انضيشة انزاتيت انخبصت ببنذكتىس/ دمحم عبذ انمديذ منصىس دمحم األصتبر انمضبعذ بقضم انهغت اإلندهيزيت - كهيت اآلداة- خبمعت أصيىط أوال: انبيبنبث انشخصيت االصم : د/ دمحم ػجذ ا غ ١ ذ ظ س دمحم تبسيخ انميالد : 3 ف جش 1661 محم اإلقبمت : حبفظخ أع ١ ؽ - ػ ا ال - ثشط ا ١ - ا ذ س ا ضب - شم 203 عنىان انعمم : لغ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ- و ١ خ ا ٢ داة - عب ؼخ أع ١ ؽ أع ١ ؽ ظش تهيفىن محمىل: 01022662631 تهيفىن انعمم: 011 / 2321515 فبوظ: 011 / 2321515 انحبنت االختمبعيت : زض ط ٠ ؼ ي انخذمت انعضكشيت: ؼبف بئ ١ ب عنىان انبشيذ اإلنيكتشوني : mabdelmageed@yahoo.com ثبنيب: انمؤهالث انعهميت 1- ثىب س ٠ ط ا ٢ داة ا زشث ١ خ ن لغن ا غنخ اإل غ ١ ض ٠ نخ ي و ١ نخ ا زشث ١ نخ عب ؼنخ أعن ١ ؽ ػنب 1660 ي ثزمذ ٠ ش ػب " زبص غ شرجخ ا ششف" 2-١ غب ظ ا ٢ داة لغ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ آداث ب ي و ١ نخ ا ٢ داة ثغن بط عب ؼنخ أعن ١ ؽ ػنب 1662 ثزمذ ٠ ش ػب "ع ١ ذ" 3- بعغز ١ ش ف ا غ ٠ بد ن لغن ا غنخ اإل غ ١ ض ٠ نخ آداث نب ي و ١ نخ ا ٢ داة عب ؼنخ أعن ١ ؽ ػنب 1666 ثؼ ا " ا خظبئض ا ح ٠ خ ا ظشف ١ خ فؼ ف ا ؼشث ١ خ اإل غ ١ ض ٠ خ: دساعخ رمبث ١ " ثزمذ ٠ ش زنبص نغ شرجخ ا ششف. 4- دوزن سا فن ا غ ٠ نبد ن لغن ا غنخ اإل غ ١ ض ٠ نخ آداث نب ي و ١ نخ ا ٢ داة عب ؼنخ أعن ١ ؽ ػنب 2003 ثؼ نن ا " رننشاثؾ ا فننشداد فنن س ا ٠ ننخ جد اسد سعننب ف سعننزش "ا "ش ٠ ننك ج نن ا ننذ" ثزمننذ ٠ ش شرجننخ ا ششف األ. )ػؼ ثؼضخ االششاف ا شزشن ثغب ؼخ ث غ فب ١ ب - ا ال ٠ بد ا زحذح نز ػنب 2001- :)2003 ثبنثب: انخبشاث انضببقت 1- ؼ ١ ذ ثى ١ خ ا زشث ١ خ ػب )1661 حز 1665( 2- ؼ ١ ذ ثى ١ خ ا ٢ داة ػب ( 1666 حز 1666( 3- ذسط غبػذ ) بعغز ١ ش ػب 1666 حز 2003( 4- ذسط )دوز سا ػب 2003 حز 2006( 1
5- اعزبر غبػذ ) 2006 حز ربس ٠ خ (. 6- أعزبر غبػذ و ١ خ ا ؼ ا ٢ داة ف ث ١ شخ لغ ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ ز 2005 حز 2015 سابعب : األنشطه انبحثيت: )أ( اإلششاف عهى انشصبئم انعهميت وتحكيمهب: 1- ا شبسوخ ف اإلششاف ػ سعب خ ا بعغز ١ ش )عب ؼخ أع ١ ؽ - حذ ا ذسعخ 2005( ػ ا ب: The Acquisition of Interrogative Utterances by the Egyptian Pre-School Children". 2- رحى ١ بلشخ سعب خ ا بعغز ١ ش )عب ؼخ ا ه خب ذ أث ب - ا غؼ د ٠ خ 2006( ثؼ ا : "Invitation Strategies in American English and Saudi Arabic: A Contrastive Study" )ة( تحكيم انمدالث انذونيت: ا غالد ا ذ ١ خ ا غغ ث ب و حى )ألع ذسط ث الغ ا غالد( 1. International Journal of Applied Linguistics 2. Journal of Education and Training 3. International Research in Education 4. Arab World English Journal 5. Journal for the study of English Linguistics 6. International Journal of Linguistics 7. International Journal of English Linguistics 8. The Linguistics Journal 9. International Journal of Language and Linguistics 10. American Journal of Translation Studies 11. Khazar Journal of Humanities and Social Sciences 12. Advances in Language and Translation Studies 13. International Journal of Social Science Research 14. International Journal of English and Literature 15. Linguistics and Literature Review (LLR) 2
)ج( اإلنتبج انعهمي (1) Translating English Cohesive Devices in Poetic Discourse into Arabic: A Meaning-Based Approach", Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, vol. 18. (2005). (2) Anaphoric Nouns in Arabic Written Discourse", Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, vol. 22. (2007). (3) Semantic Constraints on Licensing VP-Ellipsis and VP-Gapping in Arabic", Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, vol. 23.(2007). (4) Phoric Relations in the Quran: Towards a Referentiality Approach", Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, vol. 27. (2007). (5) Translating English Adverbs of Manner into Arabic: A Bilingual-Corpus Study."Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, vol. 26. (2008). (6) The syntax and cognitive semantics of comitative constructions in English and Arabic. Arab Journal for the Humanities, 29 (115), Kuwait University (2011). (7) Translating English of-complement noun phrase into Arabic construct state: A parallel corpus-based study. University of Sharijah Journal of Humanities and Social Sciences, (9) 2, 1-34, University of Sharijah (2012). (8) Coherence, cohesion and schema theory: A Linguistic approach to Quranic narrative. Journal of Human Sciences, University of Bahrain. (Accepted for publication 2012). (9) Lexical semantic constraints on the use of cognate object and their syntactic implications in Arabic-English Translation. Arab Journal for the Humanities, 31(123), Kuwait University (2013). (10) On translating English participial phrase modifiers into Arabic: A corpusbased study. Journal of the Faculty of Arts, 28. Beni-suef University (2013). (11) -ing participle and grounding in English and Arabic media discourse, Annals of the Arts and social sciences, monograph 371, Vol. 33, Kuwait University (2013). 3
(12) Instrumentality in Arabic and English: A linguistic study in preposition semantics. Journal of the Faculty of Arts 35, Benha University. (Accepted for publication January 2014). (13) Improving Reading Ability in ESP Learners. LITSEARCH. Vol.2 Issue 1. Pp.1-7 (April 2012). (14) The Absence of Arabic Corpus Linguistics: A Call for Creating an Arabic National Corpus. International Journal of Humanities and Social Science. Vol. 3 No. 12 (Special Issue), Pp. 203-206. (June 2013). (15) Peripheral Vision, Grammatical Units and Reading Speed. American International Journal of Social Science Vol. 3 No. 2, Pp. 81-90. (March 2014). )د( األنشطة البحثية بالخارج: ػ ا جبحش ف ارحبد ا ج ١ ب بد ا غ ٠ خ ثغب ؼخ ث غ فب ١ ب - ا ال ٠ بد ا زحذح ) ػب 2001-2003 ذح ثؼضخ االششاف ا شزشن ذوز سا (: )1( غبػذ ثبحش - ارحبد ا ج ١ ب بد ا غ ٠ خ (LDC)) (Linguistics Data Consortium - عب ؼخ ث غ فب ١ ب - ا ال ٠ بد ا زحذح - ذح ػب ١ ) ػب 2001-2003( )2( ا غب خ ف فش ٠ ك ػ ف شش ع (Arabic TreeBanking POS parts of speech tagging) إلػذاد جطذاس لبػذح ثحض ١ خ ا ىزش ١ خ ٠ غزخذ ب Arabic Corpus داسع ا ا غخ ا ؼشث ١ خ ؼ ثح ص ا غ ٠ خ - ارحبد ا ج ١ ب بد ا غ ٠ خ Consortium) (Linguistics Data - عب ؼخ ث غ فب ١ ب - ا ال ٠ بد ا زحذح. )3( ا غب خ ف فش ٠ ك ػ ف شش ع Parsing) (Arabic TreeBanking ا غضء ا خبص ثب زح ١ اإلطذاساالوزش ا ح غ diagrams) (Tree ؼ ذ ا جح س ف ا ؼ ا ؼشف ١ خ (IRCS) - Institute for Research in Cognitive Science عب ؼخ ث غ فب ١ ب - ا ال ٠ بد ا زحذح. خبمضب: انمشبسكت في انمؤتمشاث واننذواث وانذوساث انعهميت: 1- حؼ س ثش ب ظ رذس ٠ ت ط ١ ف ؼ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ و غخ أع ج ١ خ - TEFL ١ ئخ ا ف ي ثش ٠ ذ - و ١ خ عب ذ ب ٠ ى - Saint Michael s College ال ٠ خ ف ١ ش ذ - أ ش ٠ ىب )ط ١ ف 1666(. 4
2- حؼ س ؤر ش ا ز ١ خ ا ١ خ - ثش ب ظ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ ا زىب ر ه ف 4 3 ٠ أثش ٠ 1666 ثب ج االعز بػ ثى ١ خ ا ذعخ عب ؼخ ا مب شح. 3- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ػ ثؼ ا "أط ي ا زذس ٠ ظ ا ؼب خ ا خبطخ" ف ا فزشح 1 أثش ٠ ج 12 أثش ٠ 2000- و ١ خ ا زشث ١ خ - عب ؼخ أع ١ ؽ. 4- ا شبسوخ ف سشخ ػ ثش ب ظ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ ا زىب )2( ثؼ ا "أعب ١ ت ا ز اط ؼ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ" ف ا فزشح 11 ج 21 عجز جش 2000 و ١ خ ا زشث ١ خ - عب ؼخ أع ١ ؽ. 5- ا شبسوخ ف سشخ ػ حذح ر و ١ ذ ا غ دح االػز بد ثؼ ا "رذس ٠ ت ا ذسثTOT( ١ ( ف غبي ج شبء ظب داخ ز و ١ ذ ا غ دح ث ؤعغبد ا زؼ ١ ا ؼب " 23 22 ٠ بسط 2005- و ١ خ ا ضساػخ - عب ؼخ أع ١ ؽ. 6- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا "ر ١ خ بساد ا شجبة" ف ا فزشح 12 ج 13 فجشا ٠ ش 2005. 1- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا " بساد االرظبي ا فؼبي" ف ا فزشح 26 ج 21 أثش ٠ 2005. 1- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا "رظ ١ ا مشساد" ف ا فزشح 26 ج ١ ٠ 31 2006. 6- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا "رم ١١ ا زذس ٠ ظ" ف ا فزشح 1 ج. 2001 ١ ٠ 6 10- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا "ا غ ا ت ا مب ١ خ ثب غب ؼبد" ف ا فزشح 14 ج. 2001 ١ ٠ 16 11- حؼ س د سح ثؼ ا " بساد ا ؼشع ١ احذ" )و ١ خ ا ؼ ١ ف ث ١ شخ 1421-2001 ( ) ذسط ف خ"بة و ١ خ ا ؼ ١ (. 12- حؼ س د سح ثؼ ا "ػشع ا ششائح ١ احذ" ( و ١ خ ا ؼ ١ ف ث ١ شخ 1421-2001 ) ) ذسط ف خ"بة و ١ خ ا ؼ ١ (. 13- حؼ س د سح ثؼ ا "ا جش ب ظ اإلحظبئ " ( )SPSS ١ احذ ( و ١ خ ا ؼ ١ ف ث ١ شخ 1421-2001 ) ) ذسط ف خ"بة و ١ خ ا ؼ ١ (. 14- ا حظ ي ػ د سح ر ١ خ لذساد أػؼبء ١ ئخ ا زذس ٠ ظ ا م ١ بداد ثؼ ا " ظب ا غبػبد ا ؼز ذح" ف ا فزشح 26 ج ١ ٠ 31 2001. 15- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "أعبع ١ بد ظب اداسح ا زؼ ١ اال ١ ىزش )Blackboard( ث بء ا مشساد اال ١ ىزش ١ خ" ف ا فزشح 21 ا 26 بسط 2010. 16- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا " ظ اال زحب بد رم ٠ ا "الة" ف ا فزشح 22-20 2010 ١ ٠ 5
أ) ة) 11- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا "ر ظج ا ؤر شاد ا ؼ ١ خ" ف ا فزشح 26-24 2010 ١ ٠ 11- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا "ع و ١ بد ا خ" ف ا فزشح 11-6 2013 ١ ٠ 16- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا "ا شش ا ؼ " ف ا فزشح 15-13 2013 ١ ٠ 20- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا "اعزخذا ا زى ع ١ ب ف ا زذس ٠ ظ" ف ا فزشح 22-20 2013 ١ ٠ 21- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "اػذاد االخزجبس ا زحظ ١ ا غ ١ ذ" ف ا فزشح 21 ا 26 حش ) 2011/1/4( 1432 22- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "اعزخذا ا فظ ي االفزشاػ ١ خ ا فظ ي ا غغ خ" ثزبس ٠ خ 1434/11/10)2013/6/15 ( ذح 1 عبػبد رذس ٠ ج ١ خ. 23- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "رفؼ ١ اعزخذا اال ثبد ف ا زؼ ١ اال ىزش " ثزبس ٠ خ 1434/6/11 )2013/4/26 ( ذح 4 عبػبد رذس ٠ ج ١ خ. 24- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "اعزخذا ظب ا زؼ اال ١ ىزش " ثزبس ٠ خ 3 ا 4 ع بد االخش 14-13( 1434 أثش ٠.) 2013 25- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا " بساد ا ز اط ا فؼبي" ثزبس ٠ خ )2013/12/16 ( 1435/2/12 ذح خ ظ عبػبد. 26- ا حظ ي ػ د سح رذس ٠ ج ١ خ ثؼ ا "ا خش ٠ "خ ا ز ١ خ" ثزبس ٠ خ )2014/3/16 ( 1435/5/15 21- ا حظ ي ػ د سح رش ٠ ج ١ خ ثؼ ا " ؼب ١٠ ش ا غ دح ف ا ؼ ١ خ ا زذس ٠ غ ١ خ )1(" ف ا فزشح 3-2 أغغ"ظ 2014 صبدصب: األنشطت انتذسيضيت وأعمبل االمتحبنبث: 1- انتذسيش: ) مشحهت انبكبنىسيىس: - لب ثزذس ٠ ظ مشساد ا ظ ر ١ بد ا م اػذ ا زشع خ ا مبي ربس ٠ خ ا غخ فشق األسثؼخ ثى ١ ز ا ٢ داة ا زشث ١ خ ثغب ؼخ أع ١ ؽ. - لب ثزذس ٠ ظ ا مشساد ا خبطخ ثمغ ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ - و ١ خ ا ؼ االداة رش ( ػ رشو ١ ت ا غ خي ػ ا ظشفي ا ظ ر ١ بدي ػ االط ادي ؽشق ا جحشي ا مشاءحي ا ىزبثخي االعز بعي ا زحذس( - ا غؼ د ٠ خ. ) مشحهت انذساصبث انعهيب: - رذس ٠ ظ ثؼغ مشساد ا غ ٠ بد "الة دث ا زشع خ ثى ١ خ االاداة أع ١ ؽ. - رذس ٠ ظ ثؼغ مشساد ا غ ٠ بد "الة دث ا زشع خ ثى ١ خ االاداة أع ١ ؽ.. - ػؼ غ خ رشش ١ ح مبثالد ا "الة ا خش ٠ غ ١١ زى ١ ف و ؼ ١ ذ ٠ ثب ى ١ خ ا غؼ د ٠ خ. 2- أعمبل االمتحبنبث: - ا شبسوخ ف أػ بي اال زحب بد ثى ١ خ ا زشث ١ خ ا ٢ داة أع ١ ؽ )غشفخ األعئ خ(. 6
- ا شبسوخ ف أػ بي ا ى زش ي ثى ١ خ ا زشث ١ خ ا ى زش ي ا زشاو ثى ١ خ ا ٢ داة أع ١ ؽ. - شبسن ف اػ بي االخزجبساد و شالت و ششف ػ ا غب ا غؼ د ٠ خ. - ػؼ غ خ رم ١١ اإلخزجبساد ػغ األعئ خ ا غؼ د ٠ خ. صببعب : األنشطت اندبمعيت: 1- انمشبسكت في وضع انمنبهح اندبمعيت: - ا شبسوخ ف جػذاد ا الئحخ ا غذ ٠ ذح ى ١ خ ا زشث ١ خ ثغب ؼخ أع ١ ؽ ف غبي ا زخظض. - ا شبسوخ ف جػذاد ا غذا ي ا ذساع ١ خ ا خبطخ ثمغ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ ثغب ؼخ أع ١ ؽ. - اػذاد ل ائ ثأع بء شاعغ ا غ ٠ بد ا " ثخ ىزجخ ا ى ١ خ - ا غؼ د ٠ خ 2- عضىيت انمدبنش وانهدبن: - ػؼ غ ظ لغ ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ و ١ خ ا ٢ داة ذح ػب ثغب ؼخ أع ١ ؽ. - ػؼ غ ظ لغ ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ و ١ خ ا ؼ االاداة ذح رغغ ع اد )2005 حز ربس ٠ خ ( - ا غؼ د ٠ خ - ػؼ غ خ ؼبد خ ا اد و ١ خ ا ؼ االاداة ا غؼ د ٠ خ - ػؼ غ خ فحض ش بداد ا زمذ ١ شغ ظبئف رذس ٠ غ ١ خ ثمغ ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ و ١ خ ا ؼ االاداة ا غؼ د ٠ خ. - ػؼ غ خ ا مبث خ ا شف ١ خ ػ اال زش ذ زمذ ١ زؼبلذ شغ ظبئف رذس ٠ غ ١ خ ثمغ ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ و ١ خ ا ؼ االاداة - ا غؼ د ٠ خ. 3- انمشبسكت في خذمت انمدتمع وتنميت انبيئت: 1- ا ؼ و شاعغ ث شوض ا زشع خ ا جح س ا غ ٠ خ ثغب ؼخ أع ١ ؽ. 2- رذس ٠ ظ ػذح د ساد TOEFL "الة ا ذساعبد ا ؼ ١ ب ثغب ؼخ أع ١ ؽ. 3- رذس ٠ ظ ػذح د ساد غخ ج غ ١ ض ٠ خ ث شوض ا غخ اإل غ ١ ض ٠ خ ثغب ؼخ أع ١ ؽ. 4- شبسن ف رذس ٠ ظ د ساد ا غخ اال غ ١ ض ٠ خ ثش ب ظ خذ خ ا غز غ ا غؼ د ٠ خ. 4. انمضبهمت في االنشطت انطالبيت واالختمبعيت: - ا شبسوخ ف اال ش"خ خبسط ا ظ ا ذساع activities( (Extracurricular ا غؼ د ٠ خ. - ػؼ غ خ "ط د ا "ب ت" ا غؼ د ٠ خ. - ػؼ غ خ رظ بد ا "الة ا غؼ د ٠ خ. د.دمحم عبذ انمديذ منصىس دمحم 1 أصتبر مضبعذ قضم انهغت اإلندهيزيت كهيت اآلداة - خبمعت أصيىط