Yearbook Made in Austria
|
|
- وصاف الامام
- منذ 4 سنوات سابقة
- المشاهدات:
النسخ
1 Yearbook Made in Austria
2
3 Dr. Wolfgang Penzias The Austrian Trade Commissioner in GCC 1 Dear Friends of Austria It is meant to present Austrian events and achievements last year starring the best of those companies from a country called Al Nemsa. Once an Emirati gentleman mentioned to me that the country Austria must be something special, because in the Arabic language it is not translated with a name from Latin, like Germany or France, but has its own Arabic name. Apart from the name, Austria also means business, as expressed in our organization Advantage Austria. This organization is in charge of Trade Promotion between the GCC and Austria, having offices in Abu Dhabi and Riyadh, but is also present in Doha and Muscat. Close contacts with decision makers in these rapidly developing countries is our main focus, serving industry, commerce and the service sector. Marhaba and Welcome to the First Edition of the new and redesigned MADE IN AUSTRIA Yearbook 2012/13. The Yearbook speaks extensively about Austrian companies and their achievements in the GCC last year. These are not the only success stories, but a snapshot of Austrian companies capabilities to enhance the development taking place here. Please feel free to contact us if you want to explore more on Austrian companies in the GCC. يراد من هذا الكتاب تقديم الفعاليات واإلنجازات النمساوية خالل العام الماضي مسلطا الضوء على أفضل تلك الشركات من بلد يدعى»النمسا«. في إحدى المرات أخبرني مواطن إماراتي بأن ثمة ما يميز بلد النمسا إذ أن االسم ليس مترجما إلى اللغة العربية بالالتينية كما هو الحال بالنسبة إلى فرنسا أو ألمانيا بل له تسميته العربية الخاصة. سادتي أصدقاء النمسا أحييكم وأرحب بكم في العدد األول من الكتاب السنوي الجديد المعاد تصميمه لعام 2013/2012»صنع في النمسا«. بمعزل عن االسم تعني النمسا أيضا التجارة وفق تعبير هيئتنا»النمسا بلد المنفعة«. هذه الهيئة مكلفة بترقية التجارة بين بلدان التعاون الخليجي والنمسا ولديها مقرات في أبوظبي والرياض كما في الدوحة ومسقط. في هذه الدول التي تعرف نموا سريعا نركز على االتصال عن كثب بصناع القرار بما يخدم الصناعة والتجارة وقطاع الخدمات. يتحدث الكتاب بشكل واسع عن الشركات النمساوية وإنجازاتها في بلدان التعاون الخليجي العام الماضي. ليست هذه اإلنجازات القصص الناجحة الوحيدة بل صورة فقط عن قدرات الشركات النمساوية على تعزيز التطور الذي يجري هنا. يرجى عدم التردد في االتصال بنا إن أردتم معرفة المزيد عن الشركات النمساوية في بلدان التعاون الخليجي. نسعى إلى جلب أفضل ما في النمسا إليكم بما في ذلك ثقافتنا وصنعتنا وتقنياتنا فضال عن التصميم. نحن فخورون بما حققته النمسا ونرغب في تقاسم ذلك معكم. نأمل بأن تلقوا نظرة على كتابنا وسنظل دوما في خدمتكم. We are striving to bring you the best of Austria, and in this endeavor also our culture, our craftsmanship, technology as well as design. We are proud of what Austria has achieved and want to share this with you. We do hope that you will glance through our Yearbook and remain always at your service. توقيع: د. ولفغانغ بنسياس المستشار التجاري النمساوي لدى السفارة النمساوية في اإلمارات العربية المتحدة.
4 2 H.E. Dr. Christoph Leitl President of the Austrian Federal Economic Chamber When the Ruler of Dubai in the 1970ies decided to widen the Creek in his fast growing Emirate in order to bring more ships and heavier vessels into the harbor, he did so by relying on Technology and Expertise from Austrian companies. The same Austrian companies are still very active in the United Arab Emirates as a sign of the long term cooperation and success of our bilateral relations. Of course, the United Arab Emirates today have little resemblance with the country established 41 years ago, but Austria is proud having made a significant contribution to the infrastructure development there. Today and due to the phenomenal success of the UAE on the world scale, more than 200 Austrian companies have their regional headquarters there, some of the most successful Austrian Joint Ventures in Asia are based in the UAE and tourism between the two countries is reaching every year new records. Austria has become one of the most desired tourist destinations for Arab travelers. But not only for tourism in places like Zell am See, but also for medical treatment in Austria s competent hospitals and clinics. Dear Friends of Austria and business partners in the Arabian Gulf السادة أصدقاء النمسا والشركاء التجاريون في الخليج العربي Oil and Gas, as the driver of the Gulf economies, have made the UAE a rich country. Tomorrow it will be knowledge and knowhow and going forward, Austria stands ready to help the UAE again with skills and technology. On the 41st birthday of the United Arab Emirates I extend my heartfelt greetings to all friends of Austria there. حين قرر حاكم دبي في السبعينات توسعة الخليج الصغير في إمارته السريعة النمو بغية جلب المزيد من السفن والبواخر الثقيلة إلى المرفأ قام بذلك معتمدا على التقنية والخبرة من الشركات النمساوية. مازالت الشركات النمساوية نفسها تنشط في اإلمارات العربية المتحدة كدليل على التعاون طويل األمد ونجاح العالقات الثنائية بين بلدينا. ال شك بأن اإلمارات العربية المتحدة اليوم تختلف عن البلد الذي تأسس قبل 41 سنة بيد أن النمسا فخورة إذ أسهمت على نحو هام في تطوير البنية التحتية هناك. اليوم وبفضل النجاح الكبير الذي حققته اإلمارات العربية المتحدة على الصعيد الدولي تملك أكثر من 200 شركة نمساوية مركزا فرعيا لها هناك كما تتخذ بعض شركات االئتالف النمساوية األكثر نجاحا في آسيا اإلمارات العربية المتحدة مقرا لها ناهيك عن األرقام القياسية الجديدة التي تحققها السياحة بين البلدين في كل عام. لقد أصبحت النمسا من أكثر الوجهات السياحية المرغوب فيها لدى السياح العرب ولكن ليس فقط للسياحة في أماكن مثل زيل ام سي بل أيضا للعالج الطبي في العيادات والمستشفيات المختصة. إن النفط والغاز الطبيعي باعتبارهما المحرك األساسي القتصاد دول الخليج قد جعال من دولة اإلمارات العربية المتحدة دولة غنية. غدا سيكون العلم والمعرفة الفنية وبالمضي إلى األمام ستكون النمسا مستعدة لدعم اإلمارات العربية المتحدة من جديد في مجال التكنولوجيا والمهارات. بمناسبة الذكرى 41 على تأسيس دولة اإلمارات العربية المتحدة أتقدم إلى كافة أصدقاء النمسا هناك بتحياتي الخالصة.
5 H.E. Dr. Reinhold Mitterlehner Austrian Federal Minister of Economy, Family & Youth 3 In the last decade, our average trade volumes grew more than 13 percent per year and reached almost 2 billion Euro in 2011, making the Gulf States one of the most important and challenging markets for the Austrian economy in Asia. And certainly there are opportunities still unused to deepen economic ties to the mutual benefit of both sides, as e.g. in the field of infrastructure, energy and environmental technologies and industrial goods in general, but also with respect to services including tourism. I am convinced that this bilingual yearbook Made in Austria, published for the first time, will make an important contribution through providing information and analysis to promote and extend the scope and quality of business, trade and investment between Austria and the Gulf States, based on mutual esteem and reliability. This initiative also fits very well in our broader strategy to diversify our export markets, especially to dynamic non-european countries and regions. I want to thank all involved in this ambitious work for their efforts and I am confident, that the economic relations between Austria and the Gulf States have the potential to become even more prosperous in the future. The economic relations between Austria and the Gulf States show an excellent performance and development. نما حجم التجارة بيننا بنسبة 13 بالمائة سنويا ليصل إلى حوالي 2 بليون يورو في 2011 مما يجعل مجموعة دول الخليج إحدى أهم األسواق الناشئة لالقتصاد النمساوي في آسيا. هناك العديد من الفرص التي ال تزال تنتظر االستغالل من أجل تعميق الروابط االقتصادية للمصلحة المشتركة للجانبين ومن بين تلك الفرص أنشطة في قطاعات البنية التحتية والطاقة والتقنية البيئية إضافة إلى السلع الصناعية عموما والخدمات ذات الصلة بما في ذلك السياحة. العالقات االقتصادية بين النمسا ومجموعة دول الخليج أثبتت أداء وتطورا مميزا: خالل العقد الماضي. أنا مقتنع أن هذا الدليل الصادر في شكل كتيب سنوي باسم»صنع في النمسا«الذي يجري نشره ألول مرة سيتمثل إضافة مهمة من خالل تأمين المعلومات والتحليالت المطلوبة لترويج ودعم وتوسعة نطاق وجودة األعمال والتجارة واالستثمار بين النمسا ودول الخليج المبنية على االحترام المتبادل والثقة. هذه المبادرة لها صلة باستراتيجيتنا الموسعة الرامية إلى تنويع أسواق الصادر للمنتجات النمساوية خاصة إلى دول وأقاليم أخرى خارج إطار االتحاد األوربي. أود أن أقدم شكري العميق لكل من ساهم بجهده في إنجاز هذا العمل الطموح وأنا على ثقة أن العالقات االقتصادية بين النمسا ودول الخليج تتمتع بوجود العديد من الفرص نحو المزيد من التوسع والتطور في المستقبل.
6 4 H.H. Shaikha Lubna bint Khalid Al-Qasimi UAE Minister of Development & International Cooperation Economic relations between UAE & Austria are viewed as a successful and effective model in global partnerships. Both countries were able after decades of establishing and launching our strong Union, to enhance cooperation, especially economic, commercial & investment. Here we are now witnessing the active role of Austrian companies in their second country, the UAE. A role that is growing day after day, a deep partnership relation, in addition to the investment climate offered by the UAE, which is recognized by all businesses and investors all over the world. No doubt that we understand the importance of our bilateral commercial relations which are consistence with the vision of both countries leaders to enhance cooperation, openness and constructive partnership. We, as the Ministry of Development & International Cooperation in the UAE, value these creative steps and continue to implement them, through opening different partnership channels, providing facilities for investment and focusing on its positive effect for both countries.there are many areas that reflect similarity of investment methodology & philosophy between the UAE & Austria. Both countries follow up a global openness policy, to enhance partnership and cooperation, in addition to solid faith in the importance of technology in supporting economic development, and many other similar perspectives. At the same time, we shall not ignore that diversification, similarity in the potentials and strength points shared between both countries, such as Austrian company s ability to export technologies, while the UAE is an ideal hub for business in the region. We believe that enhancing cooperation is the key to confront all challenges, regardless of their advancement, accelerated pace or diversifications, as partnership represents the right methodology to overcome them in both countries. In conclusion we shall look at the future based on the positive developments achieved by both of us. As per current indicators, bilateral trade grew between 1999 and 2011 by 428%, 792 brands of Austrian companies are present in the UAE, indicating the vital role played by Austrian companies in addition to the vast potential of a growing economy in UAE. Our exports to Austria rose by 38% in the year All these shall show a roadmap that supports our positive attitudes, to work for sustainable growth in enhancing business in both countries. تعتبر العالقات االقتصادية بين اإلمارات والنمسا نموذج ا ناجح ا وفاعال في ميادين الشراكة الدولية فكال البلدين استطاعا عبر عقود مضت بدء من تأسيس وتدشين اتحاد دولتنا الفتية أن يعززا أفاق التعاون على كافة الصعد والسيما االقتصادية والتجارية و االستثمارية وها نحن نرى الدور المؤثر للشركات النمساوية في بلدها الثاني اإلمارات فذلك الدور يتنامي يوم ا بعد يوم مدلال على عمق الشراكة وأيضا على مناخ الثقة االستثمارية الذي باتت تتمتع به اإلمارات عالمي ا وتختزله كثير ا من المؤشرات التي تصدر بين الفينة واألخرى والتي هي في نهاية المطاف ما تنشده كيانات األعمال ومن يديرون دفة االستثمارات في كل دول العالم. الشك أننا ندرك أهمية عالقتنا التجارية مع جمهورية النمسا بما يتناغم مع حرص قيادتي كال البلدين على ترسيخ قيم التعاون واالنفتاح والشراكة البناءة والتي تتأتي ضمن العديد من اطر ومجاالت التعاون ونحن بدورنا كوزارة التنمية و التعاون الدولي في اإلمارات نثمن تلك الخطى الرائدة ونسعى حثيث ا لكي تتحقق كواقع ملموس ا من خالل فتح العديد من قنوات الشراكة وتقديم التسهيالت لتأسيس االستثمارات وتعزيز البيئة الخالقة لممارسة األعمال النعكاسها على رفاهية وازدهار كال البلدين. قد تكون هناك قنوات تشابه كثيرة في المنهجية والفلسفة االستثمارية بين اإلمارات والنمسا فكال البلدين ينتهجان سياسة انفتاحية على االقتصاد العالمي وتعزيز لغة الشراكة والتعاون. فضال على اإليمان الراسخ بأهمية دور التكنولوجيا في دعم التطور االقتصادي وغيرها من مرتكزات التشابه. وفي ذات الوقت ال يجب ان نغفل تلك المنظومة من مؤشرات التنوع والتباين في قدرات ومكتسبات كال البلدين فالشركات النمساوية تسعى لتصدير التقنيات الصناعية فيما أن اإلمارات تمثل وجهة مثالية النطالق أعمال تلك الشركات لوجهات أخرى في المنطقة كما أننا نؤمن أن تعزيز التعاون االقتصادي هي المفتاح لمجابهة التحديات على قدر تطورها وتسارع إيقاعاتها وتباين درجات تأثرنا بها الن الشراكة تمثل دوم ا منهجية صائبة لتجاوز التحديات والعراقيل التي تجابه مستثمرين كال البلدين. وفي نهاية المطاف فإننا يجب أن ننظر للمستقبل انطالق ا من التطورات والنتائج االيجابية التي حصدناها معا فوفق ا للمؤشرات الراهنة فقد بلغت نسبة نمو التجارة الخارجية غير النفطية بين اإلمارات العربية المتحدة والنمسا بحلول العام % مقارنة مع عام 1999 وفيما تتواجد 792 عالمة تجارية لشركات نمساوية وبما يدل على الدور الحيوي للشركات النمساوية وأيضا الفرص الهائلة في اقتصاد متنامي كاقتصاد اإلمارات فقد زادت صادراتنا إلى النمسا بنسبة % 38 خالل العام وهي جلها مؤشرات تمثل لنا خارطة طريق وستدفعنا حتما وال شك لكي نعمل معا علي استمرارية سيرنا في درب تعزيز فرص األعمال في كال البلدين.
7 H.E. Peter Elsner-Mackay Austrian Ambassador 5 On the occasion of the first publication of the yearbook Made in Austria, I would like to take this opportunity to congratulate the editor and hope that this initiative will bear fruit and strengthen bilateral economic ties between Austria and the United Arab Emirates in the forthcoming years. Austria and the United Arab Emirates share common features; from the size of territory to that of population, both counties show adverse natural conditions such as the unforgiving desert in the UAE and the high Alps in Austria that taught people not only to develop versatility and creativity in order to survive, but also to seize the opportunities of our age and find prosperity unheard of even a generation ago. بمناسبة نشر اإلصدار األول من الكتاب السنوي»صنع في النمسا«أود أن أنتهز هذه الفرصة ألهنئ المحرر وآمل أن تكون هذه المبادرة ذات تأثير ملموس في تقوية الروابط االقتصادية المشتركة بين النمسا ودولة اإلمارات العربية المتحدة خالل السنوات القادمة. Already well before the unification of the UAE in 1971, Austrian engineers, businessmen and companies were active in the UAE and contributed to the infrastructure, building such iconic landmarks such as Maqta Bridge. Austria and the UAE are also now strategic partners in business, with IPIC of Abu Dhabi owning 25% of the Austrian National oil company OMV and a the Austrian based company Borealis building the biggest industrial venture in the UAE, Borouge, with a capacity of over 4,5 Mio. tons of polyethylene and polypropylene per year. Over 200 Austrian companies now have subsidiaries in the UAE, benefitting from the Emirates fast development, and delivering on their side high tech, industrial expertise and products in the fields of machinery, steel and biotechnology and renewable energy to the UAE. We look forward to further improving economic relations between Austria and the United Arab Emirates from a solid and expanding basis. لدى كل من النمسا ودولة اإلمارات العربية المتحدة العديد من الخصائص المشتركة ابتداء من مساحة الدولة وانتهاء بعدد السكان وكال البلدين يعانيان من ظروف طبيعية غير مواتية مثل الصحراء القاسية في دولة اإلمارات العربية المتحدة وجبال األلب الشاهقة في النمسا التي لم تمنح لشعبينا فرصة مبدأ التنوع واإلبداع للبقاء فقط ولكن منحتهم أيض ا الفرص المتاحة لتحقيق الرفاهية والرخاء بصورة لم يسبق لها مثيل. قبل إعالن قيام دولة اإلمارات العربية المتحدة في عام 1971 كان هناك العديد من المهندسين ورجال األعمال والشركات النمساوية ناشطة في دولة اإلمارات العربية المتحدة وساهمت في بناء البنية التحتية والعديد من المنشآت البارزة مثل جسر المقطع. واآلن فإن النمسا ودولة اإلمارات العربية المتحدة هما أيض ا شريكان استراتيجيان في األعمال حيث تمتلك شركة االستثمارات البترولية الدولية في ابوظبي نسبة %25 من شركة النمسا الوطنية للنفط او ام في كما قامت شركة بورياليس ومقرها في النمسا ببناء واحد من أكبر المشاريع الصناعية في دولة اإلمارات العربية المتحدة أال وهو مشروع بروج بطاقة إنتاجية تزيد على 4.5 ماليين طن من البولي اثيلين والبولي بروبلين سنوي ا. هناك اآلن أكثر من 220 شركة نمساوية لها فروع في دولة اإلمارات العربية المتحدة وتستفيد من الطفرة التنموية الكبيرة في دولة اإلمارات العربية المتحدة وتقوم من جانبها بتقديم أفضل التقنيات والخبرات الصناعية والمنتجات في مجال اآلالت والحديد والصلب والتكنولوجيا الحيوية والطاقة المتجددة في دولة اإلمارات العربية المتحدة. نأمل في تحقيق المزيد من التطور والتحسين في العالقات االقتصادية بين النمسا ودولة اإلمارات العربية المتحدة انطالق ا من العالقات الراسخة بين البلدين.
8 6 HIGHLIGHTS OF BILATERAL RELATIONS It is a great pleasure to announce that the GCC region was the destination for some very important official visits coming from Austria. The President of the Federal Republic of Austria, HE Dr. Heinz Fischer, visited Qatar from the 9th to the 12th of December 2011, accompanied by a large delegation comprising of members of the Austrian Government, major Austrian companies and academia. Official visits Austria can look back at years of growing success concerning the development in the GCC region. As there were many outstanding events, only the most important highlights can be mentioned here. In January 2012 a high-level delegation to Oman took place, which was headed by the Austrian State Secretary for Foreign Affairs, Dr. Wolfgang Waldner. One of the highlights of this visit was the Concert of the Vienna Philharmonic Orchestra on the occasion of the opening of the Royal Opera House in Muscat. In February 2012 another important guest visited the UAE: The Austrian Pavilion at the Gulfood Exhibition was honored with the visit of HE Mr. Nikolaus Berlakovich, Austrian Federal Minister of Agriculture, Forestry, Environment / Water Management. Most recently the Vice Chancellor and Foreign Minister of the Republic of Austria, Dr. Michael Spindelegger visited the Abu Dhabi and Dubai in February 2013, where he met a large number of federal ministers as well as representatives from the Austrian business community in Dubai.
9 تسليط الضوء على العالقات الثنائية الزيارات الرسمية تنظر النمسا بكل فخر واعتزاز الى النجاح المتزايد الذي حققته خالل السنوات الماضية في تطوير عالقاتها في دول مجلس التعاون الخليجي. وعلى الرغم من ان هذه الفترة حفلت بالعديد من االحداث المتميزة اال اننا لنسلط الضوء على االحداث االكثر اهمية. انه لمن دواعي سرورنا ان دول مجلس التعاون الخليجي كانت الوجهة الرئيسية للعديد من الزيارات الرسمية التي قام بها عدد من كبار المسؤولين والشخصيات في النمسا. قام فخامة د. هانيز فيشر رئيس جمهورية النمسا االتحادية بزيارة لقطر خالل الفترة من 9 الى 12 ديسمبر 2011 على رأس وفد كبير ضم أعضاء في الحكومة النمساوية والعديد من ممثلي الشركات والمؤسسات االكاديمية الكبرى. قام وفد رفيع المستوى برئاسة وزير الدولة للشؤون الخارجية معالي د. وولفجانج والدنر بزيارة الى سلطنة عمان في يناير وكان من اهم الفعاليات التي ميزت هذه الزيارة هي الحفل الموسيقي الذي أقامته اوركسترا فيينا فيلهارمونيكا بمناسبة افتتاح دار االوبرا السلطانية في مسقط.. وشهد شهر فبراير من نفس العام حدثا هاما آخرا اال وهو الزيارة التي قام بها ضيف هام آخر لدولة االمارات العربية المتحدة هو معالي السيد / نيكالوس بيرال كوفيتش وزير الزراعة والغابات والبيئة وادارة المياه النمساوي خالل معرض الغذاء الخليجي وقام مؤخرا معالي د. مايكل سبيندليجر نائب المستشار ووزير الخارجية النمساوي بزيارة لمدينتي ابوظبي ودبي في شهر فبراير 2013 حيث التقى بعدد من الوزراء االتحاديين وممثلين من مجموعة رجال االعمال النمساويين في دبي.
10 8 There s no need to mention that Austria and the Austrian Companies are always The GCC Region is famous for represented at this great events, such its exceptional trade shows, Exhibitions especially Dubai and Abu Dhabi host exhibitions, which are as the Arab Health, which took place in characterized by a yearly growing number of visitors as well as January 2012, with an impressive exhibitors. number of 40 Austrian Companies showcasing Austrian commitment to providing excellent solutions to the health sector in the Middle East. In the month of February 2012 two very big annual trade shows took place, the Middle East Electricity, the largest platform for global energy industry as well as the Gulfood, the world s biggest food and hospitality show, which had 16 Austrian companies participating in the year Among the most prominent annual exhibition showcasing the best of Austrian companies is the Big 5 show, the International Building and Construction show, presenting cutting edge technology and services for the Middle East Construction Sector. Equally impressive was the Austrian pavilion at Index, the International Design exhibition, which proved to be the largest of this sector in the MENA region, or Gulftraffic, one of the leading Traffic focused exhibitions in the region. As Austria is a very popular destination for travellers from the Middle East, around 25 Austrian Companies participated 2012 in the annual Arabian Travel Market Exhibition, presenting Austria at its best. Project Qatar is the perfect presentation platform for high profile manufacturers of material and equipment in the field of infrastructure and proved to be an ideal showcase for the latest trends and developments in Austria with regards to construction machinery, equipment, systems and material. Two impressive exhibitions, which take place biennially, are the the Dubai Airshow, the Middle East s leading Aerospace event, and the IDEX, the International Defence Exhibition and Conference, which is the most strategically important tri-service defense exhibition in the world.
11 9 كما ال يفوتنا ان نذكر بأن النمسا عبر الشركات النمساوية تحرص على اثبات حضور دائم في هذه المناسبات المتميزة مثل»صحة العرب«والتي اقيمت في شهر يناير 2012 في حضور الفت للنظر ألكثر من 40 شركة المعارض تشتهر دول مجلس التعاون الخليجي بتنظيمها لمعارض تجارية متميزة خاصة مدينتي ابوظبي ودبي اللتان تستضيفان عددا من المعارض والتي تشهد نموا سنويا في عدد الزوار والعارضين. نمساوية االمر الذي دل على التزام النمسا بتقديم افضل الحلول للقطاع الصحي في الشرق االوسط. شهد شهر فبراير 2012 تنظيم معرضين تجاريين سنويين هما: معرض كهرباء الشرق االوسط اهم المنتديات العالمية لقطاع الطاقة ومعرض الغذاء الخليجي احد اكبر معارض االغذية والضيافة والذي شاركت فيه 16 شركة نمساوية في عام كان معرض الخمسة الكبار والمعروف باسم معرض البناء واالنشاء من بين أكبر المعارض السنوية لقطاع البناء واالنشاء والذي يعرض أحدث ما توصل اليه العلم والتكنولوجيا والخدمات في قطاع االنشاء بالشرق االوسط. وقد ترك الجناح النمساوي نفس االنطباع في المعرض الدولي للتصميم - اندكس والذي أثبت انه االضخم في هذا القطاع في منطقة الشرق االوسط وشمال افريقيا ومعرض المرور الخليجي احد المعارض الرائدة التي تركز على المرور في المنطقة. بما أنه من المعروف ان النمسا هي الوجهة التي تشهد اقباال منقطع النظير من جانب المسافرين من الشرق االوسط فقد شاركت زهاء 25 شركة نمساوية في المعرض العربي لسوق السفر السنوي الذي اقيم في عام 2012 والذي ظهرت فيه النمسا بأبهى صورة.»مشاريع قطر«هو المنبر المثالي للعرض بالنسبة لكبار صانعي المواد والمعدات في مجال البنية التحتية وأثبت انه العرض المثالي الحدث التوجهات والتطورات في النمسا في مجال آالت ومعدات وانظمة ومواد البناء. معرض دبي الجوي والشرق االوسط للطيران»ايدكسمعرض ومؤتمر الدفاع الدولي«هما ايضا من اكثر المعارض المثيرة لالهتمام والتي تركت انطباعا متميزا بوصفهما من اهم معارض الدفاع التي تقدم خدمة ثالثية واالكثر اهمية من الناحية االستراتيجية في العالم.
12 10 Events On the 27th of November 2011, under the patronage of Dr. Wolfgang Penzias, the Austrian Trade Commissioner to the UAE, Austria Connect Gulf 2011, the premier networking event of the Austrian business community in the Gulf region was hosted in accordance. The Austrian Trade Commissioners from Saudi Arabia, Iraq, and Iran were also present. Another great and joyful event was the annual traditional Christmas Gala Dinner, which was hosted by the Austrian Business Council and the Austrian Embassy in the UAE, with the support from many Austrian Companies. It took place in Dubai on the 13th of December 2011, the Guests of Honour were Dr. Walter Koren (General Director of Advantage Austria) and the Austrian Ambassador to the UAE. Like Christmas time is accompanied by the Christmas Gala Dinner, New Years Eve is followed by the traditional New Year s Breakfast, which was held on 3rd of January at Mr. & Mrs Penzias house in celebration of the start of a prosperous New Year. The Austrian Embassy Commercial Section organized several high level B2B trade missions, one to the UAE and Oman in Fall 2012, one to Pakistan in April 2012 and one to Kuwait, Bahrain and Qatar in May In August 2012 the Farewell of the Austrian Embassador, Dr. Julius Lauritsch took place at the Residence of the Austrian Trade Commissioner to the UAE. In September 2012 the Austrian Business Center saw the opening of the 2nd Business Center in Jumeirah Lake Towers, Dubai, and serves as a base for Austrian startup companies in the Gulf. But Austria s success in the GCC region is making not only an impact in the region itself, but also in Vienna, where the Dubai Business Forum took place on the 21st September 2011 with 80 participating Austrian Companies.
13 أهم االحداث 11 في 27 نوفمبر 2011 وتحت رعاية د. وولفجانج بينزياس المفوض التجاري النمساوي لدى دولة االمارات العربية المتحدة تمت استضافة منتدى ارتباط النمسا بالخليج لعام 2011 وهي الفعالية الرئيسية لمنتدى رجال االعمال النمساويين في منطقة الخليج. وقد حضر المفوضون التجاريون النمساويون من المملكة العربية السعودية والعراق وايران للمشاركة في هذه المناسبة. وهناك مناسبة اخرى ممتعة ومتميزة اال وهي احتفالية عشاء الكريسماس التقليدي والتي استضافها كل من مجلس االعمال النمساوي والسفارة النمساوية بدولة االمارات العربية المتحدة بدعم من العديد من الشركات النمساوية. أقيمت هذه المناسبة في دبي في 13 ديسمبر 2011 وكان ضيوف الشرف فيها كل من د. والتر كورين )المدير العام الدفانتيج اوستريا( وسعادة / السفير النمساوي لدى دولة االمارات العربية المتحدة. مثلما تم االحتفال بأعياد الكريسماس بإقامة عشاء ليلة الكريسماس فقد تم االحتفال ايضا بأعياد رأس السنة بإقامة افطار السنة الجديدة التقليدي في 3 يناير بمنزل السيد والسيدة / بينزياس احتفاال ببدء سنة جديدة واعدة. قام القسم التجاري بالسفارة النمساوية بارسال عدد من البعثات التجارية على اعلى مستوى احداها الى دولة االمارات وسلطنة عمان في خريف 2012 وواحدة الى باكستان في ابريل 2012 واخرى الى الكويت والبحرين وقطر في مايو في أغسطس 2012 أقيم حفل وداع لسعادة السفير النمساوي د. جوليوس الوريتش بمقر المفوض التجاري النمساوي بدولة اإلمارات العربية المتحدة. في سبتمبر 2012 شهد مركز األعمال النمساوي افتتاح مركز األعمال الثاني بأبراج»بحيرة الجميرا «بدبي الذي يعتبر كقاعدة للشركات الجديدة التي تعمل في الخليج. لم يكن لنجاح النمسا بمنطقة الخليج صدى واسع في المنطقة فقط بل ايضا في فيينا حيث أقيم منتدى أعمال دبي في 21 سبتمبر 2011 بمشاركة 80 شركة نمساوية.
14 12 COMPANY NEWS Currently there are over 200 Austrian Companies operating in the UAE. They can look at years of growing success and remarkable happenings. Here are some of the recent highlights: FREY WILLE opened a store in Al Tahlia Mall, Jeddah, Saudi Arabia, ECOTHERM opened an International Support Centre in Dubai, DOKA opened a new regional Hub in Jafza, Dubai, and CARGO PARTNER opened its 1st office in Doha, Qatar, to mention only some of the biggest openings. As it was already mentioned, many of the Austrian Companies participated in the region s exceptional exhibitions. To add two more, in September 2011 ECOTERM presents at MEP Saudi Summit and in October 2011 DOKA participated in Middle East Concrete Exhibition. The famous RED BULL X-Fighters World Tour started with a kick-off event in the probably most exciting city of the region, in Dubai. There is no doubt that this was the best decision, as the event was a great success! Some of the exceptional orders, which were executed by the Austrian Companies, have to be mentioned: VAMED supplied the equipment for the Extension of Sheikh Khalifa Medical City, BENE furnished over 200 workplaces for Sharqwi Company in Jeddah, Saudi Arabia, as well as KIPCO in Kuwait and multiple offices in IPIC Tower, Abu Dhabi. UMDASCH fitted out Terminal 3 Duty Free at the Dubai International Airport and won the contract to fit out the Doha Airport Travel Retail Complex, VAMED equipped the Abdullah Rashid Omran Hospital in Ras Al Khaimah and the Danat Al Emarat Women & Children s Hospital in Abu Dhabi. Still there are two happenings, which really have to be mentioned: ZUMTOBEL won the Red Dot Award for Product Design 2012 and LYONESS struck a new Partnership with Majid Al Futtaim s Group of Malls, UAE. The Best Austrian Company Award in the GCC is given to companies to honor their commitment in the GCC. In 2011 it was won by WAAGNER BIRO and in 2012 by DOKA. Although there are so many events worth mentioning left, only a few of them could be pointed out. But they are enough to prove one statement: Austria is ingenious.
15 أخبار الشركة 13 يوجد حاليا ما يقارب 218 شركة نمساوية تعمل في إ. ع. م. تتطلع هذه الشركات لسنوات من النجاح المتنامي واألحداث الرائعة وإليكم بعض من األحداث الهامة التي تم تسجيلها مؤخرا : افتتحت FREY WILLE متجرا بمركز التحلية جدة بالمملكة العربية السعودية وافتتحت ECOTHERM مركز دعم دولي بدبي وافتتحت DOKA مركزا إقليميا بالمنطقة الحرة في جبل علي دبي وافتتحت CARGO PARTNER أول مكتب لها في الدوحة قطر وهذه مجرد أمثلة لبعض من االفتتاحات الكبرى. وكما سبق ذكره ساهم العديد من الشركات النمساوية في المعارض الرائعة بالمنطقة. ونضيف هنا إثنين آخرين في سبتمبر 2011 هما ECOTHERM التي شاركت بقمة إم إي بي السعودية و DOKA بمعرض خرسانة الشرق األوسط في أكتوبر بدأت جولة RED BULL العالمية الشهيرة»إكس فايترز«بحدث افتتاحي ربما في أكثر مدن المنطقة إثارة- دبي. ال شك أن هذا كان أفضل قرار حيث حقق الحدث نجاحا كبير ا. يتعين ذكر بعض الطلبيات االستثنائية التي نفذتها الشركات النمساوية : قامت VAMED بتوريد المعدات لتوسعات مدينة الشيخ خليفة الطبية وقامت BENE بفرش ما يربو على 200 موقع عمل لشركة شرقاوي بجدة السعودية فضال عن»كيبكو«بالكويت ومكاتب متعددة ببرج إيبيك أبو ظبي. قامت UMDASCH بتجهيز سوق المنطقة الحرة المبنى 3 بمطار دبي الدولي وفازت بعقد مجمع سلع السفر بمطار الدوحة وقامت VAMED بتجهيز مستشفى عبد اهلل راشد عمران برأس الخيمة ومستشفى دانة االمارات للنساء واألطفال بأبو ظبي. على أنه ال يزال هناك حدثين يتعين ذكرهما : حيث فازت ZUMTOBEL بجائزة»النقطة الحمراء«لتصميم المنتجات لعام 2012 وأقامت LYONESS شراكة جديدة مع مجموعة مراكز ماجد الفطيم التجارية باإلمارات. يتم منح جائزة أفضل شركة نمساوية في دول الخليج العربي للشركات تقديرا اللتزامهم تجاه منطقة الخليج. في 2011 فازت WAAGNER BIRO وفي 2012 فازت DOKA بالجائزة. بالرغم من ترك العديد من األحداث التي تستحق الذكر هنا فإن القليل منها يمكن اإلشارة إليه ولكنها كافية إلثبات مقولة واحدة هي:»النمسا مبدعة«.
16 14 Austria has a long tradition as a popular holiday destination for travelers from the Middles East. However, it was only in the last ten years that the demand for holidays in Austria has literally exploded. The number of guests from the Middle East in Austria has increased fivefold since Austria has shown the most rapid growth in ME visitors of all European countries in the last five years. In 2011, holiday makers from the Middle East generated already more than half a million overnights in Austria. The future looks promising as the first half of 2012 already shows another stunning increase of 62% in guests from this region. What makes Austria such a popular destination with ME travelers? Firstly, Austria is easy to reach with three direct flights a day from the UAE to Vienna (plus many more to Munich) and a flight time of less than six hours. Secondly, it offers exactly the mix of holiday experiences that ME visitors like and all of it within a very short distance: Historic city centers with unique shopping facilities invite for a walk in romantic atmosphere. Vienna s and Salzburg s city centers have been declared UNESCO world cultural heritage so visitors actually enjoy the chance to go for a shopping spree within
17 15 تمتلك النمسا تقليد ا ذي تاريخ طويل كوجهة عطالت مرغوبة بالنسبة للمسافرين من الشرق األوسط. إال أنه فقط في السنوات العشر األخيرة قد انفجر الطلب فعلي ا على قضاء العطالت في النمسا. وقد ازداد عدد الزوار من الشرق األوسط في النمسا خمسة أضعاف منذ عام وقد أظهرت النمسا خالل السنوات الخمس الماضية النمو األسرع من حيث عدد الزوار القادمين من الشرق األوسط بين جميع البلدان األوروبية. في عام 2011 قام صناع العطالت من الشرق األوسط مسبق ا بتحصيل أكثر من نصف مليون ليلة تم قضاؤها في النمسا. يبدو المستقبل واعد ا حيث يظهر النصف األول من عام 2012 بالفعل زيادة مذهلة أخرى تصل إلى 62 من عدد الزوار القادمين من هذه المنطقة. ما الذي يجعل النمسا وجهة مرغوبة كهذه بالنسبة للمسافرين من الشرق األوسط أوال من السهل الوصول إلى النمسا مع وجود ثالث رحالت مباشرة يومي ا من اإلمارات العربية المتحدة إلى فيينا )باإلضافة إلى الكثير غيرها ل ميونيخ( وزمن الرحلة أقل من ست ساعات. ثاني ا أنها تقدم تمام ا المزيج من تجارب العطالت الذي يحبه الزوار القادمين من الشرق األوسط مثل - وجميعها ضمن مسافة قصيرة جد ا- مراكز المدينة التاريخية مع منشآت تسوق فريدة من نوعها تدعو للقيام بنزهة في جو رومانسي. وقد تم إعالن مركز مدينة فيينا ومركز مدينة سالزبورغ ضمن التراث الثقافي العالمي لدى اليونسكو حيث يتمتع الزوار في الواقع بفرصة قضاء وقت ممتع في التسوق داخل موقع للتراث الثقافي.
18 16 a cultural heritage site. Only minutes from the city centers Austria s nature boasts with snowcapped mountains, rolling green hills and crystal-clear lakes. In Innsbruck, it takes literally only 20 minutes to reach the mountains from its medieval Old Town. This can be done with the Nordketten cable cars that start right in the city center and takes you up to more than 2,000 meters altitude in that short time. Many guests in Austria prefer this mix of city life in Vienna, Salzburg and Innsbruck and the stunning nature that is so close. Traditional destinations for a stay close to nature have been Zell am See-Kaprun and the Gastein Valley, both located in the Salzburg Province. Part of Zell am See-Kaprun s fame in the Arab world derives from its mix of water, mountains and snow that is: Lake Zell, the Kitzsteinhorn mountain and its glacier. The glacier
19 17 على بعد دقائق فقط من مراكز المدينة تتباهى طبيعة النمسا بالجبال المغطاة بالثلوج التالل الخضراء المتموجة والبحيرات الصافية مثل الكريستال. في إنسبروك يستغرق األمر فعلي ا 20 دقيقة للوصول إلى الجبال من البلدة القديمة التي تعود إلى العصور الوسطى. حيث يمكن القيام بذلك باستخدام تلفريك نوردكيتين الذي يبدأ مباشرة من وسط المدينة ويأخذك إلى ارتفاع أكثر من 2000 متر في ذلك الوقت القصير. يفضل العديد من الزوار في النمسا هذا المزيج من حياة المدينة في فيينا سالزبورغ و إنسبروك والطبيعة الخالبة المجاورة. وقد كانت الوجهات التقليدية لإلقامة بالقرب من الطبيعة هي زيل ام سي- كابرون ووادي جاشتاين وكالهما يقع في مقاطعة سالزبورغ. ينبع جزء من شهرة زيل ام سي- كابرون في العالم العربي من مزيج المياه الثلوج والجبال الموجودة فيها - أي: بحيرة زيل جبل كيتزتيهورن والجبل الجليدي.
20 18 is one of the key attractions for ME visitors as it offers the chance to see and touch snow in the middle of summer. Some guests love to combine a visit at the glacier with a boat cruise on Lake Zell at the very same day. It is a similar combination of mountains and water that attracts visitors to the Gastein Valley. With the impressive Hohe Tauern mountain range as a backdrop, a staggering 5 million liters of warm mineral water bubble up from thermal springs. Visitors to the Gastein Valley enjoy the mix of laid-back Alpine mountain flair and state-of-the-art wellness facilities. high-class shopping facilities. Much more than only shopping is offered in the nearby Swarovski Crystal World that has become Austria s second most visited sight. All these destinations are very close to Munich, another reason why they have become so popular. Austrians are known for their hospitality and as Austria used to be a melting-pot of cultures for a long time their tolerance towards all cultures in the world. Usually the number one province for tourism, Tyrol had long been undiscovered by travelers from the Gulf Countries. However, in the last years Tyrol has become the region with the biggest increase in guests from the GCC. In addition to the capital Innsbruck, Tyrol s classic holiday destinations like Seefeld, Kitzbühel and the Ötz Valley are becoming increasingly popular all over the Middle East. This should not come as a surprise as these destinations offer the popular mix of mountains, water and snow and moreover, they are all known for a high concentration of five star luxury resorts, a vibrant nightlife and
21 19 ويعتبر الجبل الجليدي واحد ا من مناطق الجذب الرئيسية للزوار القادمين من الشرق األوسط حيث يمنح الفرصة لرؤية ومالمسة الثلوج في منتصف الصيف. يحب بعض الزوار الجمع بين زيارة الجبل الجليدي ورحلة بحرية على متن قارب في بحيرة زيل في ذات اليوم. إنه مزيج مماثل من الجبال والمياه التي تجذب الزوار إلى وادي غاشتاين. مع سلسة مثيرة لإلعجاب من جبال هوهي تاورن كخلفية يخرج 5 مليون لتر من فقاعات المياه المعدنية الدافئة من الينابيع الحرارية. يتمتع زوار وادي جاشتاين بمزيج من أسلوب جبال األلب الباعث على االسترخاء وأحدث مرافق االستشفاء المتطورة. يعرف النمساويون بحسن ضيافتهم - حيث كانت النمسا بوتقة منصهرة للثقافات لفترة طويلة - و تقبلهم لثقافات العالم. تيرول التي تعتبر عادة المقاطعة رقم واحد للسياحة لم يتم اكتشافها منذ فترة طويلة من قبل المسافرين من دول الخليج. إال أنه في السنوات األخيرة أصبحت تيرول المنطقة ذات االزدياد األكبر من حيث عدد الزوار القادمين من دول مجلس التعاون الخليجي. باإلضافة إلى العاصمة إنسبروك فإن وجهات العطلة الكالسيكية في تيرول مثل زيفيلد كيتسبوهيل ووادي أوتز تزداد شعبية في جميع أنحاء الشرق األوسط. وهذا األمر يجب أن ال يشكل مفاجأة بما أن هذه الوجهات تقدم المزيج المرغوب من الجبال المياه والثلوج وعالوة على ذلك فإنها جميع ا معروفة بتجمع كثيف للمنتجعات الفاخرة من فئة الخمسة نجوم أجواء ليلية نابضة بالحياة ومرافق للتسوق من الدرجة الرفيعة. ويقدم أكثر بكثير من مجرد التسوق في عالم كريستال سواروفسكي القريب الذي أصبح ثاني أكثر المواقع زيارة في النمسا. وكل هذه الوجهات قريبة جد ا من ميونيخ وهذا سبب آخر لكونها أصبحت شائعة جد ا.
22 20 The mix of culture and nature and the convenient access may be two reasons for Austria s popularity with guests from the Middle East, but what may be even more: Austrians are known for their hospitality and as Austria used to be a melting-pot of cultures for a long time their tolerance towards all cultures in the world. قد يكون مزيج الثقافة والطبيعة وسهولة الوصول سببين لشعبية النمسا بالنسبة للزوار القادمين من الشرق األوسط ولكن ما قد يكون أكثر من ذلك: هو أن النمساويون معروفين بكرم الضيافة - حيث اعتادت النمسا أن تكون بوتقة للثقافات منذ زمن بعيد إضافة إلى تسامحهم تجاه جميع الثقافات في العالم.
23
24 INDEX Industry and infrastructure Technology Automotive Chemicals Plastics Construction and infrastructure Machinery and plant construction Packaging and printing Electrical and electronic technologies Health and medical technologies Information and communication technologies New technologies Transpotation and logistics International projects and tendering Consultancy and engineering Metals and metal processing Energy and natural resources Safety and security Life sciences and pharmaceuticals New materials Creative, consumer goods and services Creative industries Consumer goods and lifestyle Education Fashion and textiles Consultancy services Tourism, sports and leisure Interior design Financial services Ecology and sustainability Agriculture and forestry Environmental technologies Renewable energies Food and drink Wood and paper
25 TOP 28 AUSTRIAN COMPANIES IN THE GCC كارجو بارتنر دوكا دوبلماير كي تي إم ميدل إيست الشعفار ليسيك ميدل إيست اونجر ستيل جروب فوستالباين واجنر بيرو جلف زنك باور ميدل إيست CARGO PARTNER DOKA DOPPELMAYR KTM MIDDLE EAST AL SHAFAR LISEC MIDDLE EAST UNGER STEEL GROUP VOESTALPINE WAAGNER BIRO GULF ZINKPOWER MIDDLE EAST او ام في بي كي إي تايروليت ميدل إيست فامد زومتوبل لايتنج OMV PKE GULF TYROLIT MIDDLE EAST VAMED ZUMTOBEL LIGHTING تو إف اي بي سي الخطوط الجوية النمساوية بيني فري ويل جو ابرود ليونيس ريد ب ل ستروهال ليجل جروب تكافل الامارات أومداش جيبرودر فايس F-LEUCHTEN ABC AUSTRIAN AIRLINES BENE FREY WILLE GO-ABROAD LYONESS RED BULL STROHAL LEGAL GROUP TAKAFUL EMARAT UMDASCH WEISS-ROHLIG ايكو ثيرم براهير ميدل إيست ECOTHERM PRAHER MIDDLE EAST
26
27 25 cargo-partner GmbH Ms. Monika Hutter P.O. Box 1, Airportstrasse 2401 Fischamend, Austria T: F: info@cargo-partner.com Cargo Partner Logistics L.L.C. Freight Gate 4 Building, Office no. M28 Dubai Airport Freezone P.O. Box 22783, Dubai, U.A.E. T: F: aedxb@cargo-partner.com cargo-partner is an independent freight forwarder and logistics service provider. Flexible and reactive. With all means of transport: airplane, ship, railway and truck. On all continents and waters. Being a family owned company with Headquarters in Austria, our business model is based on personalized and global partnership with and for our clients. The cargo-partner group is present around the world with more than 100 offices and employs over 2,400 employees in 29 countries. The scope of services in the Gulf Region with own offices in Bahrain, Qatar and UAE range from common transport business like Air and Sea Cargo to Road Transports as well as internet based warehouse management systems, insurance and customs brokerage services. Local operational excellence delivered by the best logistics professionals and innovative systems and solutions create competitive advantages for our customers. شركة كارجو بارتنر هي شركة مستقلة توفر الخدمات اللوجستية وتتعامل بمرونة وتفاعل مع جميع وسائل النقل الجوي والبحري والبري وسكك الحديد إلى جميع القارات. كونها شركة عائلية مقرها النمسا فإن عملنا يستند على شراكة شخصية وعالمية مع عمالئها. شركة كارجو بارتنر تمتلك أكثر من 100 مكتب وتوظف أكثر من 2400 موظف في 29 بلدا. يمتد نطاق الخدمات في منطقة الخليج مع مكاتبنا الخاصة في البحرين وقطر واإلمارات العربية المتحدة وذلك بتسيير خدمات النقل المشترك مثل النقل الجوي والبحري والبري فضال عن إدارة المخازن عن طريق اإلنترنت والتأمين وخدمات الوساطة الجمركية والتميز مع أفضل الخدمات واألنظمة والحلول المبتكرة وخلق مزايا تنافسية لعالئنا.
28 26 Doka GmbH Josef Umdasch Platz Amstetten, Austria T: F: Doka Middle East Mr. Peter Vogel, Director Doka Group Middle East Jebel Ali Free Zone P.O. Box 61407, Dubai, U.A.E. T: F: marketing-me@doka.com Doka is one of the world s leading full-line suppliers of modern system formwork technology for building and civil engineering projects. With each Austrian manufactured system, added value services comprise consulting, engineering, preassembly, site-supervision, material purchase or rental, and material inspection with reconditioning. Doka has invested heavily in the Middle East since the 1970 s. With approximately 450 employees in the region, more subsidiaries than any formwork supplier, and the recent appointment of the 50,000 m2 Jebel Ali Free Zone premises as the regional hub housing a massive stock, Doka Middle East has a rock solid customer service setup backed by impressive references. The primary factor for Doka s success is keeping the continuous and deliberate focus on its customers, ensuring that via daily contact with its client-base, the job gets done economically with the highest safety. Doka has successfully completed numerous projects in the Middle East in all sectors: commercial building, hospitality, social structures, residential, housing, energy, industrial, airports, rail, bridges, roads and tunnels. Infrastructure with Load-bearing Staxo 100 Automatic climbing systems SKE دوكا واحدة من الشركات الرائدة في العالم في مجال التكنولوجيا الحديثة لنظام صب الخرسانة لبناء ومشاريع الهندسة المدنية. مع كل نظام مصنع في النمسا تشمل خدمات القيمة المضافة االستشارات والهندسة والتركيب المسبق واإلشراف في الموقع وشراء و تأجير المواد وتفتيش المواد مع تجديدها. لقد استثمرت دوكا استثمارات كبيرة في الشرق األوسط منذ السبعينيات. مع ما يقرب من 450 موظفا في المنطقة وشركات تابعة أكثر من أي مورد لصب خرسانة آخر والتعيين األخير لمقرات بمساحة متر مربع في منطقة جبل علي الحرة لتكون مركزا إقليميا يضم مخزونا هائال تملك دوكا الشرق األوسط خدمة عمالء قوية تدعمها مراجع هائلة. العامل األساسي لنجاح دوكا هو حفاظها على التركيز المستمر والمتعمد على عمالئها وضمانها بأنه من خالل االتصال اليومي مع قاعدة عمالئها يتم إنجاز المهام بطريقة اقتصادية في سالمة تامة. أنجزت دوكا بنجاح العديد من المشاريع في الشرق األوسط في كل القطاعات: المباني التجارية المنشآت الفندقية الهياكل االجتماعية المباني السكنية مشاريع اإلسكان مشاريع الطاقة مشاريع صناعية والمطارات والسكك الحديدية والجسور والطرق واألنفاق.
29 27 Doppelmayr Seilbahnen GmbH Rickenbacherstraße Wolfurt, Austria T: F: The Doppelmayr / Garaventa group leads the way for quality and technology in ropeway construction, is represented in more than 33 countries of the world and to date has built more than 14,300 ropeway systems for customers in more than 87 countries. A profound knowledge of customer requirements combined with professional and precise project implementation form the basis of the group s global market leadership. A close working relationship with the customer enables the group to develop efficient passenger transportation systems for summer and winter tourist areas and modern local transport systems for urban areas, airports, shopping centres, adventure parks, trade fairs and other locations with similar transportation requirements. Doppelmayr Seilbahnen Ltd. Middle East Mr. Stephan Brändle, Area Director P.O.Box 9440 Dubai, U.A.E. M: M: stefan.braendle@doppelmayr.com تعتبر مجموعة شركات Doppelmayr / Garaventa Gruppe أحد رواد الجودة والتكنولوجيا في مجال القطارات المعلقة وتمتلك مجموعة الشركات مراكز إنتاج وفروع تسويق وخدمات في حوالي 33 بلدا في كافة أنحاء العالم وقامت حتى اليوم بإنشاء حوالي نظام قطار معلق لعمالئها في حوالي 87 بلدا. وتمثل المعرفة الدقيقة بحاجات العمالء والعمل الدقيق المتخصص األسس المتوافرة للريادة السوقية. تقوم مجموعة الشركات وبالتعاون مع عمالئها بشكل وثيق بتطوير أنظمة ناجحة لنقل األشخاص إلى المناطق السياحية الصيفية والشتوية وكذلك أنظمة عصرية لنقل األشخاص في المدن والمطارات ومراكز التسوق وحدائق االستجمام والمعارض والمرافق األخرى حسب ما يتناسب مع متطلباتها.
30 28 KTM Middle East Al Shafar, L.L.C. Mr. Mark Montecillo Sheikh Zayed Rd. cor 13A St. Dubai, U.A.E. T: F: info@ktm.ae KTM-UAE (KTM Middle East Al Shafar) was established in the Dubai back in 2007 and is part of the Al Shafar Group of companies. In just over 24 months, the dealership s partners had changed the face of KTM in the Middle East. Situated in heart of Dubai (Al Quoz), KTM-UAE has made full use of its resources and promoted itself as a model motorcycle company for all to follow. Fully stocked with state of the art off-road and street motorcycles and quads, along with all the accessories and gear that any rider would need or want to have, KTM-UAE is paving the way for motorcyclists in the region. Keeping true to its roots, KTM-UAE has been very active in motorsports. Their race teams in Motorcross, Baja and Rally have been successful in taking podium places on a regular basis. In the 2009 Abu Dhabi Desert Challenge, an FIM World Championship event, KTM-UAE won the Quad Class. In 2010, Tim Trenker, Managing Partner of KTM Middle East, won the Open Production Class of the International Cross-Country World Championship riding a KTM 690 Rally. The KTM motto, Ready to Race, is more than just words It s a way of life. It s the KTM way. تأسست كي تي إم-اإلمارات )كي تي إم ميدل إيست الشعفار( في دبي في 2007 كجزء من مجموعة شركات الشعفار. في غضون فترة ال تتعدى 24 شهرا استطاع الشركاء تغيير وجه كي تي إم في الشرق األوسط. من مركزها الكائن في قلب مدينة دبي )القوز( استطاعت كي تي إم- اإلمارات تأمين الموارد المطلوبة وترويج نشاطها كشركة نموذجية في قطاع المحركات. من خالل المخزون الكافي من الدراجات النارية مع كافة الملحقات التي تؤمن احتياجات جميع مستخدمي الدراجات النارية باتت كي تي إم-اإلمارات قادرة على تعبيد الطريق أمام هواة الدراجات النارية في المنطقة. بالمحافظة على جذورها ظلت كي تي إم-اإلمارات نشطة في ميدان رياضة المحركات. نجحت فرق الشركة في سباقات موتركروس وباجا الراليات في أخذ زمام المبادرة في العديد من المواقع. خالل سباق أبوظبي للتحدي 2009 وبطولة إف آي إم الدولية نجحت كي تي إم-اإلمارات في الفوز بالفئة الرباعية. في 2010 فاز تيم ترينكر الشريك المنتدب لكي تي إم ميدل إيست في الفوز بفئة اإلنتاج المفتوح في بطولة العالم بين الدول على دراجة كي تي إم 690 رالي. إن شعار كي تي إم االستعداد للسباق أكثر من مجرد كلمات إنه أسلوب في الحياة إنها طريقة كي تي إم.
31 29 Glastech Produktionsund Verfahrenstechnik GmbH Bahnhofstr. 34, A-3363 Hausmening, Austria T: F: info@lisec.com LISEC MIDDLE EAST LTD. FZE Mr. Mario Mühleder Light Industrial Unit B1, Dubai Airport Free Zone P.O. Box 54290, Dubai, U.A.E. T: F: lisec@emirates.net.ae The LiSEC Group operates around the world offering complete solutions for processing and refining flat glass. With approx. 1,700 employees worldwide LiSEC sets standards in quality and technology. International presence, with more than 40 subsidiaries and agencies, enables the rapid implementation of projects by local specialists, including after-sales service and reliable spare parts supply. With more than 50 years of experience LiSEC is the world s largest all-in-one provider of machines, services and automation solutions for the flat glass industry. LiSEC can offer the entire range of machines for insulating glass production, such as cutting tables for float and laminated glass, bending and application systems for box or flexible spacers as well as insulating glass production lines for any capacity required, and stand-alone machines for processing of glass edges. Recently LiSEC introduced a Glass Glass PV-Module Encapsulation approach using thermally treated thin glass. The modularised construction of LiSEC machines simplifies their integration into existing machinery as well as future modifications. Whether it is a single machine package, complete, integrated production lines or a multi-site solution LiSEC is the right choice. Modular LiSEC Automation concepts ensure that your individual production and business solutions can increase functionality in accordance with the growth of your company. LiSEC LiSEC تعمل مجموعة ليسيك حول العالم في تقديم حلول كاملة لمعالجة وتنقية الزجاج المسطح. من خالل مجموعة موظفين يقدر عددها بحوالي 1,700 شخص حول العالم تراعي ليسيك أعلى معايير الجودة والتقنية. حضورنا الدولي من خالل أكثر من 40 فرعا ووكالة يمكننا من سرعة تنفيذ المشاريع من خالل التعاقد مع أخصائيين محليين بما في ذلك تأمين خدمات ما بعد البيع وتوريد قطع الغيار المطلوبة. من خالل خبرة استمرت أكثر من 50 عاما باتت ليسيك أكبر شركة في العالم في مجال تأمين الماكينات والخدمات وحلول األتمتة لصناعة الزجاج المسطح. تستطيع ليسيك تأمين مجموعة كاملة من الماكينات إلنتاج الزجاج العازل بما في ذلك طاوالت قطع الزجاج المسطح والزجاج المقوى ونظم الثني والتركيب الفواصل المربعة والمرنة إضافة إلى خطوط إنتاج الزجاج المعزول بكافة السعات واألحجام المطلوبة. على رأس المهام التي تستطيع ليسيك تنفيذها قدرتها على تأمين ماكينات مستقلة للقطع المائي النفاث ولمعالجة حواف الزجاج. مؤخرا استطاعت الشركة استخدام منهجية تغليف الزجاج بالزجاج باستخدام شرائح رقيقة من الزجاج المعالج. تتمتع ماكينات ليسيك بكفاءة تقنية عالية وجودة مرموقة من خالل استخدام أساليب اإلنتاج الفنية المتطورة. استمرار تطوير وتفعيل عمليات اإلنتاج يضمن تقديم منتجات ذات نسبة قيمة عالية إلى المال. إن تصميم ماكينات ليسيك المعزز يسهل عملية دمج الماكينات في النظم العاملة حاليا إضافة إلى سهولة إجراء التعديالت المستقبلية. سواء كان نظام ماكينة فردية أو خطوط إنتاج زجاج مدمجة أو نظام عزل على الموقع فإن اللجوء إلى ليسيك هو الخيار األمثل. إضافة لذلك فإن استخدام مفهوم األتمتة المعزز من قبل ليسيك يؤكد على قدرة حلول اإلنتاج واألعمال الفردية الخاصة بالعميل على العمل بما يتفق مع منهجية النمو المقررة من قبل شركتكم.
32 30 Unger Stahlbau Ges.m.b.H. Stienamangererstrabe 163 A-7400 Oberwart, Austria T: F: Unger Steel Middle East FZE P.O.Box: 42251, Hamriyah Free Zone, Sharjah, U.A.E. T: F: office.uae@ungersteel.com The Unger Steel Group is one of Europe s leading and internationally most successful industrial companies. Its core competences lie in the fields of constructural and architectural steel, as well as project development and the ready-to-use delivery of complete projects as a general contractor; certified to ISO 9001:2008. As a one-stop shop, the Unger Group offers comprehensive and customer oriented solutions and proofs about 60 years of competence in the sector of high-quality steel construction as well as in holistic project handling. Besides the headquarters in Austria, about 20 subsidiaries throughout Central and Eastern Europe and the Middle East enable local access to all services of the corporate group. Two production sites - in Austria and Sharjah (UAE) constitute logistic hubs for first-rate deliveries in the shortest possible time. With a capacity of 70,000 tons annually the Unger Group ensures a wide range of projects - starting from small projects to complex construction projects. Renowned customers place their trust in the group s customized solutions and the customer-oriented full-service. The Unger Steel Group has always been known for quality, customer orientation, flexibility and on-time delivery. The family-owned business has an excellent credit rating. Europe-wide, the Unger Group is the number one in steelwork. Unger Steel Group Zaha Hadid Architects إن مجموعة اونجر ستيل هي واحدة من الشركات الرائدة اوروبي ا واالكثر نجاح ا في نطاق الصناعة. خصائص مجموعة اونجر ستيل تترك ز في مجال االنشا ات والتصاميم الحديدية وتتخص ص ايض ا مجموعة اونجر الحائزة على االيزو بالمقاوالت العامة وبتطوير المشاريع كما بتسليم المشاريع الجاهزة. بإعتبارها»محط ة واحدة للتسو ق«إن شركة اونجر تقد م مجموعة متكاملة من الحلول الشاملة للعمالء وقد برهنت ست ون سنة عطاأت الكفأات في ميادين المنشاات الحديدي ة العالية الجودة كما في إدارة وتسليم المشاريع. عدا عن المركز الرئيسي في النمسا إن حوالي 20 فرع ا عبر اوروبا الوسطى واوروبا الشرقي ة والشرق االوسط تتيح الوصول الى كافة خدمات الشركة الرئيس. ورشتان للتصنيع: في النمسا كما في الشارقة في دولة االمارات العربي ة المتح دة تكو نان مركزان لوجيستي ان على أعلى المستويات للتسليم وبدون تأخير بعد االنتاج الفوري. مع طاقة انتاج تقارب ال طن إن مجموعة أونجر تلب ي مجاالت واسعة من المشاريع بدأ «بالمشاريع الصغيرة منها الى مشاريع البناء الألكثر تعقيدا. يضع اشهر العملالء ثقتهم الكاملة بمجموعة اونجر أليجاد الحلول المنشودة لكل مسألة على حدة. ودلك بفضل األتجات المحترفة لمجموعة أونجر في خدمات المتعاملين. إن مجموعة أونجر ستيل كانت دائما«معروفة بجودتها وبإتجاهاتها للمتعاملين بليونتها وبتسليمهم انتاجها وخدماتها يدون تأخير. مجموعة أونجر شركة عائلي ة دات قدرة عالية على األءتمان من األسواق النقدي ة. أوروبي ا«حازت مجموعة أونجر على المراتب األولى في عالم األشغال الحديدي ة.
33 31 Voestalpine Tubulars GmbH & CoKG Alpinestrasse 17, A-8652 Kindberg, Austria T: F: info@vatubulars.com Voestalpine Tubulars Middle East FZE Mr. Dr. Nael Balker, Regional Manager Dubai Aiprort Freezone, East 2, Office 404 P.O. Box 54300, Dubai, U.A.E. T: F: nael.balker@va-gpxl.ae Voestalpine Tubulars Middle East is one of the sales branches of voestalpine Tubulars, a pipe manufacturer located in Austria. The company offers seamless steel pipes with an outside diameter up to 177.8mm (7 inches). All products are available in API or proprietary grades (VA Series), with API or proprietary thread connections (e.g. VAGT - a gas tight thread connection, VAsuperior - another gas tight thread connection designed to meet ISO13679, CAL IV and VAroughneck - a connection suitable for rotated strings). In addition to the seamless tubular products used in the drilling and completion of oil and gas wells (OCTG products), the company offers Mechanical Tubes, Boiler and Heat Exchanger Tubes, Automotive Tubes and Line Pipe. Further information is available under فوستالباين تابيوالرز ميدل إيست ش م ح عبارة عن واحدة من فروع فوستالباين تابيوالرز وهي شركة تصنيع أنابيب مقرها في النمسا. تنتج الشركة العديد من األنابيب الفوالذية غير الملحومة بقطر خارجي حتى ملم )7 بوصات(. جميع المنتجات متوفرة على درجات إيه بي آي أو مستويات الملكية )سلسلة في إيه( مع وصالت ربط إيه بي آي وملكية )أي وصلة ربط غازية مشدودة في إيه جي تي في إيه سيوبريور وهي وصلة ربط مشدودة أخرى مصممة لتلبية مواصفات آيزو وكال آي في وفي روجنيك وهي وصلة مناسبة للخيوط الدوارة(. إضافة إلى منتجات األنابيب غير الملحومة المستخدمة في عمليات حفر وإكمال آبار النفط والغاز منتجات أو سي تي جي( تنتج الشركة وتقدم األنابيب الميكانيكية وأنابيب مبادالت الحرارة والغاليات وأنابيب المحركات وأنابيب الخطوط. للحصول على معلومات إضافية يرجى زيارة الموقع:.
34 32 Waagner Biro Gulf L.L.C. Tameem House (13th floor) P.O. Box 8542, TECOM, Dubai, U.A.E. T: F: dubai@waagner-biro.com WAAGNER BIRO GULF L.L.C. is part of the Waagner-Biro Group, which was founded in Vienna, Austria, in For 45 years WAAGNER BIRO GULF L.L.C. has built a long historical database as a full-range service supplier for the design, engineering, manufacturing and installation of all kinds of bridges, steel structures, marine & coastal works and wastewater treatment plants, using the local experience and international expertise to find the best solutions for its clients. Post-construction and operation services are provided in comprehensive facility management services and non-comprehensive annual maintenance contracts. A new and better way of doing things and to excel them is proposed and implemented in turn key maintenance Al Maqta Bridge, Abu Dhabi 1967 projects with governmental organizations and private developers. WAAGNER BIRO GULF s portfolio at a glance: Bridge Engineering (Special bridges; Movable bridges; Floating bridges; Panel bridges; Modular bridges), Marine & Coastal Engineering (Harbours; Marina & berthing facilities; Barges & vessels; Beach improvement / protection works; Marine maintenance), Water & Environmental Engineering (Tailor-made solutions for environmentally friendly wastewater treatment through reed beds), Facility Management & Maintenance (Preventive maintenance; Corrective maintenance; Annual maintenance / Overhauling; 24/7 emergency works; MEP works) واغنر بيرو جلف ذ.م.م جزء من مجموعة شركات واغنر- بيرو في فيينا / النمسا و التي ارتبط اسمها باعظم مشاريع البنية التحتية في النمسا و على العديد من المسارح الدولية. إن نجاح واغنر بيرو قد إرتكز على أعلى المعارف الهندسية و على خبرة دامت أكثر من 160 سنة في صناعة الفوالذ و الهندسة الميكانيكية. ألكثر من 45 سنة إستطاعت واغنر بيرو ذ.م.م بناء قاعدة بيانات تاريخية كمزود خدمات في قطاع تصميم و هندسة وتصنيع و تركيب جميع انواع الجسور و الهياكل الفوالذية و االعمال البحرية و الساحلية إضافة إلى محطات معالجة مياه البحر بإستخدام الخبرات المحلية و المهارات الدولية لضمان تأمين أفضل الحلول للعمالء. تسعى الشركة لتأمين خدمات ما بعد اإلنشاء و التشغيل من خالل نظام إدارة المرافق الشامل و غير الشامل بموجب عقود الصيانة السنوية. تعد أساليب جديدة و مثالية لتنفيذ األعمال و التميز في األداء و تطبق ضمن مشاريع صيانة شاملة لدى العديد من المنظمات الحكومية و المطورين من القطاع الخاص. لمحة عن ملف واغنر بيرو جلف:هندسة الجسور )الجسور اإلستثنائية الجسور المتحركة الجسور العائمة الجسور القابلة للتجزيئ الجسور اللوحية(.الهندسة البحرية والشاطئية )هندسة الموانئ هندسة المرافئ البحرية البارجات والزوارق تحسين الشواطئ أعمال حماية الشواطئ صيانة المرافق البحرية(معالجة المياه والهندسة البيئية )حلول حسب الحاجة لمعالجة المياه بطريقة القصبات الهوائية الصديقة للبيئة(ادارة وصيانة المرافق )الصيانة الوقائية الصيانة التصحيحية الصيانة الدورية األعمال الطارئة االعمال المكانيكية والكهربائية والسمكرة(
35 33 ZINKPOWER Middle East FZE Mr. Wolfgang Motz Hamriyah Free Zone, P.O. Box Sharjah, U.A.E. T: F: zpme@zinkpower.com Kopf Holding GmbH Heinkelstr. 25, Kirchheim/Teck, Germany T: F: info@zinkpower.com ZINKPOWER is one of the world s leading hot-dip galvanizing groups with 36 galvanizing plants in 9 countries in Europe, America and Asia. The group is also known for the versatility of its plants as well as quality and flexibility: from the smallest screw to the largest girder, we are able to process all components in our Group, wherever our customers need us. ZINKPOWER Middle East started production at the end of May 2008.The galvanizing plant is located in Hamriyah Free Zone, Sharjah, UAE. Hamriyah Free Zone has developed into an important center for the steel industry. The zinc bath in Sharjah is the largest galvanizing kettle in the United Arab Emirates. Think green. Hot dip galvanize sustainably. And, at the same time, always have an eye on efficiency. That is the philosophy of ZINKPOWER right from the start. Therefore, all of our hot-dip-galvanizing plants are state-of-the-art. This way, we can develop customized and flexible solutions for your requirements at every location. We guarantee highest quality and in time delivery. We think about the environment and set high environmental standards. Therefore, the production is free from waste water and specialized filtering systems developed by our own engineering division, are used for air purifying. The result: A victory for the Environment! تعتبر زنك باور إحدى مجموعات الجلفنة بالغمس الساخن الرائدة في العالم إذ تملك 36 منشأة جلفنة في 9 بلدان في أوروبا وأمريكا وآسيا كما أنها معروفة بتعدد منشآتها باإلضافة إلى النوعية والمرونة: فمن أصغر لولب إلى أكبر عارضة بمقدورنا معالجة كافة المكونات في مجموعتنا حيثما احتاج عمالؤنا إلينا. بدأ زنك باور ميدل ايست اإلنتاج في نهاية مايو )أيار( 2008 وتقع منشأة الجلفنة في المنطقة الحرة بالحمرية في الشارقة اإلمارات العربية المتحدة ولقد تطورت المنطقة الحرة بالحمرية إلى مركز هام لصناعة الفوالذ كما يعتبر حوض الزنك في الشارقة أكبر حوض جلفنة في اإلمارات العربية المتحدة. نفكر بأسلوب حماية البيئة قم بالجلفنة بالغمس الساخن بشكل مستدام. وفي الوقت ذاته راقب بعناية فعالية. هذه هي فلسفة زنك باور من البداية. وعليه جميع منشآت الجلفنة بالغمس الساخن التابعة لنا حديثة. وبهذه الطريقة يمكننا تطوير حلول مرنة ومتوافقة مع متطلباتكم في كل مكان كما نضمن أفضل النوعيات وتسليما في الوقت. نفكر بشأن البيئة ونضع معايير بيئية عالية. وعليه يخلو اإلنتاج من المياه القذرة كما تستخدم أنظمة الترشيح المتخصصة المطورة من قبل قسم الهندسة الخاص بنا لتطهير الجو. النتيجة: كافة الشركات في زنك باور جروب معتمدة وفقا لشهادة دي آي إن أي ان ايزو ولهذا تدعى الجلفنة بالغمس الساخن بالجلفنة الصديقة للبيئة معنا في الشارقة كما في منشآتنا األخرى. إن الجلفنة بالغمس الساخن في زنك باور جروب مستدامة كما تضمن أعلى نوعية وتعتبر اقتصادية جدا - طريقة تنتج ربحا!
36
37 35 OMV Aktiengesellschaft Trabrennstraße 6 8, 1020 Vienna, Austria Corporate Communications media.relations@omv.com OMV Abu Dhabi GmbH C2 Tower, 16th Floor Al Bateen Area P.O.Box Abu Dhabi, U.A.E. T: F: OMV OMV, headquarters in Vienna, is one of Austria s largest listed industrial companies. The company was founded in Austria in 1956 and is now active in more than 30 countries worldwide with daily production volume of 288,000 boe in Exploration & Production: OMV holds a strong and balanced portfolio and is mainly represented in EU and OECD countries. Around two thirds of its production comes from Romania and Austria. Oil and gas account for equal 50% shares of the overall production. In its core countries of Romania and Austria, OMV is focused on enhancing the recovery rates from mature fields through the deployment of latest technology. In addition, new growth areas will be developed within the Caspian Region, Middle East and Africa where OMV is able to build on its existing E & P portfolio. OMV Abu Dhabi E & P GmbH: In June 2012, OMV along with its partner Wintershall signed a Technical Evaluation Agreement with Abu Dhabi National Oil Company (ADNOC) for the appraisal and a future development of the Shuwaihat sour gas and condensate field, Wintershall and OMV, will employ most advanced technologies of highest standards in order to optimally appraise and develop the field. OMV تعتبر مقرات أو إم في في فيين ا من أكبر الشركات النمساويه الصناعيه المسجله. تأسست الشركه عام 1956 في النمسا ولها اآلن نشاطات في أكثر من 30 بلد حول العالم, بإنتاج يومي بلغ ما يعادل برميل في اإلستكشاف واإلنتاج :تمتلك أو إم في أربعة محافظ قويه ومتوازنه معظمها في أوروبا وبلدان منظمة التعاون األوروبي علم ا بأن ثلثي إنتاجها هو من رومانيا والنمسا. يعادل النفط والغاز بالتساوي %50 من أسهم الشركه من إجمالي اإلنتاج. في بلدانها األساسيه رومانيا والنمسا تعمل أو إم في على تعزيز معدالت اإلسترداد من الحقول الناضجه من خالل نشر وتوظيف أحدث التقنيات. أبوظبي إي & بي جي إم بي إتش :في الشهر السادس لعام 2012, قامت أو إم في مع شريكتها وينترشيل بتوقيع إتفاقية التقييم الفن ي مع شركة أبوظبي الوطنيه للبترول ADNOC( ( لتقييم والتطوير المستقبلي لحقل الشويهات للغاز ذو الفسفور المرتفع والمكث ف أو إم في و وينترشيل ستوظ فان أعلى معايير التقنيه المتقدمه لتحقيق أفضل التقييم والتطوير للحقل المذكور.
38 36 PKE Electronics AG - HQ Computerstrasse 6, 1101 Vienna, Austria T: F: office@pke.at PKE Gulf WLL U.A.E. P.O. Box , Abu Dhabi, U.A.E. T: F: office@pke-ae.com PKE Gulf WLL Bahrain P.O. Box 75044, Manama, Kingdom of Bahrain T: F: office@pke-bh.com PKE Electronics AG is a leading international service enterprise in the field of highly complex power-voltage and low-voltage current projects as well as in the field of Facility Management. Innovative capacity as well as responsibility for the technological feasibility by means of state-of-the-art electrical engineering and communication and safety technologies offer greatest possible optimization for system installations. Comprehensive know-how in technology and systems, achieved through numerous customer-specified applications, is the basis for our range of services: We set up and integrate power building systems, management systems, communication systems, alarm systems, fire alarm systems, video systems, access systems, recording systems and evacuation systems, thus providing optimized sets of functions for our clients. Research and development as well as project-specific adjustment and realization have been established in long-term cooperation and partnership with Austrian and international research centers. بي كي إي الكترونيكس إيه جي عبارة عن شركة خدمات دولية رائدة في ميادين مشاريع الجهد والجهد المنخفض شديدة التعقيد إضافة إلى إدارة المرافق. إن الكفاءة اإلبداعية إضافة إلى المسؤولية عن ضمان الجدوى التقنية عن طريق أنشطة الهندسة الكهربائية المتطورة واالتصاالت والسالمة التقنية جميعها تمثل فرصا عظيمة لتأمين الفعالية في تركيبات النظم. إن المعارف الفنية الشاملة في ميادين ونظم التقنية والتي تحققت بفضل تطبيقات العمالء المتعددة تعتبر أساسا للعديد من الخدمات التي نقدمها: نقوم بإعداد نظم بناء الطاقة المتكاملة ونظم اإلدارة ونظم االتصاالت ونظم اإلنذار ونظم إنذار الحريق ونظم الفيديو ونظم الدخول ونظم التسجيل ونظم اإلخالء مما يعني القدرة على تأمين وتنفيذ مجموعة واسعة من الخدمات التي يحتاج إليها عمالؤنا. جرى تأسيس أنشطة البحث والتنمية إضافة إلى التعديالت المطلوبة لكل مشروع على حدة واإلنجازات المتميزة من خالل التعاون والشراكة طويلة المدى مع مراكز البحث النمساوية الداخلية إضافة إلى المراكز الدولية.
39 37 TYROLIT MIDDLE EAST FZE Mr. Ahmed Asaad Jebel Ali Free Zone BB07, RA 08 Dubai, U.A.E. P.O.Box T: F: ahmed.asaad@tyrolit.com TYROLIT is a leading manufacturer grinding tool, cut-off tool, sawing tools and drilling tools: Worldwide the TYROLIT Group belongs to the leading suppliers, which offers grinding tools with abrasives in all grit and bond types as well as a comprehensive range of dressing tools. The TYROLIT world brands have not only won an outstanding position in the global marketplace. They are worldwide known brand families and represent the performance potential of over 80,000 different TYROLIT products. Innovation is a driving force in this process. TYROLIT customers profit from extensive advice: economic and ecological solutions are worked out together with TYROLIT. Embedded within the dynamic internationally active entrepreneurial Swarovski Group, TYROLIT has the independence and support to realize its long-term corporate objectives. تايروليت الرائدة في صناعة معدات الطحن والقطع والمناشير وأدوات الحفر: مجموعة تايروليت الدولية تنتمي إلى موردين مشهورين في قطاع تأمين أدوات الطحن والكشط في جميع الميادين والمجاالت إضافة إلى مجموعة واسعة من معدات التشطيب. لم يقتصر تميز عالمة تايروليت التجارية على األسواق المحلية فقط وإنما باتت اسما معروفا كمثال على التميز من خالل قدرتها على تأمين ما يربو على 80,000 من أنواع المنتجات المختلفة االستخدامات. القوة الدافعة لهذه المسيرة تكمن في االبتكار واإلبداع. يستفيد عمالء تايروليت من النصائح والحلول االقتصادية والبيئية المميزة من خالل التميز في العمل مع تايروليت. تايروليت التي تعتبر جزءا ال يتجزأ من أنشطة مجموعة سواروفيسكي الديناميكية تتمتع باالستقاللية والقدرة على تأمين الدعم من أجل تحقيق أهداف الشركات في المدى الطويل.
40 38 VAMED Emirates LLC Office 320-A 3rd Floor, Al Fahim HQ (Mercedes) Mussafah Industrial, Abu Dhabi, U.A.E. VAMED Management und Service GmbH & Co KG Branch Office Office 320-A 3rd Floor, Al Fahim HQ (Mercedes) Mussafah Industrial, Abu Dhabi, U.A.E. Founded in 1982, VAMED has become the leading global provider of a full line of services for hospitals and other health care facilities. The group has implemented around 600 projects in 70 countries on four continents. VAMED s portfolio ranges from project development, planning and integration of medical equipment packages, maintenance, to technical management and total operation of health care facilities. With its portfolio of services, VAMED covers the entire range of health care, from wellness and preventive medicine via medical care and nursing to aftercare and rehabilitation. In the year 2011, VAMED group was responsible for some 13,000 staff worldwide, generating a turnover of about Euro 1,300 million. Hospital No1 Krosndar, Russia Al Ain Hospital, U.A.E. أصبحت فامد التي تأسست في العام 1982 مزود خدمات دولي رائدا في العديد من ميادين الخدمات للمستشفيات ومرافق الرعاية الصحية األخرى. نفذت المجموعة حوالي 600 مشروع في أكثر من 70 بلدا في أربع قارات. تضم قائمة مشاريع فامد تطوير مشاريع وتخطيط وتكامل معدات طبية وصيانة وإدارة فنية إضافة إلى تشغيل كامل لمرافق الرعاية الصحية. مجموعة الخدمات التي تقدمها فامد تغطي كافة ميادين خدمات الرعاية الصحية من تحسين مستوى المعيشة إلى الطب الوقائي والرعاية الطبية والتمريض إلى الرعاية البعدية وإعادة التأهيل. بلغ عدد منسوبي فامد خالل عام 2011 ما يفوق 13,000 موظف في جميع أنحاء العالم بمعدل إيرادات مبيعات تبلغ 1,300 مليون يورو.
41 39 Zumtobel Lighting GmbH Schweizer Strasse Dornbirn, Austria T: F: info@zumtobel.info Zumtobel Lighting GmbH (Branch) Light Centre, St. 4b, Al Quoz Ind. Area, Near Time Square Centre, Dubai, U.A.E. T: M: info@zumtobeluae.ae We use the light to create worlds of experience, make work easier, and improve communications and safety while being fully aware of our responsibility to the environment. Ever since the company was founded in 1950 by Dr.Walter Zumtobel, this vision has guided Zumtobel in developing innovative and individual lighting solutions. Zumtobel, a company of the Zumtobel Group, is an internationally leading supplier of integral lighting solutions for professional indoor and outdoor building lighting applications. Zumtobel offers a unique platform in a Light Centre in Dubai where one can experience lighting solutions for various applications and discover the impact lighting can Museum of Islamic Arts - Doha have. Zumtobel lighting application experts provide an elaborate tour of lighting solutions with hands on touch and feel experience. The Zumtobel Light Centre is situated very close to the Times Square center, off Sheikh Zayed Road, Dubai. Zumtobel was notably involved in the following projects to mention a few: Art and Culture: Museum of Islamic Arts - Doha/Qatar, Education and Science: Princess Noura University Riyadh/ SA, Health and Care: Cleveland Clinic Abu Dhabi/ UAE, Presentation and Retail: Tommy Hilfiger, Paul Smith, G-Star, Swarovski in UAE. Office and Communication: TRA offices Abu Dhabi/ UAE, Oman Arab Bank - Oman, Goldman Sachs - Dubai/UAE, ADIC offices - Abu Dhabi/ UAE. Zumtobel at Light and Building 2012 نستعمل الضوء لصنع مساحات لالختبارات وليصبح العمل أكثر سهولة ولتعزيز التواصل والسالمة مدركين تمام ا مسؤوليتنا إزاء البيئة. منذ أن تأسست الشركة في عام 1950 بواسطة د. والتر زومتوبل قادتها هذه الرؤية لتطوير حلول مبتكرة وفردية لإلنارة. زومتوبل واحدة من شركات مجموعة زومتوبل عبارة عن شركة رائدة دولي ا في تأمين حلول لإلنارة المتكاملة لإلنارة. تقدم زومتوبل لزبائنها فرصة مميزة في مركز اإلنارة في دبي حيث يستطيع الشخص تجربة حلول اإلنارة في مختلف التطبيقات وإستكشاف األثر الذي يمكن أن تثيره اإلنارة. يسعى خبراء تطبيقات اإلنارة لدى زومتوبل إلى تأمين وتوسيع حلول اإلنارة المتاحة من خالل تجارب»التحسس واللمس«. يقع مركز زومتوبل لإلنارة بالقرب من مركز تايمز سكوير على جانب شارع الشيخ زايد دبي. لدى زومتوبل العديد من المشاريع المهمة في الشرق األوسط والبعض منها هو: في تطبيق التعليم والعلوم: جامعة األميرة نورة بنت عبد الرحمن الرياض المملكة العربية السعودية في تطبيق الصحة والرعاية: كليفالند كلينك أبو ظبي دولة االمارات العربية المتحدة في تطبيق العرض والمحالت: محالت تومي هيلفيغر بول سميث ج - ستار سوارفسكي دولة االمارات العربية المتحدة في تطبيق المكاتب والتواصل: مكتب الهيئة العامة لتنظيم قطاع اإلتصاال في أبو ظبي بنك عمان العربي في مسقط جولدمان ساكس في دبي شركة أبو ظبي لالستثمار في تطبيق الفن والثقافة: متحف الفن االسالمي الدوحة قطر
42
43 41 2f-Leuchten GmbH Mr. Hans Buchegger Pichl Abtenau, Austria T: F: F History - The company in the heart of the Salzburg mountains was founded in 1972 and employs more than 50 highly motivated people. The employees originate mostly from the region and together they unite the various skills. Locksmith, painter, carpenter, tailor, electrical engineer, mechanical engineer and lighting designer introduce their skills to the field. 2F is a factory that can reinvent itself again and again. It sees every single manufactured model as an experience and an opportunity to build new ways to produce unique lighting. نبذة عن تو إف - تأسست الشركة في قلب جبال سالزبورج في العام 1972 ويعمل فيها أكثر من 50 فردا ذوي كفاءة ووالء عال. يعود أصل معظم الموظفين إلى المنطقة ولذا فهم يشكلون معا وحدة متكاملة من المهارات والكفاءات العملية المطلوبة. فني أقفال نجار خياط مهندس كهربائي مهندس ميكانيكي ومصمم إنارة الجميع يقدمون مهاراتهم في ميادين التخصص. تو إف عبارة عن مصنع يسعى إلى التطور الذاتي والتجديد المنتظم مرة بعد مرة.ينظر المصنع إلى كل نموذج تصنيع مستقل كخبرة وتجربة فردية وكفرصة قابلة لالستغالل لبناء طرق جديدة إلنتاج نماذج مميزة من وحدات اإلنارة
44 42 Austria Business Center Concord Tower, 6th Floor Dubai Media City P.O. Box Dubai, U.A.E. T: F: office@austriabc.com Austria Business Centers are an international network of high class business centers. We assist our partners to be operational in a short period of time. Therefore it is the first choice for many entrepreneurs, local and international companies. The modern and contemporary style furnished offices are available for small, medium and large sized companies. Located in top locations, the Austria Business Centers are committed to serve for all needs of our business partners. Our office solutions make it easy and efficient to start up. The first Austrian Business Center was established early 2011 in Dubai with the objective to support Austrian companies in setting up their businesses in the UAE. Over time the success of the business center has attracted not only Austrian companies but also companies from all over the world wanting to either benefit from the services provided or collaborate with other Austrian companies. Whatever the aim of your business, the team at the Austria Business Centers is pleased to welcome you on board. We are proud to witness the success of the Austrian Business Centers which only was made possible with the support from the Austria Embassy, Commercial section, Dr. Penzias and the Dubai Government, Foreign Direct Investment office (FDI). The Austria Business Center is affiliated to the Kleindienst Group (operating business in the UAE since 2003). مراكز النمسا لألعمال عبارة عن شبكة دولية من مراكز األعمال المرموقة. نسعى لمساعدة شركائنا في الوصول إلى مرحلة التشغيل في غضون فترة زمنية قصيرة عليه فقد أصبحنا الخيار المفضل للعديد من المستثمرين والشركات المحلية والدولية. الطراز الحديث والمعاصر لتأثيث المكاتب متاح لكافة الشركات بمختلف أحجامها الصغير والمتوسط والكبير. مكاتب النمسا لألعمال المنتشرة في العديد من المواقع ملتزمة بتلبية جميع احتياجات شركاء األعمال. الحلول التي تقدمها مكاتبنا تجعل عملية البداية سهلة وفعالة. تأسس أول مكاتب النمسا لألعمال في العام 2011 في دبي بهدف تأمين الدعم للشركات النمساوية في إعداد أنشطة أعمالها في دولة اإلمارات العربية المتحدة. مع مرور الوقت استقطب نجاح مراكز األعمال الشركات ليس من النمسا فقط وإنما شركات من كافة أنحاء العالم الراغبة في االستفادة من الخدمات التي نقدمها أو للتعاون مع الشركات النمساوية األخرى. مهما كان الهدف من تأسيس النشاط يسعد فرق مراكز األعمال النمساوية الترحيب بكم.نفخر بأن نكون شهودا على نجاح مراكز األعمال النمساوية التي لم تكن لتقوم لوال الدعم المقدر من سفارة النمسا القسم التجاري ود. بنزياس وحكومة دبي ومكتب االستثمار األجنبي المباشر. يعمل مركز النمسا لألعمال بالتعاون مع مجموعة كلنيدينست )التي تعمل في دولة اإلمارات العربية المتحدة منذ العام 2003(.
45 43 Austrian Airlines AG Town Office, 18th flr. Dubai World Trade Center Sheikh Zayed Road, PO Box 9224, Dubai, U.A.E. T: F: Abu Dhabi: Ground Floor, Kanoo Group Bldg., Najda Street, PO Box 245, Abu Dhabi, U.A.E. Dubai: Ground Floor, Block C, Al Shoala Bldg., Al Ittihad St., PO Box 1200, Deira, Dubai, U.A.E. For inquiries and reservation: travel.uae@austrian.com holidays.uae@austrian.com Austrian Airlines is Austria s largest carrier and offers a global route network of around 130 destinations, with 44 destinations in Central and Eastern Europe, making Austrian Airlines the market leader throughout the region. Thanks to its favourable geographical location at the heart of Europe, the company s hub at Vienna International Airport is the ideal gateway between East and West. In the UAE, Austrian has offices in Dubai and Abu Dhabi with daily flights out of Dubai to Vienna operating a Boeing 767 aircraft. Passengers in both Business and Economy Class can expect the renowned Austrian hospitality and excellent service onboard. Business Class passengers in the UAE are given complimentary limousine car service to and from Dubai airport. We care for our guests and take pleasure in doing so. Our staff ensures that your journey is a relaxing and pleasurable experience with their warmth, charm and unique service. Look forward to new culinary heights onboard and a host of innovations to make travel more enjoyable combined with the highest possible levels of comfort before, during and after your flight. تعتبر اوسترين ايرالينز أكبر ناقل جوي في النمسا كما تضم شبكتها العالمية حوالي 130 وجهة 44 منها إلى أوروبا الشرقية والوسطى مما يجعلها رائدة السوق في المنطقة. ونظرا لموقعها الجغرافي في قلب أوروبا يعتبر مركز الشركة في مطار فيينا الدولي البوابة المثالية بين الشرق والغرب. تمتلك الشركة في اإلمارات العربية المتحدة مكاتب في دبي وأبوظبي وتسير رحالت يومية من دبي إلى فيينا على متن طائرات بوينغ 767. وبإمكان المسافرين في الدرجة السياحية ودرجة رجال األعمال أن يتمتعوا بحسن االستقبال والخدمة المميزة على متن الطائرة كما يحصل المسافرون في درجة رجال األعمال في اإلمارات العربية المتحدة على خدمة التوصيل عبر سيارة ليموزين من وإلى مطار دبي, نحن نهتم بضيوفنا ويسعدنا القيام بذلك كما يضمن موظفونا لكم رحلة مريحة وممتعة برفقة خدمتهم الفريدة والمميزة. استمتع بالخدمة الراقية من الوجبات الغذائية على متن طائراتنا كما نبحث دوما عن الجديد الذي يجعل سفركم معنا ممتعا ومريحا قبل وأثناء وبعد رحلتكم.
46 44 Bene AG Schwarzwiesenstraße Waidhofen an der Ybbs, Austria T: F: office@bene.com Bene AG Middle East Mr. Ahmed Kandil Dubai Airport Free Zone, Building 4E Office 4A-711 P.O.Box 33861, Dubai, U.A.E. T: F: office@bene.com Bene, sets trends in office furnishing with its concepts, products and services. It is a brand that is associated with top quality and functionality, modern design and innovative technology. To achieve tailored office landscapes, Bene has specialists for planning, furnishing and logistics. As a one-stop provider, the Bene Group develops its own product portfolio with an emphasis on design and expands it with a balanced assortment of leading brands. It serves every area of the contemporary office from back office to management with room partitioning systems, media-equipped conference solutions, task chairs and conference chairs, as well as upholstered furniture for lobbies and lounges. The head office of the Bene Group is in the Lower Austrian town of Waidhofen an der Ybbs. With a total of 85 branches in 35 countries and 1,328 employees worldwide, Bene offers its customers regional access to all of its services. Bene is market leader in Austria and number six in Europe. BENE AG BENE AG بيني شركة أوروبية مدرجة في بورصة فيينا تحدد التوجهات في مجال تأثيث المكاتب من خالل مفاهيمها الجديدة ومنتجاتها وخدماتها. إنها عالمة تجارية ترتبط بأعلى جودة وأداء وظيفي والتصميم الحديث والتكنولوجيا المبتكرة. لتحقيق بيئة مكتبية مصممة لدى بيني مختصين للتخطيط والتأثيث والخدمات اللوجستية. بصفتها شركة تقدم خدمات دفعة واحدة تطور مجموعة بيني منتجاتها الخاصة مع التركيز على التصميم وتوسع ذلك بتشكيلة متوازنة من العالمات التجارية الرائدة. خدماتها تطال كل مجال من مجاالت المكتب المعاصرة من مكاتب الدعم إلى اإلدارة مع نظم تقسيم الحيز المكاني وحلول تجهيزات المؤتمر الصحفي وكراسي المهام وكراسي المؤتمرات وكذلك األثاث المنجدللردهات والصاالت. يوجد المكتب الرئيسي لمجموعة بيني في المدينة السفلية النمساوية التي تحمل اسم فايدهوفن آن دير 85 إيبس. مع مجموع فرعا في 35 بلدا و 1328 موظفا في جميع أنحاء العالم توفر بيني لعمالئها مدخال إقليميا لكل خدماتها. في السنة المالية 2012/2011 بلغت المبيعات الموحدة لمجموعة بيني مليون يورو. بيني هي الشركة الرائدة في السوق في النمسا وتحتل المركز السادس في أوروبا.
47 45 Frey Wille GmbH & Co. KG. Gumpendorfer Strasse Vienna, Austria T: F: vienna@freywille.com Frey Wille Middle East FZE Mr. Wessam Elmona GAFZA, 6EB, 149 Dubai, U.A.E. T: F: M: wessam@freywilledubai.ae FREYWILLE creates artistic precious fire enamel jewelry and luxury accessories. A limited production in a manufactory at the original address in the center of Vienna, where the company was founded in 1951, guarantees the highest quality standards in design and fabrication. FREYWILLE style a brand new style of enamel ornamentation and high quality fire enameling techniques was created in the 1980 s by a team of young designers, goldsmiths and experts in fine enameling. Every single collection is based on ideas of European and humanistic philosophy, fundamentally immaterial and emotional. FREYWILLE currently operates 101 boutiques worldwide with more than 600 employees spreading the FREYWILLE spirit in 35 countries covering four continents. تقوم فراي ويل بصناعة مجوهرات ثمينة وقطع فاخرة مزخرفة بالمينا. ويضمن اإلنتاج المحدود في المصنع الذي يقع في العنوان األصلي في مركز فيينا حيث تأسست الشركة في 1951 أعلى معايير الجودة في التصميم والصنع. وتركز فراي ويل دوما على العمل اإلبداعي: تصميم فراي ويل األصلي - تصميم جديد مبتكر للزخرفة بالمينا وتقنيات زخرفة بالمينا عالية الجودة - ابتكره عام 1980 فريق من المصممين الشباب والصائغين وخبراء الزخرفة بالمينا. وتقوم كل تشكيلة منفردة على أفكار من الفلسفة األوروبية واإلنسانية التي تعتبر في األساس روحية وعاطفية. تقوم فراي ويل حاليا بتشغيل 90 محل مجوهرات في مختلف أنحاء العالم بأكثر من 550 موظفا يعملون على نشر روح فراي ويل في 35 دولة عبر أربع قارات.
48 46 go-abroad in Middle East Dr. Harald Klimesch P.O. Box 8867 Dubai, U.A.E. M: F: go-abroad in Vienna Mr. Eng. Martin Sorf Rosenbursenstrasse 4/3 T: A-1010 Vienna, Austria office@go-abroad.ae go-abroad company is part of the AB&C Marketing Consulting Cluster which has been founded in Vienna in 1999, as a business development cluster upon an initiative of the Austrian Ministry of Economic Affairs and co-financed by the Austrian Chamber of Commerce with the goal of identifying, acquiring and in guiding international projects as well as implementing companies into new markets. The existing network across many industries and relationships in the DACH Region ( Germany, Austria, Switzerland) and Middle East has been improved constantly since go-abroad started to specialize consulting and coaching companies deploying into Middle East markets. go-abroad in the Middle East has been established in Dubai, with a strong focus to offer full service package to our valuable partners with unique products and services for the region. We accompany you from the first step into the new market until a fully functional day-to-day operation is established. By using our services your company will keep Start-Up-Costs low, communication channels short, maintaining a slim administration as well as fulfilling the business plan to optimize the efficiency. This expertise and the appropriate sources of information and Know-how secure the right decision making process of your management and to reduce the risk of stranded costs. A clear WIN/WIN situation for each individual client of our cluster. Dr. Harald Klimesch شركة go-abroad جزء من كتلة AB&Cللتسويق واالستشارات التي تم تأسيسها في فيينا في عام 1999 كتجمع للتنمية التجارية بمبادرة من الوزارة النمساوية للشؤون االقتصادية وبتمويل من الغرفة التجارية النمساوية بهدف تحديد و اكتساب مشاريع دولية وتوجيهها. باإلضافة الى تمكين الشركات من الدخول الى أسواق جديدة. وقد تم تحسين الشبكة القائمة بين العديد من الصناعات والعالقات في منطقة DACH )ألمانيا النمسا سويسرا( والشرق األوسط تدريجيا منذ أن بدأت go-abroad بتوجيه شركات االستشارات والتدريب لتخصصات معينة. وقد أنشأت go-abroad في الشرق األوسط في دبي بهدف تقديم خدمات شاملة لشركائنا تتضمن منتجات وخدمات فريدة للمنطقة. نحن نرافقكم من الخطوة األولى التي تخطونها الى السوق الجديد حتى الوصول الى تعريف العمليات اليومية المساعدة. خدماتنا تحافظ على تكاليف بدء المشروع منخفضة وتساعد على ابقاء قنوات االتصال قصيرة محافظة على إدارة نحيلة فضال عن وضع خطة عمل فع الة. هذه الخبرة ومصادر المعلومات و المعرفة المناسبة تضمن القرار الصحيح مما يضمن تقد م أعمالكم و يحد من مخاطر خسارة مالية. هذا التعاون يضمن جدوى اقتصادية لكل االطراف.
49 47 Lyoness Europe AG - Dubai Branch Mr. Karl Eibel, Managing Director Emaar Business Park, Building 4, 6th Floor Sheikh Zayed Road P.O. Box Dubai, United Arab Emirates T: F: office@lyoness.ae Lyoness is an independent international shopping community as well as a loyalty programme for chain stores, small and medium-sized enterprises and online shops. Lyoness enables its members to receive up to 2% Cashback as well as additional loyalty benefits when shopping with numerous Lyoness loyalty partners. Merchants benefit through acquiring additional loyal customers and members benefit through receiving money back with every purchase. With its unique business idea, today Lyoness is active in over 43 countries worldwide with more than 2.7 million registered members, 150,000 points of acceptance and 29,000 loyalty partners. The strength of Lyoness comes from the unique Win-Win-Win- Situation: With every purchase, Lyoness Members automatically support the Lyoness Child & Family Foundation and the Lyoness Greenfinity Foundation with worldwide educational, environmental and climate protection projects. Lyoness was founded in 2003 in Austria and opened offices in the United Arab Emirates in 2010 which was followed by the opening of the office in Qatar one year later and South Africa in June Hubert Freidl, CEO & Founder ليونيس مجتمع للتسوق عالمي و مستقل يقدم برنامج والء لشركائه التجاريين سواء كانوا من فئة سلسلة المتاجر الشركات الصغيره و المتوسطه الحجم أو المتاجر اإللكترونيه. ت مك ن ليونيس أعضائها من االستفادة من بطاقة كاشباك بإسترداد حتى ٢ نقدا فضال عن فوائد الوالء التى يحصل عليها العضو عند الشراء من شركاء ليونيس التجاريين المتعددين. بالتالى تستفيد الشركات التجارية بإكتساب عمالء جدد فى حين يتمتع األعضاء باسترداد النقود مع كل عملية شراء. وبفضل ما تتميز به ليونيس من أسلوب وفكرة عمل فريدين تنشط ليونيس فى أكثر من ٤3 دولة حول العالم من خالل شبكة أعضاء تصل إلى 7,٢ مليون عضو ١٥٠٠٠٠ نقطة تسوق و ٢9٠٠٠ شريك تجارى حول العالم. تكمن قوة ليونيس فى مبدأ الفائدة لجميع األطراف الذى تتبناه حيث يدعم أعضاء ليونيس مؤسسة الطفل واألسرة و مؤسسة جرين فينيتى تلقائي ا مع كل عملية شراء يقومون بها فى المشاريع الخيرية والتعليمية ومشاريع االستدامة وحماية البيئة والمناخ في شتى أنحاء العالم. تأست ليونيس عام ٢٠٠٣ في النمسا و تم إنشاء مكاتبها في دولة اإلمارات العربية المتحدة في عام ٢٠١٠ و الذي أعقبه افتتاح مكتب في قطر بعد عام واحد وجنوب افريقيا في حزيران عام. ٢٠١٢
50 48 Red Bull GmbH Am Brunnen Fuschl Am See, Austria T: F: Red Bull FZE Dubai Airport Freezone, Bldg E3, 3rd floor 54374, Dubai, U.A.E. T: F: info@ae.redbull.com In 1984, Dietrich Mateschitz founded Red Bull. After developing the product, he launched it on the Austrian market in Red Bull got off the ground in no time, giving people wings right from the start. Today, Red Bull is energizing over 162 countries around the globe, including the Middle East. Red Bull is proud to be the leading brand in its category. Red Bull Energy Drink is made for moments of increased physical and mental stress to improve endurance, alertness, concentration and reaction speed. In brief, Red Bull vitalizes the body and mind. Red Bull started its operations in the Middle East as of the year 2000, hosting a series of local, regional and international events, from sports to culture. The UAE had the chance to host such mega events like Red Bull Car Park Drift, as well as World Series such as Red Bull X-Fighters and Red Bull Air Race. Creativity through competitions like Red Bull Flugtag, is also part of the World of Red Bull, targeting younger age group and university students. Through an array of sports and cultural platforms, Red Bull aims at providing talents with the tools and assets to explore their capabilities and develop their talents. في العام 1984 أسس ديتريش ماتيشيتز ريد ب ل. وبعد تطوير المنتج أطلقه في السوق النمسوية في العام وسرعان ما بدأ مشروب الطاقة ريد ب ل بمنح الناس أجنحة منذ انطالقته. واليوم يعمل ريد ب ل على بث النشاط في أكثر من 162 بلد ا حول العام بما في ذلك منطقة الشرق األوسط. ويفخر ريد ب ل بكونه العالمة التجارية الرائدة في فئتها. وقد تم تطوير مشروب الطاقة ريد ب ل لألوقات التي يزيد فيها اإلرهاق الجسدي والفكري وهو يعمل على تحسين القدرة على التحمل واليقظة والتركيز وسرعة البديهة. وباختصار فإن ريد ب ل يحف ز الجسد والفكر. بدأت شركة ريد ب ل في العام 2000 أعمالها في الشرق األوسط حيث عملت على استضافة سلسلة نشاطات محلية وإقليمية ودولية جمعت بين الرياضة والثقافة. وحظيت اإلمارات العربية المتحدة بفرصة احتضان نشاطات كبرى مثل مسابقة»ريد ب ل كار بارك دريفت«والسلسلة العالمية لمسابقة»ريد ب ل إكس فايترز«وبطولة ريد ب ل الجوية. ويشكل اإلبداع من خالل مسابقات ك«ريد ب ل فلوغتاغ«جزء ا من عالم ريد ب ل مستهدف ا فئات عمرية شابة وطالب الجامعات
51 49 International Legal Consultants Mr. Dr. Theodor Strohal 20b Street, Villa 2, P.O.Box Ras Al Khaimah, U.A.E. T: F: office@slg-strohallegalgroup.com Strohal Legal Group (in cooperation with Al Sulaiti Law Firm) Villa 20b, D-Ring Road, Doha, Qatar T: M: STROHAL LEGAL GROUP, founded by Dr Theodor Strohal, is a law firm offering a highly personalized service to its clients. We can advise you across all aspects of setting up your establishment in a new location, helping to develop the entire infrastructure of your new branch office. We can obtain all your residence visas plus work permits and assist you through the jungle of double-taxation treaties, nested privileges and international corporate and tax law. With our expertise in international taxation, we are able to advise intercontinental companies on even the most complex cases to achieve the most tax effective structure, often resulting in a combination of European, Middle Eastern and Far Eastern operations. We have offices in the United Arab Emirates (headquarters: Ras Al Khaimah), Singapore and Myanmar (associates in Austria, Italy, Hungary) which means our lawyers are well placed to serve as legal counsel throughout the Middle East, Southeast Asia and Europe. We are fluent in German, English, Arabic, Spanish, Italian and French. Our staff also speaks Indonesian and Tagalog. ستروهال ليجل جروب شركة قانونية تأسست من قبل د. تيودور ستروهال وتقدم خدمات تتوافق بشكل كبير مع حاجيات عمالئها. بمقدورنا تقديم استشارات إليكم تتضمن كافة نواحي تأسيس شركتكم في مكان جديد ومساعدتكم في تطوير البنية التحتية الكاملة لمكتبكم الفرعي الجديد. يمكننا أيضا الحصول على كافة تأشيرات اإلقامة ورخص العمل الخاصة بكم ودعمكم عن طريق مجموعة من معاهدات الضريبة المزدوجة والمزايا المندمجة وقانون الضرائب الدولية. إن خبرتنا في الضرائب الدولية تمكننا من تقديم استشارات إلى الشركات متعددة الجنسيات حتى في الحاالت األكثر تعقيدا بغية تحقيق الهيكل الضريبي األكثر فعالية والتي قد تؤدي في كثير من األحيان إلى دمج عمليات أوروبية وشرق أوسطية وشرق أدنوية. لدينا مكاتب في اإلمارات العربية المتحدة )المقر الرئيسي: رأس الخيمة( وسنغافورة )شركاء في النمسا إيطاليا والمجر( ويعني هذا بأن المحامين لدينا يملكون خبرة للعمل كاستشاريين قانونيين عبر الشرق األوسط وجنوب شرق آسيا وأوروبا. يتقن موظفونا اللغة األلمانية واالنجليزية والعربية واالسبانية واإليطالية والفرنسية كما يتحدثون اللغة االندونيسية والفلبينية.
52 50 Takaful Emarat Insurance (P.S.C) Mr. Stefan Egger Office No , 7th Floor New Century Tower,Port Saeed P.O.Box 64341, Deira, Dubai, U.A.E. T: , F: marketing@takafulemarat.com Abu Dhabi Br. Office No. 402, Commercial Tower Al Wahda City (1), Defense Road Abu Dhabi, U.A.E. T: , F: Sharjah Br.Office No. 305, Al Buhaira Building Al Buhaira Cornish, Al Majaz, Sharjah, U.A.E. T: , F: Takaful Emarat is a premier Shariah compliant Life & Health Insurance Company with a paid up capital of AED 150 Million. Takaful Emarat was established to provide Takaful insurance in the Middle East with the insight of worldwide expansion as an international leader in Takaful. The company offers product and services of European quality standards with the support and partnership of Uniqa Group Austria. Known for innovation and foresight, Uniqa Group has repeatedly been recognized as the most trusted insurance company in Austria, where it is headquartered. It serves over 15 million customers in 23 markets across central Europe. Takaful Emarat offers the right insurance products designed to meet the protection, saving and health care need of its customers. تعتبر شركة تكافل االمارات رائدة في تقديم منتجات تكافل الحياة والصحة المتوافقة و أحكام الشريعة االسالمية الغر اء مدعومة برأس المال المدفوع وقدره 150 مليون درهم اماراتي. ان من أهم األسباب وراء انشاء شركة تكافل االمارات هو لتلبية الطلب المتزايد على منتجات التأمين االسالمي في الشرق األوسط و تتطلع الشركة للتوسع عالميا كأحد رواد صناعة التكافل. توفر الشركة برامج وخدمات بما يتماشى مع معايير الجودة األوروبية بدعم وشراكة مع مجموعة أونيكا النمساوية. تتميز مجموعة أونيكا النمساوية باالبتكار وسعة األفق واستحقت مرات عدة لقب شركة التأمين األكثر جدارة بالثقة في النمسا حيث يقع مقرها الرئيسي. وهي تقدم خدماتها ألكثر من 15 مليون عميل في 23 سوق ا على امتداد أوروبا الوسطى. تكافل اإلمارات تقدم برامج تأمين تكافلية مالئمة ومصممة لتلبية احتياجات العمالء من حماية وادخار و رعاية صحية.
53 51 UMDASCH SHOPFITTING LLC Al Quoz Industrial Area 3, Street 22 P.O.Box Dubai, U.A.E. T: F: usfme@umdasch.com The Umdasch Shop Fitting Group, based in Amstetten Austria, is a major trend setter for the retail business in the GCC Region since more than 30 years. Umdasch Shop Fitting L.L.C as HQs for the MENA Region and the Umdasch Factory Dubai were established in 2007 to offer the well known modules ShopConsult, ShopDesign, ShopRealization and After Sale Service to retailers and support their success. Leading companies and international brands are believing in the strength of our company. Paris Gallery, Bloomingdales, SAKs Fifth Avenue, Abu Issa Group, Fitaihi, La Perla, Tiffany as well as the Travel Retail Business with the Duty Free Stores in Abu Dhabi, Dubai, Doha, Cairo, Beirut, New Delhi, Colombo, Auckland, HongKong, Saipan, Guam are few projects of our reference list. In the year 2012 we got awarded for the grandiose airport projects Dubai Concourse T3 and the NDIA Qatar. Both projects are the most sophisticated milestones of our activities in the Arabic World. Umdasch Shop Fitting offers individual carrier opportunities to its motivated staff members. عبارة عن شركة رائدة في تجهيز المحالت ألنشطة التجزئة في منطقة الخليج العربي لفترة تربو على 30 سنة. تأسست شركة أومداش لتجهيز المحالت ذ م م لتمثل رئاسة أنشطة الشركة األم في منطقة الشرق األوسط وشمال أفريقيا ومصنع أومداش في دبي تأسس في 2007 من أجل عرض مجموعة مشهورة من برمجيات شوب كونسلت وشوب ديزاين وشوب رياليزيشن إضافة إلى خدمات ما بعد البيع لمحالت التجزئة مع دعم النجاح في هذه القطاعات. العديد من الشركات الرائدة والعالمات التجارية المعروفة باتت مقتنعة بكفاءة وقدرات شركتنا. من بين هذه الشركات واألنشطة باريس جاليري برومينغدال إس إيه كيه فيفث أفنيو مجموعة أبو عيسى فتيحي ال بيرال تفياني إضافة إلى العديد من أنشطة األعمال في قطاع السفر واألسواق الحرة في كل من دبي وأبوظبي والدوحة والقاهرة وبيروت ونيودلهي وكولومبو وأوكالند وهونغ كونغ وسايبن وجوام كمثال على قائمة موسعة من المشاريع التي تتعامل معنا. استطعنا خالل 2012 الحصول على جائزة التميز من مشاريع مطار دبي صالة 3 إضافة إلى مطار الدوحة الجديد في قطر. يعتبر المشروعان المذكوران من أكثر المعالم المتطورة تميزا في العالم العربي. تقدم شركة أومداش لتجهيز المحالت فرصا مميزة لمنسوبيها لتحقيق أحالمهم.
54 52 WEISS-ROHLIG UAE LLC Mr. Juergen Hammerer, Managing Director Al Shamsi Building, Oud Metha P.O.Box 2737 Dubai, U.A.E. T: F: info.dubai@weiss-rohlig.net Two strong partners, and both family-owned multinational freight forwarding companies, have combined their strengths to form joint ventures in selected countries. GEBRÜDER WEISS GmbH from Lauterach, Austria is also a traditional family business with 500 years experience and over 4600 employees in 21 countries. RÖHLIG & CO. HOLDING GmbH & Co.KG was established in 1852 in Bremen, Germany. Röhlig is present in 20 countries with around 1500 personnel. Combined this gives Weiss-Rohlig a global network of over 150 own offices with more than 6000 employees and a personalized service second to none. We stand on solid ground with ongoing and innovative development aimed at providing our customers with outstanding quality. We strive for the highest customer satisfaction the ultimate in service excellence by embracing sound and sustainable principles rooted in fairness, trust and transparency. The expertise and commitment shared by all employees serve to ensure the right solutions at the right time for our customers. Experience how Weiss-Röhlig can move you! شريكان قويان وكالهما شركة شحن متعددة الجنسيات ملك لعائلة ضما قوتهما لتشكيل ائتالفات مشتركة في بلدان م ختارة. جيبرودر فايس جي.ام.بي.اتش من الوتيراخ النمسا هي أيضا شركة عائلية تقليدية بخبرة 500 سنة وأكثر من 4600 موظف في 21 بلدا. روهليج اند كو هولدينج جي.ام.بي.اتش اند كو كيه.جيه تأسست في عام 1852 في بريمن ألمانيا. روهليج موجودة في 20 بلدا وتوظف حوالي 1500 موظفا. ائتالف هاتين الشركتين يعطي فايس - روهليج أي ما يمثل شبكة عالمية قوامها أكثر من 150 مكتبا خاصا وأكثر من 6000 موظف وخدمة شخصية ال يعلى عليه.نحن نقف على أرض صلبة مع تطوير مستمر ومبتكر يهدف إلى توفير جودة فائقة لع مالئنا. ونحن نسعى جاهدين لتحقيق أعلى مستويات رضا العمالء - أو التميز في الخدمات - من خالل اعتماد مبادئ سليمة ومستدامة متجذرة في النزاهة والثقة والشفافية. وتعد الخبرة وااللتزام اللذين يتسم بهما كل العاملين لدينا ضمانة لتوفير الحلول المناسبة في الوقت المناسب لعمالئنا! جرب كيف يمكن لفايس- روهلينج أن تخدمكم!
55
56 54 ECOTHERM Austria GmbH Mr. Herbert Bremstaller Karlingerstrasse 8, 4081 Hartkirchen, Austria T: , F: ECOTHERM International Support Center Mr. Deetish Budkuley Monarch Office Tower, Level 19, Sheikh Zayed Road, P.O.Box , Dubai, U.A.E. T: , F: deetish@ecotherm.com ECOTHERM Middle East FZCO Mr. Baha Awad Saeed P.O. Box , Dubai, U.A.E. T: , F: baha@ecotherm.com ECOTHERM is the technology and innovation leader for turnkey solar, hot water and steam systems in the Middle East. Our plants are mainly used in hotels, hospitals and industry. We combine all available energy sources such as gas, oil, electricity and renewable energy sources. The result is perfectly hygienic water or steam available around the clock. ECOTHERM offers custom-made systems of the highest quality and efficiency as a result of our unrivalled experience in over thousand installations in Europe, the Middle East, Asia, North Africa and in Central America. Our global commitment with branches in Dubai, Kuwait, Mexico, Hungary, China and partners in more than 20 countries is the basis for our renowned premium customer service covering all project development issues. We offer our customers the most extensive range of excellent services extending from advice and consulting, to planning, engineering, supervision and specialized training. ECOTHERM develops, construct and produces quality stainless steel products in Austria for hot water and steam systems. We produce standard storage tanks from 200 to 8,000 litres, and special tanks even up to 30,000 litres. Ecotherm Ecotherm تعتبر شركة ECOTHERM ذات المسؤولية المحدودة رائدة في ابتكار وتطوير تكنولوچيا أنظمة المياه الساخنة وأنظمة البخار في الشرق األوسط. وت ستخدم أنظمتنا بصفة أساسية في الفنادق والمستشفيات والمصانع. فنحن نجمع ما بين كافة مصادر الطاقة المتاحة مثل الغاز والبترول والكهرباء وأنواع الطاقة المتجددة. وتكون نتيجة ذلك ماء ساخن أو بخار صحي تمام ا ومتوفر على مدار الساعة. إن الخبرة المكتسبة من تركيب آالف األنظمة في أوروبا والشرق األوسط وآسيا وشمال أفريقيا وفي وسط أمريكا تتيح لشركة ECOTHERM Austria أن تقدم لعمالئها الكرام أنظمة تتميز بأعلى جودة وأدنى تكلفة. ويتم مواءمة كل نظام وفق ا الحتياجات العميل. انتشار التوكيالت العالمية للشركة في دبي والكويت والمكسيك والمجر وهونج كونج يمثل القاعدة األساسية لتوفير الخدمة الممتازة طوال مراحل تنفيذ المشروعات. كما أننا نقدم لعمالئنا خدمات شاملة ومتكاملة ابتداء من المشورة ومرور ا بالتخطيط والتصميم الهندسي والمتابعة وانتهاء بالدورات التدريبية تقوم شركة ECOTHERM في النمسا بتطوير وتصميم وتصنيع المنتجات عالية الجودة من االستانلس ستيل ألنظمة المياه الساخنة وأنظمة البخار. كما أننا نقوم بتصنيع الخزانات القياسية من 200 إلى 8000 لتر وكذلك الخزانات الخاصة حتى لتر.
57 55 Praher Kunststofftechnik Gmbh Poneggenstr.5, 4311 Schwertberg, Austria T: , F: Praher Middle East FZE Mr. Roman Sonnberger, Managing Director Plot No. Q4-99, Sharjah Airport International Freezone P.O.Box , Sharjah, U.A.E. T: , F: M: sonnberger.ae@praher.com As one of the leading global players in industrial piping systems productions, our company has been developing and producing high quality, safe and corrosion-free plastic valves, pipes and fittings. All our products are Made in Austria and proof their reliability for more than 40 years. Our Philosophy: From the moment we are born, the purity of water is an important factor in the quality of life. Having enough clean water around us means, literally, pure pleasure. The products and services we at Praher supply are a global contribution to ensuring that water is available not just in abundance, but above all with its natural purity. باعتبارها واحدة من أكبر الشركات العالمية الرائدة في إنتاج أنظمة األنابيب الصناعية قامت شركتنا بإنتاج وتطوير نوعيات عالية الجودة من الصمامات واألنابيب والتجهيزات البالستيكية اآلمنة عديمة التآكل. جميع منتجاتنا»صنع النمسا«وقد فرضت ثقتها لدى مستخدميها على مدى أكثر من 40 عام ا. فلسفتنا: من لحظة الوالدة نقاء المياه هو عامل مهم في جودة الحياة بالتالي وجود ما يكفي من المياه الصالحة للشرب من حولنا يعني حرفيا»متعة خالصة«. المنتجات والخدمات التي نعرضها نحن فيPraher هي مساهمة عالمية لضمان أن المياه متوفرة ليس فقط بالكمية ولكن قبل كل شيء بنقاوتها الطبيعية.
المعرض الزراعي السعودي تجهيز و تنظيم المعارض و المؤتمرات برنامج المعارض EVENTS CALENDAR معرض الكهرباء و التكييف السعودي المعرض السعودي للبالستيك و الم
المعرض الزراعي السعودي تجهيز و تنظيم المعارض و المؤتمرات برنامج المعارض EVENTS CALENDAR معرض الكهرباء و التكييف السعودي المعرض السعودي للبالستيك و المعرض السعودي للطباعة معرض الرياض للسيارات ومستلزماتها
R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 0802 /80/80 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد
0802 /80/80 أداء شركات رأس الخيمة المساهمة بسوق أبوظبي لألوراق المالية لعام 5102 بلغ عدد شركات رأس الخيمة المدرجة في سوق أبوظبي لألوراق المالية 01 شركة مساهمة من أصل 77 شركة مساهمة في السوق لعام 0802 حيث
R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 5510 /50/11 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد
5510 /50/11 أداء شركات رأس الخيمة المساهمة بسوق أبوظبي لألوراق المالية لعام 4102 بلغ عدد شركات رأس الخيمة المدرجة في سوق أبوظبي لألوراق المالية 11 شركة مساهمة من أصل 87 شركة مساهمة في السوق لعام 5512 حيث
RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم
1122/21/21 مليار درهم حجم تجارة دولة اإلمارات مع الدول العربية حققت التجارة اإلجمالية للدولة مع بقية الدول العربية زيادة سنوية مقدارها %2 تقريبا حيث شكلت الواردات الجزء األكبر من هذه التجارة وتبقى الزيادة
Certified Facility Management Professional WHO SHOULD ATTEND? As a Certified Facility Management Professional course, Muhtarif is the ideal next step
Certified Facility Management Professional WHO SHOULD ATTEND? As a Certified Facility Management Professional course, Muhtarif is the ideal next step for all those who have completed the Ta aseesy Foundation
المؤشرات القطاعية الربعية دبي Quarterly Sectoral Indicators Dubai الربع الثالث 2018 إدارة المعلومات االقتصادية
المؤشرات القطاعية الربعية دبي Quarterly Sectoral Indicators Dubai الربع الثالث 218 إدارة المعلومات االقتصادية الربع الثالث 218 إدارة المعلومات االقتصادية أوال : مؤشر التشيد والبناء الوصف 218 ثانيا : مؤشر
ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long i
ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long is the Average Chord of a Circle?/ 2009-2010 Second
ذذذذذذذذذ أهم المؤشرات االساسية لالقتصاد االردني MAJOR ECONOMIC INDICATORS OF JORDAN ادارة السياسات والدراسات االقتصادية Economic
ذذذذذذذذذ أهم المؤشرات االساسية لالقتصاد االردني MAJOR ECONOMIC INDICATORS OF JORDAN 10281024 ادارة السياسات والدراسات االقتصادية Economic Studies & Observation Unit تشرين الثاني 1028 November أهم المؤشرات
الشركة السعودية جواهر تفتتح إليزابيتا فرانكي في الرياض بارك يسعد الشركة السعودية جواهر أن تعلن عن افتتاحها لمعرض إليزابيتا فرانكي العالمة اإليطالية ال
الشركة السعودية جواهر تفتتح إليزابيتا فرانكي في الرياض بارك يسعد الشركة السعودية جواهر أن تعلن عن افتتاحها لمعرض إليزابيتا فرانكي العالمة اإليطالية الشهيرة في الرياض بارك في يوم األحد الموافق 2018/5/20
PowerPoint Presentation
ZAD Consult- Management Consultations and Feasibility Studies شركة زاد لدراسات الجدوى الهندسية و االقتصادية 1 دراسات جدوى مبدئية دراسات الجدوى االقتصادية المتقدمة تخطيط االعمال التقييم الدراسات السوقية
افتتاحية العدد
موقف جامعة الدولة العربية من عملية السالم املصرية اإلسرائيلية - 791 حوليات آداب عني مشس - اجمللد 97 )يناير مارس 77( ثريا حامد الدمنهوري The Reaction of the League of Arab States towards the Egyptian-Israeli
شانتييه 2019 منظمة الجواد العربي The Arabian Horses Organization Chantilly August شانتييه 2019 AHO WORLD CUP & AHO BREEDERS CHAMPIONSHIP EURO
شانتييه 2019 منظمة الجواد العربي The Arabian Horses Organization Chantilly 2019 1-4 August شانتييه 2019 AHO WORLD CUP & AHO BREEDERS CHAMPIONSHIP EUROPE بطولة كأس العالم لمنظمة الجواد العربي لجمال الخيل
خطـــــة المركــــــز التدريبيـــــة خلال شهر كانون ثاني من عام 2004
10 / 10 / 1 2 6/20 0 6 FRM-TC-T-01-01 تموز )7( التقييم العقاري Real Estate Appraisal 19/08/2019 /07/2019 Project Management - PMP Course 22/08/2019 31/07/2019 تصميم الشآت الخرسانية Concrete Structure Design
الشهادات عدد RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الذراسات والمعلومات / 5 مليار دره
الشهادات عدد / 5 مليار درهم قيمت صادراث أعضاء غرفت رأس الخيمت في 0202 حجارة ظزا إنى ان انذي حش ذ إيارة رأص انخ ت ف ج ع يجاالح ا فمذ حممج انخجارة انخارج ت أ ضا ا يهح ظا بارسا انذي ش م انخصذ ز إعادة انخصذ
Oligopoly
OLIGOPOLY JUC مالحظة : الملخص جهد شخصي الجامعة غير مسؤلة عنه, المدونة : https://somenote8.wordpress.com/ احتكار القله OLIGOPOLY بين االحتكار والمنافسة الكاملة BETWEEN MONOPOLY AND PERFECT COMPETITION
PowerPoint Presentation
Al Ain Municipality Investment Projects Select a language ENGLISH Al Ain Municipality Investment Projects Select a project The Asharej Walk Car Showroom & Automall Fashion District Community Centre LANGUAGE
Social Media and Traditional Media Report Nov
17 24 Nov.2016 HCT Weekly Media Monitoring Report انطالق فعاليات أسبوع االبتكار بكليات التقنية Innovation Week kicks off at HCT تاريخ النشر: 19-11- 2016 أعلنت كليات التقنية العليا عن إنطالق فعاليات أسبوع
أهن الوؤشراث االساسيت لالقتصاد االرد ي MAJOR ECONOMIC INDICATORS OF JORDAN ادارة الذراساث والتذريب Research and Training Departmen
أهن الوؤشراث االساسيت لالقتصاد االرد ي MAJOR ECONOMIC INDICATORS OF JORDAN 1025 1023 ادارة الذراساث والتذريب Research and Training Department كا ىى األول 1022 December أهن الوؤشراث االقتصاديت Major Economic
Decofair 2020 Facts & Figures Brochure softcopy
//DECOFAIR RIYADH-2020 11th Edition 18-20 November 2020 Riyadh Int. convention and exhibition center RIYADH, Saudi Arabia ١٨ ٢٠ نوفمبر ٢٠٢٠ مركز الرياض الدولي للمو تمرات والمعارض الرياض المملكة العربية
ALSWIDA VILLAGE
ALSWIDA VILLAGE MAKE A STATEMENT, CHOOSE ALSWIDA VILLAGE ال تترددوا في اختيار قرية السويدة حياة المدن بأبهى حلة إحتضنوا حياة المدينة المتألقة التي تميلون لها. فكل عشاق هذه الحياة سيفهمون المزيج المثالي
Feb Vol2 Issue5Arabic-English 15-5.pub
Parents Monthly Newsleer A L - S A D D C A M P U S V O L U M E 2, I S S U E 5 A Y 2 0 1 7 / 2 0 1 8 F E B 2 0 1 8 SPECIAL P O I N T S OF INTER- EST: Mission Our mission is to provide students with an equitable
Lebanon role of parliament in protecting Litani River from pollution
ندوة إقليمية للبرلمانيين حول تنفيذ خطة التنمية المستدامة لعام 2030 في المنطقة العربية - 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2017 8 بيروت الجمهورية اللبنانية International Parliamentary Conference on Sustainability,
A LIFE ENRICHED WITH MUSIC, ART AND CULTURE IS A LIFE LIKE NO OTHER. ما من حياة تضاهي حياة مليئة بالموسيقى والفن والثقافة
A LIFE ENRICHED WITH MUSIC, ART AND CULTURE IS A LIFE LIKE NO OTHER. ما من حياة تضاهي حياة مليئة بالموسيقى والفن والثقافة Il Primo rises at the heart of The Opera District, a flourishing and thriving cultural
السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام ابتداء من ابريل Subject Rate card 2015 starting from April تهديگم شرگة ال
السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام 20 ابتداء من ابريل Subject Rate card 20 starting from April تهديگم شرگة الراي العالمية للدعاية واإلعالن اطيب التحيات ونشگرگم على دعمگم
Le ‘’French Grant’’ en faveur du secteur privé palestinien
A well known procedure: 32 projects financed between 1993 & 2000 Well known financing tool, with numerous symbolic projects A new agreement signed on April 8th 2010 for 5 M. and extended on December 13th
THE LIVING ADVENTURE المغامرة الحية 02 03
THE LIVING ADVENTURE المغامرة الحية 02 03 OVERVIEW LOCATION UNIT PLAN 08 10 27 نظرة عامة الموقع مخطط الوحدات 04 05 IMAGINE LIVING IN A WORLD FULL OF ADVENTURE تخيل الحياة في عالم حافل بروح المغامرة 07
الممارسات المثالية فى تقييم البرامج التعليمية بالتعليم العالى بولمان دبي كريك سيتي سنتر من 27 إلى 29 نوفمبر 2018
بولمان دبي كريك سيتي سنتر من 27 إلى 29 نوفمبر 2018 وصف حول ورشة العمل تتطرق هذة الدورة التدريبية إلى الممارسات المثالية فى التقييم فى ضؤ المعايير الدولية لضمان صدق و دقة نتائج تقييم مخرجات التعلم. و تشمل
Slide 1
Correlation and Regression اإلرتباط واإلنحدار Correlation اإلرتباط - Describes the relationship between two (X & Y) variables يوضح العالقة بين متغيرين )Y, X( - One variable is called independent (X) and
صندوق استثمارات اجلامعة ومواردها الذاتية ( استثمارات اجلامعة الذاتية ) مركز مركز استثمارات الطاقة املتجددة االستثمارات مركز اإلمام للمالية واملصرفية ا
صندوق استثمارات اجلامعة ومواردها الذاتية ( استثمارات اجلامعة الذاتية ) استثمارات الطاقة املتجددة االستثمارات اإلمام للمالية واملصرفية العقارية استثمارات تقنية املعرفة التنمية الصحية الوسائط املتعددة مركز
مسابقة هواواي لطالب الجامعات والكليات في مجال الهندسة وتقنية المعلومات لعام 2017 Huawei ICT Skill competition Middle East 2017
مسابقة هواواي لطالب الجامعات والكليات في مجال الهندسة وتقنية المعلومات لعام 2017 Huawei ICT Skill competition Middle East 2017 الفهرس : Contents: 1. المقدمة 1. Introduction 2. الجدول و طريقة التسجيل 2.
Template for Program Curriculum Structure
ACADEMIC PROGRAM CURRICULUM STRUCTURE FORM خطة البرنامج األكاديمي Submitted by مقدم من Education كلية التربية Psychological Sciences/ Educational Sciences Name of Department / Academic Unit THE ACADEMIC
1
1 2 3 MAG 318 : TO NEW BEGINNINGS برج ماج : 318 لبدايات واعدة OVERVIEW 08 LOCATION 10 GALLERY 20 UNITS 36 PAYMENT PLAN 52 نظرة عامة الموقع معرض الصور الوحدات خطة الدفع 6 7 A WORLD-CLASS MAG TOWER - 55,000
منحهما جائزة "الوسام الذهبي لإلنجاز": - Monitoring Media إتحاد المصارف العربية يكر م عدنان وعادل القص ار في القمة المصرفية العربية الدولية في باريس Ta
منحهما جائزة "الوسام الذهبي لإلنجاز": - Monitoring Media إتحاد المصارف العربية يكر م عدنان وعادل القص ار في القمة المصرفية العربية الدولية في باريس Table of Content الوسام الذهبي لعدنان وعادل القص ار في
PURCHASE OF HUNTING GUNS FROM ABU DHABI INTERNATIONAL HUNTING AND EQUESTRIAN EXHIBITION ABU DHABI POLICE GUIDELINES شراء أسلحة الصيد في معرض أبو ظبي ا
PURCHASE OF HUNTING GUNS FROM ABU DHABI INTERNATIONAL HUNTING AND EQUESTRIAN EXHIBITION ABU DHABI POLICE GUIDELINES شراء أسلحة الصيد في معرض أبو ظبي الدولي للصيد والفروسية إرشادات القيادة العامة لشرطة
افتتاحية العدد
العمليات العسكرية لدول احللفاء واحملور فوق األرض الليبية 539 5 حوليات آداب عني مشس - اجمللد 4 )إبريل يونيه 24( أدريس عبدالصادق رحيل حممود Military Operations OF Allied and Axis Countries on the Libyan
Banner – Hold Information SOAHOLD
1 Financial Aid System Documentation - eservice E-serviceخطوات التقديم لنظام المساعدات عبر ال 2 خطوات التقديم لنظام المساعدات Steps to apply for financial aid 1 Login to the portal http://my.uaeu.ac.ae
جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : اجمللد 4 العدد / 1 الشهر والسنة Mila Univ center. Publish. Co.. The impact of electronic management to bu
جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : 3223-1235 اجمللد 4 العدد / 1 الشهر والسنة Mila Univ center. Publish. Co.. The impact of electronic management to build structural capital of banks in Algeria - A case
بسم الله الرحمن الرحيم
بسم هللا الرحمن الرحيم علي دبكل علي العبدلي العنزي. االسم: الصدر- المملكه العربيه السعوديه. مكان الميالد: الموافق 1-22- 1591. 1777-7-1 تاريخ الميالد: استاذ مساعد في قسم االعالم - كلية االداب- جامعة الملك
GCAA FELLOWSHIP TRAINING PLAN 2019 EK-UAE-GCAA/SIAS/EXAC/EK/2019 Page 1 of 22
GCAA FELLOWSHIP TRAINING PLAN 019 Page 1 of عنوان الدورة التدريبية Course Name اللغة عدد المقاعد Numb er of Seats المكان Location التاريخ Date of Course April 019 الرقم Serial مقر انعقاد الدورة Venue مركز
WATER POLICY REFORM IN SULTANATE OF OMAN
"تحديات ومعوقات متابعة ورصد خدمات مياه الشرب والصرف الصحي في مناطق الريف بالمقارنة مع مناطق الحضر في سلطنة عمان" اعداد زاهر بن خالد السليماني رئيس الجمعيه العمانيه للمياه المحتويات المقدمه ادارة موارد
قاي مة أسعار المجم ع الرياضي Sports Complex Price List
قاي مة أسعار المجم ع الرياضي Sports Complex Price List انطلقي إلى عالم من الرياضة تحت سقف واحد. استمتعي باالستجمام على شاطئ النادي وبمزاولة رياضة السباحة والتنس والتزلج على الجليد في المرافق المجهزة بأحدث
VATP004 VAT Public Clarification Use of Exchange Rates for VAT purposes توضيح عام بشأن ضريبة القيمة المضافة استخدام أسعار الصرف لغايات ضريبة القيمة ال
VATP004 VAT Public Clarification Use of Exchange Rates for VAT purposes توضيح عام بشأن ضريبة القيمة المضافة استخدام أسعار الصرف لغايات ضريبة القيمة المضافة Issue Article 69 of Federal Decree-Law No. (8)
جامعة جدارا Jadara University كلية: الدراسات التربوية
Jadara University جامعة جدا ار College: Educational Studies كمية: الد ارسات التربوية اثر حجم العينة وأسموب اختيارها في الخصائص السيكومترية لممقاييس النفسية The Effect Of Sample Size And It's Selection
Application-1st page
3 photos نموذج رقم ( A1) طلب قبول لدرجة البكالوريوس Application for Undergraduate Admission للعام الدراسي : 20 Academic Year 20 / الرقم الجامعي: Student ID: Application Number: Application Date: Student's
المواصفات الاوربية لإدارة الابتكار كخارطة طريق لتعزيز الابتكار في الدول العربية
المواصفات االوربية إلدارة االبتكار كخارطة طريق لتعزيز االبتكار في الدول العربية د. عوض سالم الحربي Workshop on Fostering Innovation in the Public Sectors of Arab Countries Cairo, Egypt, 30-31 October 2017
sxsxsx Tilal City Sharjah مدينة تالل الشارقة 1
sxsxsx Tilal City Sharjah مدينة تالل الشارقة 1 2 23419 Ford Rd Dearborn, MI USA Arthur Mackenzy Properties Group: Since 1982 Our Establishment in the Middle East, Dubai, since 2004 was motivated by the
مخزون الكلنكر الرجاء قراءة إعالن إخالء المسؤولية على ظهر التقرير المملكة العربية السعودية قطاع المواد األساسية األسمنت فبراير 2017 ٣٠ ٢٥ ٢٠ ١٥ ١٠ ٥ ٠
٢٥ ١٥ ٥ ٢٥ ١٥ ٥ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٥ ١٦ المخزون/الا نتاج - يمني المخزون - يسار ٤٨ ٧ ٥ ٦ ٤ ١٤ ٧٢ ٢١ ٥٥ ٢٢ ٧٨ ٢٨ ١١ ١١ ١٢ ١٣ ١٤ ١٥ ١٦ معدل النمو - يمني مستوى المخزون في القطاع - يسار ٤٩ ٤ ٣ ٢٥ ١٧ ٩ ١٤ ١١٥ ٩ ٥-٣٥
Qanoon player Furat Qaddouri and his group present Baghdady Maqams Baghdadi Maqam s project; introducing a new perspective of Iraqi maqam. The Iraqi M
Qanoon player Furat Qaddouri and his group present Baghdady Maqams Baghdadi Maqam s project; introducing a new perspective of Iraqi maqam. The Iraqi Maqam is considered to be one of the most important
الشارقة على ضفاف البحر SHARJAH BY THE SEA
الشارقة على ضفاف البحر SHARJAH BY THE SEA استمتع بالحياة البحرية في الشارقة على شاطئ البحر ENJOY WATERFRONT LIVING AT SHARJAH BY THE SEA إيجل هيلز إيجل هيلز هي شركة خاصة لالستثمار والتطوير العقاري تتخذ
تحت رعاية سمو الشيخ منصور بن زايد آل نهيان Under the Patronage of H.H. Sheikh Mansour Bin Zayed Al Nahyan ناي ب ري يس مجلس الوزراء ووزير شو ون الري اس
تحت رعاية سمو الشيخ منصور بن زايد آل نهيان Under the Patronage of H.H. Sheikh Mansour Bin Zayed Al Nahyan ناي ب ري يس مجلس الوزراء ووزير شو ون الري اسة تحت رعاية سمو الشيخ منصور بن زايد آل نهيان ناي ب
(141) Ziyara [119] of lady Fatima al-ma ssooma (s) Peace be upon Adam, the choice of peace be upon Noah, the prophet of peace be upon Ibraheem (Abraham), the friend of peace be upon Musa (Moses), the speaker
Gulf Bank K.S.C.P
السابع والخمسین 2017 Gulf Bank 1 Page : 1 Key Financial Highlights - 2017 أبرز المؤشرات المالیة - 2017 1. Fourth year of double-digit net profit growth نمو منتظم لصافي الربح للسنة الرابعة على التوالي.1
افتتاحية العدد
أطر املعاجلة االعالمية لسياسات الرئيس االمريكى باراك اوباما دراسة مقارنة بني قناتني اجلزيرة واحلرة 7 framing analysis حوليات آداب عني مشس - اجمللد )ابريل يونيو ( فاطمة الزهراء Framing analysis for policies
PowerPoint Presentation
API/iAPI Transmitting Challenges صعوبات وتحديات تطبيق برنامج تبادل المعلومات المسبقة للمسافرين Ali Al-athbi Qatar Civil Aviation Authority علي طالب العذبي الهيئة العامة للطيران قطر دولة المدني/ ICAO TRIP:
ملف الفعالية بمبادرة من
ملف الفعالية بمبادرة من اليوم % 70 من اقتصادنا الوطني غير معتمد على النفط وهدفنا تحقيق معادلة جديدة القتصادنا ال يكون فيها معتمد ا على النفط أو مرتهن لتقلبات األسواق وسنضيف قطاعات اقتصادية جديدة وسنطور
لــؤي أحمد المسـلم
اإلدارة مجلس المعلومات الشخصية: االسم: د. لؤي بن أحمد بن سعد المسلم الجنسية: سعودي المنصب الحالي: الرئيس التنفيذي لشركة المياه الوطنية وعضو المنتدب. المؤهالت : Nottingham Trent ( قطاع المياه والصرف الصحي
2017 2018 شركة صحتين للمياه.مويا تأسست شركة صحتين للمياه للصناعات الغذائية في منطقة القصيم منذ أكثر من عشرين عاما. في عام 2011 تم تغيير اسم العالمة التجارية ل )مويا( من أجل خلق منتج مختلف تماما من حيث
الجلسة الأولى: الابتكار والملكية الفكرية
الجلسة الثانية :الملكية الفكرية واالبتكار في المجتمعات األكاديمية الملكية الفكرية والمؤسسات األكاديمية دور الملكية الفكرية الجامعية إدارة الملكية الفكرية الجامعية وسياساتها ما الهدف األساسي الذي خلقت من
Al Sahwa Group Coupon 11X7.indd 1 10/13/13 10:56 A
Al Sahwa Group Coupon 11X7.indd 1 10/13/13 10:56 A مجان ا تشيكن رويال سندويتش عند شرائك وجبة تشيكن رويال األحكام والشروط تقبل القسيمة األصلية فقط هذه القسيمة غير صالحة لخدمة توصيل المنازل اليمكن استبدال
في الفترة من أبريل 2019 مركز ع مان للمؤتمرات والمعارض
في الفترة من - 1 4 أبريل 2019 مركز ع مان للمؤتمرات والمعارض يعتبر االقتصاد العماني واحدا من االقتصادات المستقرة عالميا مما يؤهله ليكون قبله للمستثمرين الراغبين فى المشاركة اآلمنة فى الشراكات الدولية بالشرق
The Villas
The Villas A new wave for a new era أبحر نحو الجديد في عصر جديد Durrat Marina Masterplan المخطط الرئيسي Durrat Marina Retail Promenade ممشى در ة مارينا Location Located on the southern coast of the Kingdom
PowerPoint Presentation
إم أي إس لالستشارات اإلدارية نبذة تعريفية عن شركة اس أي ام لالستشارات اإلدارية About SIM Consultancy Management 1 االستشارات والبحوث والتمي ز المؤسسي Researches and Consultations in Organizational Excellence
MUKAFA Welcome to Mukafa, a rewards program from Jumbo Electronics designed for our loyal customers. The word Mukafa means Rewards in Arabic. The Muka
MUKAFA Welcome to Mukafa, a rewards program from Jumbo Electronics designed for our loyal customers. The word Mukafa means Rewards in Arabic. The Mukafa rewards program offers you a variety of privileges
Al-Furat Model Schools Dear parents, Once again, fun moments are in the sky. Its our pleasure to inform you about Alfurat school our awesome activity
Al-Furat Model Schools Dear parents, Once again, fun moments are in the sky. Its our pleasure to inform you about Alfurat school our awesome activity day next Thursday, which is going to be about Practicing
أنواع املنح التركية 1. منح حر ان : هو برنامج لتقديم املنح للمرحلة الجامعية األولى )البكالوريوس(. ويشمل التخصصات العلمية واالقتصاد والعلوم االجتماعية.
أنواع املنح التركية 1. منح حر ان : هو برنامج لتقديم املنح للمرحلة الجامعية األولى )البكالوريوس(. ويشمل التخصصات العلمية واالقتصاد والعلوم االجتماعية. ويستهدف الطالب من مجموعة من الدول من بينها الدول العربية
Microsoft Word - eswae2018-arabic.docx
CALL FOR PROPOSALS ل ت ق د ی م د ع و ة ا ل م ق ت ر ح ا ت 6h Global Congress on Renewable Energy and Environment (REE 2018) ا ل م و ت م ر ا ل ع ا ل م ي ا ل س ا د س ح و ل ا ل ط ا ق ة ا ل م ت ج د د ة و ا
مؤتمر: " التأجير التمويلي األول " طريق جديد لالستثمار لدعم وتنمية المشروعات القومية والشركات الصغيرة والمتوسطة تحت رعاية : و ازرة االستثمار و ازرة اال
مؤتمر: " التأجير التمويلي األول " طريق جديد لالستثمار لدعم وتنمية المشروعات القومية والشركات الصغيرة والمتوسطة تحت رعاية : و ازرة االستثمار و ازرة االتصاالت وتكنولوجيا المعلومات الهيئة العامة للرقابة المالية
Remarks by Ambassador of Japan Mr. Masato Takaoka at the Opening of the Japan Photo Exhibition Metamorphosis of Japan After the War at the Council of
Remarks by Ambassador of Japan Mr. Masato Takaoka at the Opening of the Japan Photo Exhibition Metamorphosis of Japan After the War at the Council of Representatives Building on 28 th October, 2013 His
PowerPoint Presentation
عرض لنظام المعماري الاستراتيجي لمتابعة الأداء وتنفيذ الاستراتيجيات 1999 مقدمة تاسست عام في مصر شركة مساهمة خاصة من عام 2002 المقر الرئيسي بالقاهرة 35 موظف شركاء استراتيجيين في الشرق الأوسط خبرات دولية
جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد ( 45 عدد يوليو سبتمرب 2017( )دورية علمية حملمة( حماوالت التحالف الصفوي األورب
جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد 45 عدد يوليو سبتمرب 2017 http://www.aafu.journals.ekb.eg )دورية علمية حملمة ضد الدولة العثمانية 8051 8055 سم رة عبد الرزاق عبد هللا * كلية اآلداب املستخلص مجيع
Saadiyat-Lagoons-District-Brochure
OVERVIEW 05 الحياة في روعتها THE ESSENCE OF LIVING نظر ا لمنازلها العصرية الواسعة وحدائقها الغن اء وطبيعتها الساحرة تشكل منطقة لجونز السعديات مكان ا ممي ز ا لتجربة أسلوب حياة رغيد وفرصة مثالية الكتشاف
PowerPoint Presentation
التقرير الصحافي - Report Coverage Dec. 29 th, 2018 المؤتمر والمعرض السعودي الدولي إلنترنت األشياء - النسخة الثانية - Conference 2 nd Saudi IoT Exhibition & 1 Print Media Coverage (Newspapers Magazines)
الــــــرقم الــــقياسي لتكاليف اإلنــــشاءات مــشاريع األبـــــــراج ﺍﻟـــﺮﺑــﻊ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ 2017 )سنة األساس (2013 ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ : ﺩﻳﺴﻤﺒﺮ 2017 الـرقم الـــ
الــــــرقم الــــقياسي لتكاليف اإلنــــشاءات مــشاريع األبـــــــراج ﺍﻟـــﺮﺑــﻊ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ 2017 )سنة األساس (2013 ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ : ﺩﻳﺴﻤﺒﺮ 2017 الـرقم الــــقياسي لتكاليف اإلنشاءات 1 مفصال حسب : مجموعات المواد
المرأة في الحياة العامة نشرة يومية خاصة بالمؤتمر الدولي «المرأة في الحياة العامة..من وضع السياسات إلى صناعة األثر» العدد األول ( 8 ديسمبر ) 2015 تحت ر
المرأة في الحياة العامة نشرة يومية خاصة بالمؤتمر الدولي «المرأة في الحياة العامة..من وضع السياسات إلى صناعة األثر» العدد األول ( 8 ديسمبر ) 2015 تحت رعاية صاحبة السمو الملكي األميرة سبيكة بنت ابراهيم آل
وث _ 2018 اململكة العربية السعودية وزارة التعليم جامعة اإلمام حممد بن سعود اإلسالمية كلية االقتصاد والعلوم اإلدارية كا ة ر سات عليا ث علمي وكال ة الدر
وث _ 2018 اململكة العربية السعودية وزارة التعليم جامعة اإلمام حممد بن سعود اإلسالمية كلية ا والعلوم اإلدارية كا ة ر سات عليا ث علمي وكال ة الدراسات العليا والبحث العلمي فعاليات الو حدة 2018 فعا يات علمية
األستاذ عمر صمادي/ ماجستير لغة انجليزية عمان // Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب ع
Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب على الطالب ان يتبع الخطوات التي و ذلك حسب العنوان حتى نحصل على العالمة كاملة باذن هللا. How to communicate effectively
Microsoft Word - A2 Lesson 31
الدرس الحادي والثلاثون أحرف جر المكان والزمن والحركة هناك ثلاثة أحرف جر للمكان : Muna and Hani live at 55, Cairo Street. at و on و in للعناوين أو المواقع المحددة. atنستخدم تسكن منى وهاني في شارع القاهرة
جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : اجمللد 1 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co. Environmental Issues and Major Powers. belgac
جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : 3223-1235 اجمللد 1 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co. Environmental Issues and Major Powers. belgacemi.mouloud@yahoo.com shahinazsbi@yahoo.fr Abstract: