Classic Plans General Exclusions برامج الكالسيكي
Unless otherwise specified in Schedule of Benefits, the following Treatments including Medical Conditions, Items, Supplies, Procedures and all their related or consequential expenses are excluded from this Policy: ما لم ذكر بخالف ذلك ف جدول المنافع فإن العالجات التال ة بما ف ذلك الحاالت الطب ة البنود التجه زات اإلجراءات وكافة مصار فها ذات العالقة أو التبع ة مستثناة من هذه الوث قة: 1. Healthcare Services, which are not medically necessary 2. All expenses relating to dental treatment, dental prostheses, and orthodontic treatments. 3. Home Nursing; private nursing care; care for the sake of travelling. الخدمات الصح ة الت ال تكون ضرور ة طب ا. كافة المصار ف ذات العالقة بعالج األسنان أطقم األسنان وتقو م األسنان. التمر ض المنزل الرعا ة التمر ض ة الخاصة الرعا ة من أجل السفر..1.2.3. 4 رعا ة العجزة تتضمن: including: 4. Custodial care a) Non-medical treatment services; الخدمات غ ر المتعلقة بالصحة ) a b) Health-related services which do not seek to improve or which do not result in a change in the medical condition of the patient. 5. Services which do not require continuous administration by specialized medical personnel. 6. Personal comfort and convenience items (television, barber or beauty service, guest service and similar incidental services and supplies). 7. All Cosmetic healthcare services and services associated with replacement of an existing breast implant. Cosmetic operations which are related to an Injury, sickness or congenital anomaly when the primary purpose is to improve physiological functioning of the involved part of the body and breast reconstruction following a mastectomy for cancer are covered. 8. Surgical and non-surgical treatment for obesity (including morbid obesity), and any other weight control programs, services, or supplies. 9. Medical services utilized for the sake of research, medically non-approved experiments and investigations and pharmacological weight reduction regimens. 10. Healthcare Services that are not performed by Authorized Healthcare Service Providers. 11. Healthcare services and associated expenses for the treatment of alopecia, baldness, hair falling, dandruff or wigs. 12. Health services and supplies for smoking cessation programs and the treatment of nicotine addiction. 13. Any investigations, tests or procedures carried out with the investigation of ruling out any foetal anomaly. 14. Treatment and services for sex transformation, sterilization or intended to correct a state of sterility or infertility or sexual dysfunction. Sterilization is allowed only if medically indicated and if allowed under the Law. الخدمات المتعلقة بالصحة والت ال تهدف إلى الشفاء أو المقدمة خالل فترات ال تتغ ر ف ها الحالة الصح ة للمر ض الخدمات الت ال تتطلب إدارة متواصلة من جانب أشخاص مدرب ن طب ا. بنود وخدمات الطمأن نة والراحة الشخص ة )التلفز ون خدمة الحالقة أو التجم ل خدمة الض وف والخدمات والتجه زات التبع ة المماثلة(. جم ع الخدمات الصح ة والمصار ف ذات الصلة بإجراءات التجم ل المرتبطة بإستبدال أي ش ء مزروع ف الصدر. جراحة "التجم ل" الناجمة عن أي إصابة مرض أو تشو ه خلق ح ث الهدف الرئ س لها هو تحس ن الوظ فة الفس ولوج ة للعضو المعن من الجسم و عمل ة إعادة ترم م الصدر بعد إجراء جراحة إلستئصال سرطان الثدي مغطاة.. الخدمات الصح ة والمصار ف العائدة للعالج الجراح غ ر الجراح أو الطب للسمنة )بما ف ذلك السمنة المرض ة( وأ ة برامج خدمات أو تجه زات أخرى لضبط الوزن. الخدمات الصح ة والمصار ف ذات الصلة بالخدمات التجر ب ة أو االستقصائ ة أو غ ر المعتمدة العالجات األجهزة وأنظمة العالج بالعقاق ر إلنقاص الوزن. خدمات الرعا ة الصح ة الت ال تم تنف ذها من قبل مقدم الخدمة الصح ة المعتمد ن. أ ة خدمات صح ة ومصار ف ذات صلة بالصلع الموضع الصلع تساقط الشعر قشرة الرأس أو الشعر المستعار. الخدمات والتجه زات الخاصة ببرامج وقف التدخ ن وعالج اإلدمان على الن كوت ن. أي تحق قات فحوصات أو إجراءات قائمة مع التحق قات إلستبعاد أي تشوهات جن ن ة. الخدمات و العالجات ذات الصلة بعمل ات تحو ل الجنس العقم أو تصح ح حالة العقم أو عدم الخصوبة أو العجز الجنس. سمح بالتعق م فقط إذا تطل ب ذلك طب ا و إذا كان مسموح به قانون ا.. 15 تجه زات أو خدمات منع الحمل. contraception. 15. Treatment and services for )b.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14 16. External Prosthetic devices and medical equipment. 17. Treatments and services arising as a result of hazardous activities, including but not limited to, األجهزة و االعضاء االصطناع ة الخارج ة و المعد ات الطب ة. كافة التكال ف العائدة للنشاطات الخطرة والت تشمل على سب ل المثال ال الحصر: أي نوع من الط ران الجوي المشاركة ف أي نوع من سباقات.16.17 Doc Ctrl No.: TEMP/PM-039 Version No.: 1 Revision No.: 0 Date of Issue: 08.07.2014 Page No(s).: 2 of 5
any form of aerial flight, any kind of power-vehicle race, water sports, horse riding activities, mountaineering activities, violent sports such as judo, boxing, and wrestling, bungee jumping and any professional sports activities. الس ارات األلعاب المائ ة نشاطات ركوب الخ ل نشاطات التسلق الر اضات العن فة )مثال على ذلك - الجودو المالكمة المصارعة( القفز بالحبل المطاط وأ ة نشاطات ر اض ة مهن ة.. 18 العالج بهورمون النمو مالم كن ضروري طب ا. therapy..18 Growth hormone 19. Costs associated with hearing tests, vision corrections, Prosthetic Devices or hearing and vision aids. 20. Mental Health diseases, both out-patient and inpatient treatments, unless it is an emergency condition. 21. Patient treatment supplies (including for example: elastic stockings, ace bandages, gauze, syringes, diabetic test strips, and like products; non- Prescription Drugs and treatments,) excluding supplies required as a result of Healthcare Services rendered during a Medical Emergency. 22. Allergy testing and desensitization (except testing for allergy towards medications and supplies used in treatment); any physical, psychiatric or psychological examinations or investigations during these examinations. 23. Services rendered by any medical provider who is a relative of the patient for example the Insured person himself or first degree relatives. 24. Enteral feedings (via a tube) and other nutritional and electrolyte supplements, unless medically necessary during in-patient treatment. 25. Healthcare services for adjustment of spinal subluxation. 26. Healthcare services and treatments by acupuncture; acupressure, hypnotism, massage therapy, aromatherapy, ozone therapy, homeopathic treatments, and all forms of treatment by alternative medicine. 27. All healthcare services & treatments for in-vitro fertilization (IVF), embryo transfer; ovum and sperms transfer. 28. Elective diagnostic services and medical treatment for correction of vision 29. Nasal septum deviation and nasal concha resection. 30. All chronic conditions requiring hemodialysis or peritoneal dialysis, and related investigations, treatments or procedures. 31. Healthcare services, investigations and treatments related to viral hepatitis and associated complications, except for the treatment and services related to Hepatitis A. كافة المصار ف ذات العالقة بفحوص السمع وتصح ح البصر األجهزة اإلصطناع ة أوالوسائل المساعدة للرؤ ة والسمع. أمراض الصحة العقل ة لكال من العالج ف المستشفى والع ادات الخارج ة ما لم كن ف حاالت الطوارئ. التجه زات الطب ة للمرضى )بما ف ذلك المشدات المرنة الضمادات الشاش السرنج شرائح فحص السكري والمنتجات المماثلة واألدو ة والعالجات غ ر الموصوفة( باستثناء التجه زات المطلوبة نت جة لخدمات الرعا ة الصح ة المقدمة خالل الطوارئ الطب ة. فحص الحساس ة وإزالة الحساس ة )بإستثناء فحوصات الحساس ة نحو األدو ة و المستلزمات المستخدمة ف العالج( أ ة فحوص جسمان ة عقل ة أو نفس ة أو إختبارات تم إجراؤها خالل هذه الفحوصات. الخدمات المقدمة من قبل مزود الخدمة الذي كون أحد افراد عائلة المر ض على سب ح المثال الشخص المؤمن بنفسه أو قر ب له من الدرجة األولى. التغد ة الداخل ة )محال ل التغذ ة من خالل انبوب( وغ رها من محال ل التغذ ة والشوارد ما لم تشكل ضرورة طب ة خالل المعالجة داخل المستشفى. خدمات الرعا ة الصح ة الخاصة بتعد ل الخلع الجزئ ف العمود الفقري. المعالجة بالوخز باإلبر المعالجة بالضغط التنو م المغناط س عالج العضالت بالمساج العالج بالعطور بالشذا العالج المثل العالج باألوزون و جم ع األشكال األخرى من العالج البد ل. الخدمات الصح ة والمصار ف ذات الصلة بالتخص ب بواسطة األناب ب نقل األجنة نقل البو ضات والح وانات المنو ة. المعالجة الطب ة و خدمات التشخ ص اإلخت ار ة المتعلقة بتصح ح الرؤ ة. إنحراف جدار األنف إستئصال محارة األنف. كل الحاالت المزمنة الت تتطلب د لزة الدم أو د لزة الصفاق والفحوصات المتعلقة/ العالج أو اإلجراءات ذات العالقة. كافة الخدمات ذات الصلة بإلتهاب الكبد الف روس ومضاعفاته بإستثناء إلتهاب الكبد أ.. 32 ع وب الوالدة األمرض الوراث ة التشوه الخلق و/ أو التشوهات. deformities..32 Birth defects, congenital diseases and 33. Healthcare services for senile dementia and Alzheimer s disease. 34. Air or terrestrial medical evacuation; and unauthorized transportation services. خرف الش خوخة ومرض الزها مر. اإلخالء الطب عن طر ق وسائل النقل الجوي و خدمات النقل الغ ر مرخص.. 35 المعالجات المتلقاه للمرضى داخل المستشفى بدون الحصول على الموافقة.35 Inpatient treatment received without prior.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.33.34 Doc Ctrl No.: TEMP/PM-039 Version No.: 1 Revision No.: 0 Date of Issue: 08.07.2014 Page No(s).: 3 of 5
approval from the Daman including cases of medical emergency which were not notified within 24 hours from the date of admission. 36. Any inpatient treatment, investigations or other procedures, which can be carried out on outpatient basis without jeopardizing the Insured Person s health. 37. Any investigations or health services conducted for non-medical purposes such as investigations related to employment, travel, licensing or insurance purposes. 38. All supplies which are not considered as medical treatments including but not limited to: mouthwash, toothpaste, lozenges, antiseptics, milk formulas, food supplements, skin care products, shampoos and multivitamins (unless prescribed as replacement therapy for known vitamin deficiency conditions); and all equipment not primarily intended to improve a medical condition or injury, including but not limited to: air conditioners or air purifying systems, arch supports, exercise equipment and sanitary supplies. 39. More than one consultation or follow up with a medical specialist in a single day unless referred by the treating physician. 40. Health services and associated expenses for organ and tissue transplants, irrespective of whether the Insured Person is a donor or a recipient. This exclusion also applies to follow-up treatments and complications. 41. Any expenses related to immunomodulators and immunotherapy. 42. Any expenses related to the treatment of sleep related disorders. أي المسبقة من ضمان و شمل حاالت الطوارئ الطب ة الغ ر مبل غ عنها خالل 24 ساعة من تار خ الدخول للمستشفى. أي عالج فحوصات وإجراءات أخرى داخل المستشفى والت مكن الق ام بها ف الع ادات الخارج ة دون تعر ض صحة الشخص المؤمن عل ه للخطر. أي تحق قات أو الخدمات الصح ة الت أجر ت ألغراض غ ر طب ة مثل التحق قات المتعلقة أغراض التوظ ف والسفر والترخ ص أو التأم ن. كافة المواد الت ال تعتبر معالجات طب ة على سب ل المثال ال الحصر غسول الفم معجون األسنان المع نات المطهرات الحل ب األغذ ة منتجات العنا ة بالبشرة الشامبو والف تام نات المتعددة )ما لم تم وصفها كعالج بد ل لحاالت نقص الف تام ن المعروفة( وكافة المعدات غ ر المقصود بها أصال تحس ن الوضع الصح أو اإلصابة على سب ل المثال ال الحصر مك فات الهواء أو أنظمة تنق ة الهواء دعائم قوس القدم أجهزة التمار ن والتجه زات الصح ة. أكثر من إستشارة أو متابعة طب ة مع الطب ب اإلخصائ ف وم واحد ما لم تم إحالة الحالة من قبل الطب ب المعالج. الخدمات الصح ة والمصار ف ذات الصلة بزرع األعضاء والنس ج بصرف النظر عما إذا كان الشخص المؤمن عل ه متبرع أو متلق. طب ق هذا اإلستنثناء أ ضا على متابعة العالج و التعق دات. مصار ف ذات صلة بالمناعة و العالج المناع. أي مصار ف ذات صلة بعالج إضطرابات النوم..36.37.38.39.40.41.42. 43 الخدمات و البرامج التعل م ة لذوي اإلحت اجات الخاصة. handicaps. 43. Services and educational programs for 44. Injuries or illnesses suffered by the Insured Person as a result of military operations of whatever type. 45. Injuries or illnesses suffered by the Insured Person as a result of wars or acts of terror of whatever type. 46. Healthcare services for injuries and accidents arising from nuclear or chemical contamination. 47. Injuries resulting from natural disasters, including but not limited to: earthquakes, tornados and any other type of natural disaster. 48. Injuries resulting from criminal acts or resisting authority by the Insured Person. 49. Injuries resulting from a road accident. 50. Healthcare services for work related illnesses and injuries as per Federal Law No. 8 of 1980 concerning the Regulation of Work Relations, its amendments, and applicable laws in this respect. 51. All cases resulting from the use of alcoholic drinks, controlled substances and drugs and hallucinating substances. اإلصابات أو األمراض الت عان منها الشخص المؤمن عل ه نت جة للعمل ات العسكر ة على إختالف أنواعها. اإلصابات أو األمراض الت عان منها الشخص المؤمن عل ه نت جة للحروب أو األعمال اإلرهاب ة على إختالف أنواعها. خدمات الرعا ة الصح ة لإلصابات و الحوادث الناجمة عن التلوث النووي أو الك م ائ. اإلصابات الناجمة عن الكوارث الطب ع ة بما ف ذلك على سب ل المثال ال الحصر: الزالزل واألعاص ر وأي نوع آخر من الكوارث الطب ع ة. اإلصابات الناجمة عن األعمال اإلجرام ة أو مقاومة السلطة من قبل الشخص المؤمن عل ه. اإلصابات الناتجة عن حوادث المرور. خدمات الرعا ة الطب ة الناجمة عن أمراض وإصابات العمل المحددة ف القانون رقم 8 لسنة 1980 ف شأن عالقات العمل وتعد الته والقوان ن والقرارات السار ة ف هذا الشأن. جم ع الحاالت الناتجة عن استخدام المشروبات الكحول ة والمواد والعقاق ر الخاضعة للمراقبة و مواد الهلوسة..44.45.46.47.48.49.50.51 Doc Ctrl No.: TEMP/PM-039 Version No.: 1 Revision No.: 0 Date of Issue: 08.07.2014 Page No(s).: 4 of 5
PM/E/0004/Cl/010315/V1R1/P 52. Any investigation or treatment not prescribed by a doctor. 53. Injuries resulting from attempted suicide or selfinflicted injuries. 54. Diagnosis and treatment services for complications of exempted illnesses. 55. All healthcare services for internationally and/or locally recognized epidemics. 56. Healthcare services for patients suffering from (and related to the diagnosis and treatment of) HIV- AIDS and its complications and all types of hepatitis except virus A hepatitis. أي فحوصات أو معالجات غ ر موصوفة من قبل الطب ب. األضرار الناجمة عن محاوالت اإلنتحار أو إ ذاء الذات. خدمات التشخ ص و العالج لمضاعفات األمراض المعفاة جم ع خدمات الرعا ة الصح ة لألوبئة المعترف بها دول ا و/أو محل ا. خدمات الرعا ة الصح ة للمرضى الذ ن عانون من )و التشخ صات و العالجات المتعلقة( ف روس نقص المناعة المكتسبة - اإل دز ومضاعفاته و جم ع أنواع إلتهابات الكبد الف روس بإستثناء إلتهاب الكبد الف روس "أ"..52.53.54.55.56 All services in Section (11) are excluded from the Policy; unless otherwise specified in Letter of Acceptance, Schedule of Benefits. جم ع الخدمات المذكورة ف القسم )11( مستثناه من هذه الوث قة ما لم ذكر بخالف ذلك ف رسالة الموافقة على الوث قة جدول المنافع. Doc Ctrl No.: TEMP/PM-039 Version No.: 1 Revision No.: 0 Date of Issue: 08.07.2014 Page No(s).: 5 of 5