعلومات

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation دورة تدريبية لمعلمي ورؤساء أقسام الرياضيات من األحد /5 /31 إلى الخميس /6 /4 مركز التدريب والتطوير اإلدارة العامة لمنطقة الجهراء التعليمية برنامج التدريب : المنهج الوطني الكويتي إقبال المطيري الكفايات وأنواعها

المزيد من المعلومات

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation مشروع التسويق ولوجيستيات االعمال الزراعية المتقدمة التحليل المالي كيبف تحدد سعر التكلفة والسعر النهائي الى أي مدى يعكس السعر الجودة 50 قرش للكيلو جنيه للكيلو هل التكاليف هي المكون الوحيد للسعر 3 مالذي

المزيد من المعلومات

االسم الكامل: معيد. الوظيفة: رمي بنت سليمان بن أمحد امللحم. المعلومات الشخصية الجنسية سعودية. تاريخ الميالد 1407/4/19 ه القسم الدراسات اإلسالمية. البر

االسم الكامل: معيد. الوظيفة: رمي بنت سليمان بن أمحد امللحم. المعلومات الشخصية الجنسية سعودية. تاريخ الميالد 1407/4/19 ه القسم الدراسات اإلسالمية. البر االسم الكامل: معيد. الوظيفة: رمي بنت سليمان بن أمحد امللحم. المعلومات الشخصية الجنسية سعودية. تاريخ الميالد 1407/4/19 ه القسم الدراسات اإلسالمية. البريد الجامعي الرسمي reem_almulhem@hotmail.com الهاتف

المزيد من المعلومات

releve

releve Direction :......... Etablissement :... Nom Prénom :...... لجهة:... المديرية:... المؤسسة:. اإلسم الشخصي والعائلي :... بيان النقط االجمالي... Relevé de Note Global Série du Bac : Science Math A مسلك البكالوريا

المزيد من المعلومات

مقامات التعبير بـ " ألا " الاستفتاحية في شعر حسان بن ثابت

مقامات التعبير بـ  ألا  الاستفتاحية في شعر حسان بن ثابت مجلة الدراسات العدد االول يناير 2018 كلية االقتصاد جامعة سرت ب جامعة االقتصاد كلية النشر: شروط. العلوم مجاالت فى المعرفة تعميق فى البحث يسهم أن األدبيات ومراجعة المشكلة وعرض البحث ملخص ذلك في بما العلمي

المزيد من المعلومات

مقدمة أ- إن البلاغة الفصل الا ول أساسية البحث من كلمة بلغ المعنى وصل المراد وصول رسالة لها كلام تسليمها واحد إلى آخر. و من الا صطلاح هي بلوغ المتكلم ف

مقدمة أ- إن البلاغة الفصل الا ول أساسية البحث من كلمة بلغ المعنى وصل المراد وصول رسالة لها كلام تسليمها واحد إلى آخر. و من الا صطلاح هي بلوغ المتكلم ف مقدمة أ- إن البلاغة الفصل الا ول أساسية البحث من كلمة بلغ المعنى وصل المراد وصول رسالة لها كلام تسليمها واحد إلى آخر. و من الا صطلاح هي بلوغ المتكلم في تا دية المعاني حدا له اختصاص ١ بتوفة خواص التراكيب

المزيد من المعلومات

Public Sector Institutions Reform & Development (in Arabic)

Public Sector Institutions Reform & Development (in Arabic) خاتمة وشكر من المهم أن نوضح للقارئ أن هذا الا صدار ناتج عن إعادة صياغة وتجميع لست ورقات عمل أعدها فريق من الخبراء وما تضمنتها من دراسات تفصيلية وللقارئ الذى يرغب فى الرجوع إلى هذه الدراسات عليه أن يتصل

المزيد من المعلومات

الجلسة الأولى: الابتكار والملكية الفكرية

الجلسة الأولى: الابتكار والملكية الفكرية الجلسة الثانية :الملكية الفكرية واالبتكار في المجتمعات األكاديمية الملكية الفكرية والمؤسسات األكاديمية دور الملكية الفكرية الجامعية إدارة الملكية الفكرية الجامعية وسياساتها ما الهدف األساسي الذي خلقت من

المزيد من المعلومات

واقع النفط

واقع النفط الواقع الحالي لشبكات المنطقة العربية الربط الحيوي في النفط والغاز المهندس سفيان العالو االحتياطي المؤكد وانتاج واستهالك النفط والغاز لعام 2016 الوحدة العربي العالمي النسبة المئوية احتياط النفط مليار برميل

المزيد من المعلومات

Sum Practical Attendence Mid

Sum Practical Attendence Mid Sum 36 4 36 Practical Attendence Mid 1 2 1 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 7 1 2 مسلسل 1 2 3 4 5 6 7 1 2 21 22 23 24 25 26 27 2 2 3 31 32 33 جامعة بنها كلية الهندسة بشبرا

المزيد من المعلومات

جاهعة الوسيلة هركز الشبكات و أنظوة اإلعالم و االتصال والتعلين الوتلفز و التعلين عن بعد مودل Moodle التعل م نظام استخدام "دل ل االلكترون للطلبة" نظام ا

جاهعة الوسيلة هركز الشبكات و أنظوة اإلعالم و االتصال والتعلين الوتلفز و التعلين عن بعد مودل Moodle التعل م نظام استخدام دل ل االلكترون للطلبة نظام ا مودل Moodle التعل م نظام استخدام "دل ل االلكترون للطلبة" نظام التعليم االلكتروني مودل: هدف نظام التعل م االلكترون إل جاد ب ئة تفاعل ة تم من خاللها التواصل ب ن االساتذة ه وطلبتم وب ن الطلبة ف ما ب نهم من

المزيد من المعلومات

نماذج االتصال Communication Models

نماذج االتصال Communication Models نماذج االتصال Communication Models لفهم كيفية حدوث االتصال نحتاج إلى رسم نموذج تصوري نجمع فيه عناصر االتصال لنرى كيفية حدوث عملية التواصل فيها. ومن خالل هذا النموذج نرى كيف تعمل هذه العناصر. وهو عبارة

المزيد من المعلومات

easy - translation

easy - translation From: http://ar.miraath.net/audio/5030/01 Shaikh Ahmad Bazmool Http://ar.miraath.net/audio/download/5030/usool_us_sunnah_01.mp3 أما األمر األول فھو أنه يظن أن ھذا العلم ثقيل وال يفھمه فھذا خطأ فھذا خطأ

المزيد من المعلومات

الـسّــكنـى

الـسّــكنـى شركة " الس كنى" شركة خفية اإلسم رأس مالها 055055055 دينارا المقر اإلجتماعي : 64 نهج طارق ابن زياد ميتوال فيل 2501 تونس السجل التجاري : تونس B 131251996 إستدعاء للجلسة العامة العادية إن السادة المساهمين

المزيد من المعلومات

برنامج المساعدات المادية الذكي خطوات التقديم للمساعدة المادية...2 خطوات رفع المستندات المرفوضة...10 خطوات التاكد من حالة الطلب

برنامج المساعدات المادية الذكي خطوات التقديم للمساعدة المادية...2 خطوات رفع المستندات المرفوضة...10 خطوات التاكد من حالة الطلب برنامج المساعدات المادية الذكي خطوات التقديم للمساعدة المادية...2 خطوات رفع المستندات المرفوضة...10 خطوات التاكد من حالة الطلب... 13 1 خطوات التقديم للمساعدة المادية قبل البدء باستخدام البرنامج الرجاء:

المزيد من المعلومات

Microsoft PowerPoint - د . ابراهيم بدران ، بوربوينت.ppt [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - د . ابراهيم بدران ، بوربوينت.ppt [Compatibility Mode] الدكتور إب ارهيم بد ارن التعليم العالي والبحث والتطوير والا بداع في مجتمع المعرفة ١ ١٤/٤/٢٠١٤ عمان ١- بين التقدم والتخلف حالة التخلف حالة التقدم المعرفة اإلدارة اإلقتصاد التكنولوجي المؤسسية سيادة القانون

المزيد من المعلومات

مؤتمر: " التأجير التمويلي األول " طريق جديد لالستثمار لدعم وتنمية المشروعات القومية والشركات الصغيرة والمتوسطة تحت رعاية : و ازرة االستثمار و ازرة اال

مؤتمر:  التأجير التمويلي األول  طريق جديد لالستثمار لدعم وتنمية المشروعات القومية والشركات الصغيرة والمتوسطة تحت رعاية : و ازرة االستثمار و ازرة اال مؤتمر: " التأجير التمويلي األول " طريق جديد لالستثمار لدعم وتنمية المشروعات القومية والشركات الصغيرة والمتوسطة تحت رعاية : و ازرة االستثمار و ازرة االتصاالت وتكنولوجيا المعلومات الهيئة العامة للرقابة المالية

المزيد من المعلومات

مدارس إحسان الخاصة

مدارس إحسان الخاصة الئحة كتب المستوى األول لون الوزرة األبيض لإلناث و األزرق للذكور. ورقة. دفتر التربية اإلسالمية 24 50 ورقة. دفتر األنشطة المنزلية المحفوظات 24 ورقة ( أعمال تطبيقية( - كتابي في اللغة العربية ( القراءة(.

المزيد من المعلومات

Programme Beni Mellal

Programme Beni Mellal مركز أفكار للد ارسات والا بحاث ومركز د ارسات المعرفة والحضارة ومختبر المقاصد والحوار للد ارسات والا بحاث بكلية الا داب بني ملال ومؤسسة هانس ازيدل الا لمانية ينظمون Afkaar Center for Studies and Research

المزيد من المعلومات

المملكة العربية السعودية م ق س ..../1998

المملكة العربية السعودية م ق س ..../1998 SFDA.FD 2483 /2018 الدهون )األحماض الدهنية( المتحولة Trans Fatty Acids ICS : 67.040 تقديم الهيئة جهة مستقلة الغرض األساسي لها هو القيام بتنظيم وم ارقبة الغذاء والدواء واألجهزة الطبية ومن مهامها وضع اللوائح

المزيد من المعلومات

الصفة المشبَّهة باسم الفاعل

الصفة المشبَّهة باسم الفاعل الصفة المشب هة باسم الفاعل ه اسم صاغ من الفعل الالزم للداللة على معنى اسم الفاعل وتشابه اسم الفاعل ف المعنى وتفترق عنه ف أن ها تدل على ثابتة. صفة وأوزانها متعددة ثالثة منها مختصة بباب) وأربعة ف ع ل ( مختصة

المزيد من المعلومات

بسم الله الرحمن الرحيم

بسم الله الرحمن الرحيم االسم: المعلومات التعريفية طارق مفلح جمعة أبو حجي ر الجنسية: فلسطيني تاريخ الميالد: 9/7/1978 الحالة االجتماعية: متزوج العنوان: فلسطين غزة رقم الهاتف : 2565936-08 0097 هللامسب السيرة الذاتية( C.V ) رقم

المزيد من المعلومات

توزيع املساقات الدراسية في برامج ماكاديمية على ماقسام العلمية )1( قسم القانون الدولي العام م املساق القانون الدولي العام التنظيم الد

توزيع املساقات الدراسية في برامج ماكاديمية على ماقسام العلمية )1( قسم القانون الدولي العام م املساق القانون الدولي العام التنظيم الد توزيع الساقات الدراسية في براج اكاديية على اقسا العلية )( قس القانون الدولي العا 7 8 9 الساق القانون الدولي العا التنظي الدولي القانون الدولي العا ع التعق القانون الجنائي الدولي القانون الدولي إلانساني

المزيد من المعلومات

نبذة عن املركز : نتشرف نحن مركز تميز اإلنشاءات لالستشارات الهندسية بمشاركة سعادتكم في تحقيق إنجازاتكم وتطلعاتكم بما نستطيع من إمكانيات وتحالفات, وبشرا

نبذة عن املركز : نتشرف نحن مركز تميز اإلنشاءات لالستشارات الهندسية بمشاركة سعادتكم في تحقيق إنجازاتكم وتطلعاتكم بما نستطيع من إمكانيات وتحالفات, وبشرا نبذة عن املركز : نتشرف نحن مركز تميز اإلنشاءات لالستشارات الهندسية بمشاركة سعادتكم في تحقيق إنجازاتكم وتطلعاتكم بما نستطيع من إمكانيات وتحالفات, وبشراكات متميزة مع الجهات الرائدة وبخبرة متميزة في سلسلة

المزيد من المعلومات

نموذج )1( الحد الأدنى لمحتوى )الوكالات( الصفحة الرئيسية تحتوي الصفحة الرئيسية العناصر الأكثر أهمية لزائر موقع الوكالة وتوضع فيها الإعلانات والاخبار ال

نموذج )1( الحد الأدنى لمحتوى )الوكالات( الصفحة الرئيسية تحتوي الصفحة الرئيسية العناصر الأكثر أهمية لزائر موقع الوكالة وتوضع فيها الإعلانات والاخبار ال نموذج )1( الحد الأدنى لمحتوى )الوكالات( الصفحة الرئيسية تحتوي الصفحة الرئيسية العناصر الأكثر أهمية لزائر موقع الوكالة وتوضع فيها الإعلانات والاخبار الخاصة بالوكالة نبذة عن الوكالة معلومات موجزة عن الوكالة.

المزيد من المعلومات

Full Mark الفرعين : األدبي والفندقي السياحي الوحدة : األولى النهايات واالتصال إعداد وتصميم األستاذ : خالد الوحش مدرسة أبو علندا الثانوية للبنين

Full Mark الفرعين : األدبي والفندقي السياحي الوحدة : األولى النهايات واالتصال إعداد وتصميم األستاذ : خالد الوحش مدرسة أبو علندا الثانوية للبنين الفرعين : األدبي والفندقي السياحي الوحدة : األولى النهايات واالتصال إعداد وتصميم األستاذ : خالد الوحش مدرسة أبو علندا الثانوية للبنين 0798016746 http://www.youtube.com/uer/moonkaled http://khaledalwahh.wordpre.com/

المزيد من المعلومات

رسالة كلية التمريض: تلتزم كلية التمريض - جامعة دمنهور بتقديم سلسلة متصلة من البرامج التعليمية الشاملة إلعداد كوادر تمريضية ذوى كفاءة عالية فى مهارات ا

رسالة كلية التمريض: تلتزم كلية التمريض - جامعة دمنهور بتقديم سلسلة متصلة من البرامج التعليمية الشاملة إلعداد كوادر تمريضية ذوى كفاءة عالية فى مهارات ا معايير تقييم أداء أعضاء هيئة التدريس والهيئة المعاونة معايير تقييم أداء أعضاء هيئة التدريس ومعاونيهم أوال: معايير تقييم أداء أعضاء هيئة التدريس من قبل رئيس القسم العلمى 1. اإلعداد للبرامج األكاديمية :-

المزيد من المعلومات

CME/40/5(b) Madrid, April 2015 Original: English لجنة منظمة السياحة العالمية للشرق األوسط اإلجتماع األربعون دبي اإلما ارت العربية المتحدة 5 أيار/مايو

CME/40/5(b) Madrid, April 2015 Original: English لجنة منظمة السياحة العالمية للشرق األوسط اإلجتماع األربعون دبي اإلما ارت العربية المتحدة 5 أيار/مايو Madrid, April 2015 Original: English لجنة منظمة السياحة العالمية للشرق األوسط اإلجتماع األربعون دبي اإلما ارت العربية المتحدة 5 أيار/مايو 1025 البند 5 )ب( من جدول األعمال المؤقت 5. تنفيذ برنامج العمل العام

المزيد من المعلومات

P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle ماي 1027 Mai 2017 Indice De La Production Industrielle 2017 Aout 7102 جوان Juin 7102

P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle ماي 1027 Mai 2017 Indice De La Production Industrielle 2017 Aout 7102 جوان Juin 7102 P 0103 مؤشر اإلنتاج الصناعي Indice de la Production Industrielle ماي 1027 Mai 2017 Aout 7102 جوان Juin 7102 أوت 1 Sur un an, la production industrielle du mois de Mai 2017 a enregistré une baisse de 0,1%.

المزيد من المعلومات

المملكة العربية السعودية

المملكة العربية السعودية Kingdom of Saudi Arabia Ministry of Higher Education Al- Majmaah University اللكة العربية السعودية وزارة التعلي العالي جاعة الجعة الذاتية السيرة حاضر ساح عبد الكري إبراهي اللغويات بكلية العلو والدراسات

المزيد من المعلومات

المحاضرة الرابعة التكامل المحدد Integral( (Definite درسنا في المحاضرة السابقة التكامل غير المحدد التكامل المحدد لها. ألصناف عدة من التوابع وسندرس في ه

المحاضرة الرابعة التكامل المحدد Integral( (Definite درسنا في المحاضرة السابقة التكامل غير المحدد التكامل المحدد لها. ألصناف عدة من التوابع وسندرس في ه المحاضرة الرابعة التكامل المحدد Integrl( (Deinite درسنا في المحاضرة السابقة التكامل غير المحدد التكامل المحدد لها. ألصناف عدة من التوابع وسندرس في هذه المحاضرة مفهوم التكامل المحدد ليكن () تابعا مستمرا

المزيد من المعلومات

دور النشر العربية المشاركة في معرض بيروت العربي الدولي للكتاب (55)

دور النشر العربية المشاركة في معرض بيروت العربي الدولي للكتاب (55) دور النشر العربية المشاركة في معرض بيروت العربي الدولي للكتاب )59( ابن النديم للنشر والتوزيع الجمهورية الج ازئرية ت: 00610221601200 ف: 0021341399788 nadimedition@yahoo.fr افريقيا الشرق للطباعة والنشر الدار

المزيد من المعلومات