الجقر ر الشهري لجمع ت صداقت كبمدن ابود س حول االهجهبكبث االشرائ م ت ف بمدة ابود س لشهر كبهون ثبه 0211 Camden Abu Dis Human Rights Report Monthly report on Israeli violations in Abu Dis January 2011 تشريرذ تالؿردتءتذ تالشرتة و د ؿو تهي تػ تهفوشػ ف تألرتغ تهيعرود ؿي يث ف حودخ تح د س رعد دت خالل ض ر نث سث تهيثغ حرزذ تالؿردتءتذ تهر كثى ح ث تهض د تالشرتة و يشر دف تهشاليد تهحد د هوي تػ نذهم تشريرتر تالؿرلثالذ تهر تشر دفذ ظح د ػوحد يدترس ي ح ى يعيد ؿر لثذ ضثج نث كد أظ ج حرظثط تهض د تالشرتة و ف تهثى 2008 الزتل رول تهالش نذهم فلد تفثدخ يظثدر ػح د ف يشرضف ثذ تهلدس حث تهشوػثذ تالشرتة و د كد أ كفذ إظدتر رظثر ظ هدخ ل يد د تهلدس هو شثء تهع تيل أ هي رر د ته ظ ل هويشرضف ثذ ف تهلدس هغرع ته الدخ ف يث و أ ى تال ر ثنثذ تهر رظد ث ث خالل تهض ر. A shopkeeper in Abu Dis main street. Israeli soldiers regularly invade Palestinian shops and threaten or beat their owners. Israeli violations against the Palestinian people continued in Abu Dis and in the occupied territories in general. During this month January there were many assaults by Israeli soldiers against the people of Abu Dis and there were further arrests of school children. One of these was Mohammed Eriqat who was shot by Israeli soldiers in 2008 and then arrested he is still in need of health treatment. Also this month, health sources reported that Israeli authorities stopped giving pregnant women permission to go to Jerusalem hospitals. We report the most important violations during this month. ظثعج يعل رضثر ف تهضثرؽ تهرة ش ف تح د س ل ى تهض د تالشرتة و حثكرعثى تهيعثل تهرضثر د ل ي حر د د تالؿردتء ؿو تظعثح ث Confiscating Land مصبدرة االراض Since the Israeli occupation of the West Bank, East Jerusalem and the Gaza Strip in 1967, the Israeli authorities have seized tens of thousands of donums of Palestinian land on different excuses. Directly after the war, Israel announced that it would annexe East Jerusalem as if they were making it part of Israel. Then they announced that the east side of the West Bank including the Jordan Valley was a series of closed military areas because it was next to the border with Jordan. 1
ي ذ ت تعروذ إشرتة ل تهغفد تهغرح د تهلدس تهضرك د كػثؽ غزخ ف تهثى 7691 ظثدرذ تهشوػثذ تالشرتة و د ؿضرتذ آالف تهد يثذ ي تألرتغ حعضص يخروفد ع ز أؿو ذ إشرتة ل ؿ غى تهلدس تهضرك د ته تهعد د تهيفررغد هد هد إشرتة ل ي ذ ت ر ثء تهعرج ف يث أؿو ضرق تهغفد تهغرح د ي ػلد تألغ تر ني ثػق عد د د يغولد كد حدأذ إشرتة ل ي ذ ي رظف تهشح ثذ ف ح ثء يد تشر ػث د ؿو يشثعثذ تشد ي تألرتغ تهيعرود يخثهفد ف ذهم نل تهل ت تهرضر ثذ تهد ه د هرلغ نذهم ؿو أ فرظد هل ثى ن ث فوشػ يشرلل ؿو أرتغ 7691. ف تهثى 0220 ضرؿذ تهشوػثذ حح ثء تهضدتر هررظثؿد ؿيو ثذ يظثدرخ تألرتغ رى ؿزل غى ي ثػق إغثف د ي تألرتغ تهيعرود ته إشرتة ل كد كدر عضى تألرتغ تهر ريذ يظثدرر ث ي ذ تهثى 7691 ته أال حيث لثرج 20 %ي إضيثه يشثعد تهغفد تهغرح د. From the middle of the 1970s, Israel started take huge tracts of land from the occupied territories, against inter-national humitarian law and all international agreements, to build new settlements, and also to prevent the possibility of a future Palestinian state. In 2002, the Israeli authorities began to build the Separation Wall. This increased the process of taking over the land in the West Bank. They isolated and confiscated extra areas of land from the occupied territories to Israel, and up to present, Israel has taken about 52% of the land of the West Bank. ظ رخ هويشر ػ د تالشرتة و د ) ثرع يث ( تهر ح ذ ؿو ضحل تح غ ى حثهلرج ي ح ذ هعى ذخ تهرو تؿو ذ تشرتة ل ؿ ث كحل تالشر ػث حث ث ي ػلد يعي د ػح د ي تضل ي ؾ تهفوشػ ي تهح ثء ف ث نيث تغظ تال ت ث يشر ػ نح رخ ال عق تال هالشرتة و ته ص ف ث كد ح ث ث تالشرتة و حثهلرج ي تهلدس يؾ ضحند ػرق خظ ظث هويشر ػ تهخي س 7-01 كررذ حود د تهلدس ر ؼ ف 07 يو ض لل هضق ػرق لػؾ يد د تهلدس تهيعرود إل ظثل تهي تكؾ تالشر ػث د تهيلثيد ف ث ع ز دف تهيضر ؽ ته رحػ ي ػلد ضحل تح غ ى ) رع يث( يؾ تهضزء تهضيثه ي تهيد د ؿو ضرك يد د تهلدس تهيعرود. رضش د ت هيث شي "حثهش ثدخ ته د د" عمى صع د االهجهبكبث االشرائ م ت عمى الحواجز حول ابود س ي ذ ت تكديذ تشرتة ل ؿو ح ثء ضدتر تهفظل ته ظر ع ل يد د تهلدس رى تغالق نل تهػرق تهرتحػد ح تهيد د تهيعرود تهغ تع PREVIOUS PAGE A picture of Har Homa, an Israeli settlement built on Jabal Abu Ghnaim (Abu Ghnaim Hill) near Bethlehem a hill which the Israelis declared a nature reserve to stop Palestinians building on. This is now a big settlement of Jewish-only housing and the Israelis are binding it closely to Jerusalem with new roads which are only for Israelis to drive on. On Thursday 27th January the Jerusalem Municipality decided to spend 21 million shekels on building a new road cutting through East Jerusalem, connecting the settlements that have been built in it. The aim of the project is to connect Abu Ghnaim Hill (which the Israelis have renamed Har Homa) with the north part of the city in order to strengthen Jewish control of the east side of Jerusalem. Israeli violations at the checkpoints around Abu Dis Since the Israelis started to build the Separation Wall around Jerusalem they have worked to seal off Jerusalem very thoroughly from its suburb, 2
تهيع ػد ح ث كد رى تكثيذ يثحر خثظد 7 هير ر تهي تػ ته تهيد د حثه شحد هحودتذ ضرك تهلدس تكثيذ تهشوػثذ تالشرتة و د يحر ف تهي ػلد ته تكد ح ضحل تهز ر حودخ ته زر د شيظ هوي تػ ي عيوذ د تهغفد تهغرح د يي رر فر هد ى رظثر ظ ير ر حثشرخدتي ي خالل تضرتءتذ يلدخ ػ ود خثظد حد ت رى تشرخدتى حظيد ته د حثالغثفد ته تهرظر ظ كد رى تالحلثء ؿو تهعثضز تهيلثى ؿو ػر ق تهلدس تهزؿ ى تهيؤد ته يشر ػ د يثه تد ي ى هير ر تهيشر ػ ي تػ تهلدس عيوذ ته د تهيلدش د فلػ. 7 ي تضل تهدخ ل ته يد د تهلدس شرخدى تهفوشػ تهيثحر ححشثػد ع تضز ؿشنر د نح رخ يعظ د يسل لثػ تهح ر تهد ه د تهينث تهيرثط ته ع د هور لل ي خالل تهضدتر. and they have made special "terminals1" for people to go through to get into the city. For the towns on the east of Jerusalem, the Israeli authorities built a terminal in a place between the Mount of Olives and the town of Aizariyeh to allow people carrying West Bank passes and who have also got a permit, following very long and complicated procedures, specially now they use finger prints as well as permits. And at al-zayem on the Jerusalem road leading to the settlement of Maale Adumim, they have put a checkpoint that can only be used settlers and people with Jerusalem passes. 1 The Palestinians are now using the word mua bar (translated into terminal ) to describe the huge checkpoints, like international frontiers, that are the ways through the Wall. 3
حدأذ تهشوػثذ تالشرتة و د ي ذ يػوؾ تهثى تهضد د 0277 حرفع إظدتر رظثر ظ ير ر ته يد د تهلدس تهيعرود هو شثء تهع تيل أ هغرع ته الدخ ف يشرضف ثذ تهيد د عر تهذ ثج ته تهيشرضف ثذ أظحظ ه س ؿذرت نثف ث هوعظ ل ؿو رظثر ظ هودخ ل هويد د تهيعرود حي ضج ذت تهلرتر أظحظ ر ضج ؿو تأل ثه ف حودخ أح د س تهذ ثج ته يشرضف ثذ تهغفد تهغرح د يسل رتى تهلل ؿو تهرغى ي كرج تهيشثفد ح تهلدس ع ز ر ضد تهيشرضف ثذ تهيرخظط يشرضف ته الل يشرضف تهيلثظد تهر كر حد يرة د هو ثس ي حودتر ى. At the beginning of the new year 2011, the Israeli authorities began to refuse to issue passes to Jerusalem to pregnant women or allow them to go through to hospitals in the city. Needing to go to hospital is no longer a reason to be given permission to go to Jerusalem. According to this decision people living in the East Jerusalem suburbs should go to hospitals in the West Bank even though the specialist hospitals are in the city: the Hilal Hospital, the Muqassed Hospital these are nearer to Abu Dis than the hospitals in Ramallah etc and they are in fact so close that they are visible from Abu Dis. تالس 7-02 دت يذ ك خ نح رخ ي عرس تهعد د تالشرتة و ض ترؽ حودخ أح د س ؿ د ع ته تهشثؿد تهرثشد يشثء ظج تهض د يضي ؿد ي تهع تضز تهيؤد د ؿو تهض ترؽ تهرة ش د ف تهحودخ كد تؿرد تهض د ؿو تهيثرخ ي تهضحث تكرعي ت يعالذ رضثر د كثي ت حثالؿردتء ؿو أظعثح ث زحثة ث كد أفثد رتغ كر ؾ ظثعج يل ؿو ػر ق تهضثيد ت تهض د كثي ت حثكرعثى تهيل ي دد نل تهي ض د حئهلثء ك ثحل غثز يش ل هودي ؽ إذت هى خرش ضي ؾ ي ف تهيل ته تهضثرؽ ع ز رى إضحثر ى ؿو ته ك ف هيدخ شثؿر ف يث رى تالؿردتء ؿو تس ي ى حثهغرج تهيحرط. إيث ؿو تهضثرؽ تهرة ش فلد تضحر نل أظعثج تهيعثل تهرضثر د حئغالق يعالر ى ؿدى تهخر ش ي ث كد كثى تهض د حثالؿردتء حثهغرج تهيحرط ؿو ضل ل يونث يعال رضثر ث حضث ج ثد تح د س كحل ت رى تؿرلثه يث. ذخ تالؿردتءتذ تشريرذ عر ي رظف تهو ل. On Monday 23rd January, a big force of Israeli Border Guards invaded the streets of Abu Dis at about nine in the evening and soldiers put up a number of flying checkpoints in the main streets of the town. The soldiers held a lot of youths and burst into shops and attacked and beat shop owners and their customers. Radi Qureia the owner of a coffee shop on the University Street said that soldiers burst into his café and threatened all the people in the café that they would let off tear gas if they didn t all leave the café and go into the street. They forced them all to go outside and stand next to a Wall where they had to wait two hours and two of them were subjected to severe beating. They forced every shop keeper in the main street to shut their shops and to stay inside. The soldiers beat up two brothers, owners of shops near to Abu Dis Sports Club, and then they arrested them. These attacks went on till midnight. 4
القواه ن االحجالل ت المجعمقت ببلمواطهه ف القدس: هلد ؿيوذ تهعن يثذ تإلشرتة و د تهيرثكحد ؿو ر ف ذ ر ظ د تهوض د ته زتر د تإلشرتة و د هضؤ تهلدس هثى 7612 حرةثشد غ هدت يثة ر تهر رلغ حأ ال رضث ز ؿدد تهشنث تهفوشػ ف تهلدس %00 ي تهيضي ؽ تهثى هوشنث ذهم إلعدتز خوخود ف تهي زت تهد يغرتف ف تهيد د هذهم فلد هضأذ شوػثذ تالعرالل إه تشرخدتى تهنس ر ي تألشثه ج هر ف ذ ذ ته ظ د تهر نث آخر ث شعج ته ثذ ي تهشنث تهرج ف تهلدس هن حثهرغى ي إكدتى تهشوػثذ ؿو شعج ته ثذ ي أنسر ي خيشد آالف ؿثةود يلدش د إال أ تهفوشػ ضنو ع ته %22 ي يضي ؽ تهشنث دتخل عد د تهيد د ذهم ر ضد ؿ دخ آالف تهيلدش هوشن دتخل عد د تهلدس هلد ض د تهثى 0229 شعج ثذ ع ته 7292 ي تػ يلدش حعضص يخروفد عشج تعظثة ثذ زترخ تهدتخو د تالشرتة و د أر ذت ف ته كذ تهذ فظوذ تشرتة ل ثة ث ت ر تظل ح تهيد د تهيعرود تهغ تع تهر رغى تهد د ي تهشنث ي عيود حػثكد د تهلدس ع ز ر تضد تهد د ي تالشر ف تح د س يي عيل تفرتد ث ته ثذ تهيخروػد ح تهغفد تهغرح د تهلدس. االعجقبالث والمداهمبث: تشريرذ عيالذ تهد ى تالؿرلثل خالل تهض ر تهيثغ ؿو د شوػثذ تالعرالل تإلشرتة و ع ز كثى تهض ص تإلشرتة و حيشث دخ تهيخثحرتذ حدخ عيالذ يدت يد ه و ررغذ خاله ث ي ثزل تهي تػ ته تهرفر ص تهرخر ج ؿو ت د تهض د: تهسالسثء 7-71 دت يذ ك خ ي تهض ص تالشرتة و ي زل ي ثزل تهي تػ خثهد رح ؾ تؿرلوذ تح تعيد ػثهج ف يدرشد أح د س تهسث د هوذن ر ي ظف تهر ض حد ت رى رفر ص تهي زل كد لل تعيد ته يخفر ضرػد يثه أد ي ى هورعل ق ي. ف أفثدذ تهدخ تهظح ت تهض د تالشرتة و دت ي ت تهي زل ؿ د تهشثؿد ته تعدخ فضرت ع ز أعس تهد تعيد ت ثم عرند غ ر ؿثد د خثرش تهح ذ ؿ ديث ؿرف تهيظدر فرظ تهحثج أ ثر تألغ تء ع ز حثدر غثحػ تهيخثحرتذ حثهرر ف ؿو فش ؿو ت نثحر تهي ػلد شثل ؿ أشيثء ي ف تهح ذ ؿدد تح تعيد Israeli pass laws and the issue of Jerusalem citizenship Successive Israeli governments have worked to implement a recommendation made in 1973 by the Israeli Ministerial Committee for Jerusalem under the leadership of Golda Meir, to reduce the percentage of Palestinians in Jerusalem to under 22%. This has led to many different policies that have distorted the demography of Jerusalem. The most recent of these policies has been to put great pressure on Palestinians of Jerusalem, and led to many thousands of people having their Jerusalem IDs taken from them. Although five thousand families in Jerusalem have lost their IDs since 1973, the Palestinians still represent 35% of the population of Jerusalem city itself, because many Jerusalemites who had moved into the suburbs have moved back to live inside the city since the Wall was built. During just the year 2006, 1,363 Jerusalem residents lost their Jerusalem IDs (figures - Israeli Interior Ministry) This came after Israel had separated Jerusalem completely from its suburbs. Many people who have Jerusalem IDs, and many families who have mixed IDs live in these suburbs. Note that most people in Abu Dis have West Bank IDs but a minority have Jerusalem IDs Arresting and invading houses During this month the Israeli authorities continued the policy of invading houses and arresting people. Israeli soldiers together with the intelligence forces invaded houses during the night, searched and damaged things, and made several arrests during the last month. On Tuesday 18th January, a force of Israeli army burst into the house of Khalid Rabeea. searched it and arrested his son Ahmed, a student in Abu Dis Boys School who is in his last year in the school. They took Ahmed to the police station in Maale Adumim settlement to interrogate him. The boy s mother said that Israeli soldiers had invaded the house at one o clock in the morning and arrested her son. She said that the father had felt that there was some unusual movement outside the house and he opened the door and turned on the lights to find out where it was coming from. He found an intelligence officer 5
أشيثء أح ثء ؿ ديث ذنر تعيد ػوج ي تهغثحػ إ لثؼ أخرض ي غرفد ي ع ز تهض د حرنح ل أ د شعح ته تهخثرش. رغ ف أى أعيد أ تهشوػثذ تإلشرتة و د لوذ تعيد ته تهيعنيد تهشنر د هريد د عضز د ؿوى أ و. رل ل ته تهدخ أ تهد أعيد ؿو تشردتد هيل أ ضب ت دفؾ نفثهد ه خرش تح ي تهشض كحل تيرعث ثذ تهر ض ثضد تهثهى تهعر أ شثؿد. ؿ د نرثحد ذت تهرلر ر تعيد لحؾ ف شض نفثر ؿظ ترظل تهد حينرج تهضنث ه ػوج ي ى تهيشثؿدخ خثظد أ ث فررخ تيرعث ثذ رؼر تهرد. تالعد 7-07 كثيذ يضي ؿد ي ض د عرس تهعد د تالشرتة و حثؿرلثل تهضل ل تعيد ؿو ف زت رح ؾ ؿ ديث دت ى تهض د يعو يث تهرضثر ته تكؾ حضث ج ثد تح د س كد أفثدخ تهدخ تهضل ل أ يث نث ث شثؿدت تهد يث ف تهدنث ؿ د ير ر تهض ج تهشنر ع ز زل تهض د ي تهض ج ت ثه ت ؿو يث حثهغرج نيث كثي ت حغرج نل ي ف تهضثرؽ كحل أ ل ي ت حثؿرلثه يث كد أغثفذ تألى حأ ث ذ حذ ته يشنر تهض ص هررشل حػثكد ته د تهخثظد حأعيد ال ؿو هى عظل ؿو د حد ف هى رضث ز تهشثدشد ؿضر ي تهير ته د فوى شيظ ه ث تهض د حثهدخ ل ته تهيشنر ػرد ث دد ث حئػالق ته ثر ؿو ث ف يث نث أنسر ي ؿضرخ ض د ثه حثهغرج ؿو تهضحث تهذ تؿرلو ت حرفلد أح ثة ث دتخل تهيشنر. رل ل ته تهدخ ت ف ظحثط ته ى تهرثه ؿثد تح ث ؿو تهذ ث أظال ي تهد شم كد نث ف عثهد ش ةد ضدت ع ز هى شرػؾ ته ك ف ؿو كدي هيدخ 2 أ ثى كد كثل ت تضحر ؿو تهر ك ؾ ؿو ركد هى رف يعر ت ث ه رض ج تهيز د ي تهرذ ج أيث ضل ل تعيد فلد كغ 72 أ ثى ف نفثر ؿظ كحل أ رشل ته تهيعنيد تهشنر د ى 7-22 ف شض ؿ فر ع ز ض زذ ه الةعد تر ثى عغر تس ي ض د عرس تهعد د هإلدالء حض ثدر ى ع ز تدؿ ت ت تعيد نث ري ي ه ر ف. ه رت رى دي ؽ تالى رحن ي تالهى ال ث هى ر ى تح ث رثهى ي outside the door who said that he was the captain in charge of this area; he came into the house. He went asked the father about names of people in the house and when he mentioned Ahmed the officer asked him to wake Ahmed up and bring him out of his bedroom. Then the officers put handcuffs on him and took him away. His mother says that Ahmed was taken to the court without anyone from his family being told to renew his period inside jail and that his father is prepared to do anything, or pay a fine, if his son can come out of prison in time for the towjehi exams. At the time of writing this report, Ahmed is in Kfar Azion prison; his father telephoned an Israeli human rights office called Maktab Shakawi ( complaints office ) to ask for their help in getting him released, above all for the period of the exams: and he is waiting for a reply. On Sunday 21st January, a group of soldiers from the Israeli border police arrested the two brothers Ahmed and Ali Fowzan Rabeeah when the soldiers invaded their shops situated by the Abu Dis Sports Club. The brothers mother said that they were helping their father in the shop when a military jeep came; the soldiers got down from the jeep and started to beat them they started beating everyone in the street before they arrested them. Their mother added that she had gone to the military camp to try and take Ahmed s ID card because Ali doesn t have an ID yet he is not 16, which is the age at which people are given IDs and the soldiers did not allow her to go into the military camp; they took the ID and made her turn back by threatening that to fire at her. In the military camp, she saw more than ten soldiers beating some young men whom they had arrested along with her sons. The mother says that in the morning of the next day her son Ali came back, suffering. He had already had a problem with his back, but after his experience at the camp, he was in a very bad state he couldn t manage to stand up on his feet for three days. He said that he was forced to sign a paper because he wanted to avoid the torture in the end. He didn t know exactly what he was 6
ضدخ يث غرح هى ى ت ضحذ 1 تػفثل يثر ت رخثف نس رت ؿو تعيد تخ دتةيث رحد ى ؿ تهيضثنل being accused of. His brother Ahmed stayed ten days in Kfar Atzion before he was taken to the military court on 30th January inside Ofar prison where they had prepared a charge list for him and there were two soldiers from the Border Guard ready to testify against him. They said that they had witnessed Ahmed was throwing a Molotov. The CADFA field worker who met the mother wrote, You should have seen the way Ahmed s mother cried. She can t sleep at night because Ali is in such pain, and she has done her very best to keep these sons out of trouble, specially because before them she has had seven sons who have all died. [This is a picture of the mother of a different prisoner] تالس 7-02 كثيذ يضي ؿد ي ض د عرس تهعد د حثؿرلثل تهضثج يعيد عش ؿر لثذ أس ثء ر تضد حضث ج ثد أح د س ف ع ته تهشثؿد تهثضرخ يشثء كد تفثدخ ؿثةود يعيد أ ث هى وي ت حثؿرلثل تح ى إال ي خالل ينثهيد روف تدؿ ي أضرت ث ت غثحػ ف عرس تهعد د تالشرتة و ت ر د ركى حػثكد ته د تهضخظ د هيعيد. كد أفثدذ تهدخ يعيد حأ تح ث خرش ي تهح ذ ف ع ته تهشثؿد تهثضرخ ته ظف ه ال حظعحد تح ؿي تعيد ه ضرر ت أغرتغث هوح ذ ع ز رظثدف ض د ض ج ؿشنر ف تهضثرؽ ؿ ديث ضث د ى تهض د كثي ت حي ثضير ى كحل ت دخو ت تهيعل تهرضثر حدأ ت حغرج تعيد حضنل ض د أ ضث د ت حػثكثذ ته د تهخثظد ح يث شثك يث ته تهض ج ؿ ديث رفع يعيد تهظ د ته تهض ج ؿث د تهض د غرج تح ؿي نل ي عث ل تهدفثؽ ؿ ي تهي تػ ف تهضثرؽ ف تهيعل تهرضثر أخحر تهض د يعيد حث ير ف ته ى ع ز ت نث كد تظ ج حثهرظثط تؿرلل تس ثء تظثحر ف ض ر نث ت ل 0221 ت ى رف ت ؿ غ تهظع هذهم ف ى ه رد ت ؿو هن دد حغرج تح ؿي عر ررف حث كثى حثهلثء ي ه ر ف تؿرلل تالس شعح ت ته يشنر تهض ص ع ز تشرير تعرضثز تعيد تالؿردتء ؿو عر ظحثط ته ى تهرثه ه فرش ؿ تعيد د ر ض أ ر يد ه. رغ ف تألى حأ ث ر ض ذ ته يشنر تهض ص ف فس تهو ود On Monday 23rd January, a group of soldiers from the Border Guards arrested a young man, Mohammed Hassan Eriqat while he was near Abu Dis Sports Club at around ten o clock at night. Mohammed s family said that they didn t know that he had been arrested until they got a phone call from someone saying that he was an officer in the Israeli Border Guards and that he wanted the number of Mohammed s ID card. His mother said that Mohammed her son went out of the house at about ten thirty at night with his cousin Ahmed to buy things for the house, when suddenly there was a military jeep in the street and when the soldiers saw the boys, they attacked them before they went into the shop. They started beating Ahmed in a crazy way without even looking at his ID card. And they took them to the jeep and when Mohammed refused to get into the jeep the soldiers went back and beat his cousin and everyone around in the street and the shop who tried to defend Ahmed. The soldiers told Mohammed that they knew him and that he was shot and injured and arrested while he was still hurt in December 2008, and that they knew about his health condition. Because of that they wouldn t attack 7
إلرشثل حػثكد ته د تهخثظد حيعيد ع ز هى ررين ي رؤ د تح ث أ يرفد أ ض ء ؿ ع ز كثى تهض د حأخذ ته د ػرد ث. تؿرلل يعيد ي كحل ؿير 72 ؿثى ح يث نث وج ؿو درتضر ف تهػر ق تهيؤد د ته تهيشنر ع ز شن ثم تكثرح كحل ؿثي كثى ك ثط إشرتة و حثػالق ته ثر ؿو حرظثظد تخرركذ نحد تهرةر تؿرلل ضر ظ دخل ته ث د تهيرنزخ تشرأظوذ يرترر أل ث أظ حذ نث ؿو ضم تهي ذ حل ف ته ث د تهينسفد يدخ 22 يث أضر ذ ه خاله ث 1 ؿيو ثذ ضرتع د ررع ل 2 ضوػثذ ع ز هى رين تأل ل ي رؤ ر. يعيد ير ع ال عريل تهشض نذهم شرد هدرتشد تهسث د تهثيد ف 7 ضحثػ أرشل ته يعنيد ؿ فر تهشنر د ع ز ض ذ ته ر يد إهلثء ي ه ر ف. هلد ؿيوذ ضي د ظدتكد نثيد تح د س ؿو رف ل كغ د يعيد ف ت نى يضث دخ تهيز د ؿو ذهم ته كذ حثيم ذخ تهظ رخ تهرلػذ العيد تس ثء ض د ف يشرضف تشرتة و ع ز نث ذ دت ينحورث ف رخر هى شيظ ال و حز ثرر هيدخ ض ر حد تظثحر كد ؿيوذ ضي د ظدتكد نثيد تح د س ؿو تهر تظل يؾ ييسو ف تهحرهيث تال ر ح تهذ كثي ت حد ر ى حثهر تظل يؾ تهظو ج تالعير هغرع تظدتر رظر ظ ه تهدخ يعيد هرز ر كد تهرلػذ ذخ تهظ رخ خالل تهز ثرخ him and instead they were going to beat his cousin until Mohammed admitted that he had thrown a Molotov. They took the two of them and their friends to the military camp and they continued to focus on Ahmed and to beat him until the morning of the next day when they released Ahmed without making any charge against him. The mother added that she went to the military camp the same night to take Mohammed s ID card for and she couldn t see her son or find out anything about him. The soldiers took the ID and sent her away. Mohammed was first arrested before he was 15 years old when he was playing on the road on the street leading to the military camp where one of his relatives was living. Two years ago, an Israeli sniper had opened fire on him: one of the bullets hit his kidney and and his lungs. He was arrested (for the second time) while he was wounded and taken to intensive care: he was on the point of dying. He spent 50 days in the hospital, had seven operations and suffered 5 strokes and his family were not allowed to see him*. Mohammed is sick and cannot bear prison. He had been preparing for his exams in his final towjehi year at school. On the 1st of February he was taken to the military court inside Ofar Prison and they charged him with being in possession of a Molotov. *CADFA took up the case of Mohammed at that time and you can see more information about him at http://www.camdenabudis.net/urgentactionca mpaignseriqat.html This picture was taken in 2008 when Mohammed was kept in Israeli hospital in handcuffs; his parents were not allowed to visit him after he was shot. CADFA were in touch with European representatives who were in turn in touch with the Red Cross; eventually his parents were allowed to see him after a month - and sent us this picture. 8
ضؤ تألشر خالل ش تذ تالعرالل تهػ ود ررع تهيةثذ ي أ ثه تح د س هيو ثذ تالؿرلثل ذهم أش خ ححثك أح ثء فوشػ تهذ رى تؿرلثه ى هيلث ير ى تهيضر ؿد هالعرالل نث ي غي ى تهد د ي تالػفثل تهذ هى رضث ز ؿير ى 71 ؿثى ضد ي تح د س ته ى يرلل ف تهشض تالشرتة و د ي غي ى ػفل ذت حثالغثفد ته تنسر ي أش ر ي ػوحد ضثيد تهلدس ف تح د س. تهد د ي ؤالء تالشر ررغ هيثيو ش ةد ضد ت ي تهرذ ج ته فش تهضشد ي تضل تهعظ ل ؿو يو يثذ تؿررتفثذ الدت ر ى ال شيظ هثةالر ى حز ثرر ى هيز د ي تهيو يثذ تهرضثء يػثهد.. http://www.camdenabudis.net/prisoners.html تألعد 7-6 ف تعرفثل ي ج ضثرم ف ؿدد نح ر ي أ ثه أح د س تشرلحل تهضثج تعيد ظالط ظلر تهذ تفرضذ تهشوػثذ تالشرتة و د ؿ حد أ أيغ يدخ يعن ي رد تهحثهغد سالز ش تذ ظف نث تعيد ػثهج ضثي كد تؿرلثل ف حدت د ؿثي تهدرتش تأل ل ف ضثيد تهلدس ف تح د س. تالس 7-71 تفرضذ تهشوػثذ تالشرتة و د ؿ تهظح ت س ؿ ثد 72 ؿثى حد تؿرلثل دتى هيدخ ش كغث ث ير لل ح تهشض تالشرتة و د ذنر ت ت س الزتل ػثهحث ف يدرشد تح د س تهسث د هوذن ر حد أ أيغ يدخ ؿثى ف تهشض تإلشرتة و د. ؿ ؼر ف تؿرلثه ر ت س أ نث يؾ ظد ل يعيد ؿ ثد رض ه ؿو تهضثرؽ تهرة ش ف أح د س حضث ج يشنر تهض ص ع ز كثى ض د ي عرس تهعد د حيفثضةر ى حدأ ت حيػثردر يث ع ز رى تؿرلثه ف يث شلػ ظد ل ف عفرخ ييث أد ته نشر كدي كد كثى تهض د حثالؿردتء ؿو يث حثهغرج يؾ يرفر يث حئظثحد ظد ل لل ت س ته يشنر تهض ص لل ظد ل ته يشرضف دتشث ف ه ود ي تحرد ه ثه تهضرثء حل أ س ف تهيشنر ي تهشثؿد تهشثحد عر تهعثد د ؿضر ه ال رعذ تهرعل ق حد ث لل ته رعل ق يثه تد ي ى ع ز نث أنسر ي ؿضر ض د حث رؼثر فحدأ فر ق ي ى حغرج فر ق آخر نث ضري شر زا. دخل ت س يثه تد ي ى رعل ق ضثحثم سى لل ته شض تهريود Prisoners affairs During the long years of the Occupation, hundreds of people from Abu Dis have been arrested, usually for peaceful resistance against the Occupation, such as demonstrations, just as in the rest of Palestine. Among these there have been many young people under the aqe of eighteen; there are now 52 prisoners from Abu Dis in Israeli jails. Among them there are 7 children. In addition there are currently more than 70 student prisoners from Al Quds University Abu Dis campus. Many of these people have suffered bad treatment, physical and pyschological torture, forced confessions, denial of family visits. There is further information on Abu Dis prisoners at http://www.camdenabudis.net/prisoners.html On Sunday 9th January, there was a huge celebration in which many of the people of Abu Dis participated to welcome the young man Ahmed Salah Saqr who had been released by the Israeli authorities after serving a sentence of three years and a half in prison. Ahmed, a student at the university, was imprisoned at the beginning of his first year of study at the Al Quds University in Abu Dis. On Monday 17th January, the Israeli authorities released Anas Ayyad, 15 years old, after he had been imprisoned for a year in different Israeli prisons. Note that Anas is still a student at Abu Dis Boys School even after spending a year in prison. Anas gave a report about the circumstances of his arrest. He was with his friend Mohammed Ayyad walking along the main street in Abu Dis near the military camp when soldiers from the Border Guard surprised them and started to chase them. Then he was arrested and his friend fell down in a hole and broke his foot. The soldiers kept beating Mohammed although they knew that he was injured. Anas was taken to the military camp and his friend was taken to the Hadassa Hospital in the night. It was a really cold night and it was raining. Anas stayed at the military camp from seven 9
o clock till eleven o clock at night under investigation, after that he went to be investigated at Maale Adumim. There were more than twenty soldiers waiting for him and one team of them began to beat him and the other team were taunting him. دخل شض ضثر ف ثرث ث يدخ 12 ى ع ز تهض ثة تالعدتز ذت ي حثج تال ث د هى لل ه ؿ ديث شثهر ؿ ذت تهشض كثل حغظد ال رشثه ؿ ذ تال ثى تعششذ ف فش ت ث تنسر ي يؤهيد غؾ ف تهز زت د يدخ 72 ت ثى يل د ف تهشر ر ي د رضو حعضد ت ى خثف ت أ فم ك د ؿ د ر ث ل تهػثى كرر ت ال ثنل تال تذت فم ك د فرفع تهػثى ؿيل ي ى ظفلد ت فن ت ك د ثة ث ر ث ل تهػثى ضظ حذهم كثل ه ت تهػثى نث دضثش غ ر ثغص تهز زت د يال حثهعضرتذ رير ؿو يل د. لل ي رثر خ 2-02 عر 7-79 ته شض يضد تيث ؿ تهح شػد تهحثط تهر رى لو ى ف ث ي شض خر فعدز ال عرش شيث ث حثهرعود تهعد د د حثط عد د تهنرتش يسل حد تهرعود ي تهشثدشد ظحثعث عر تهرتحد يشثء يؾ رفر ص ؿثر ؿ د نل لػد رفر ص ير ؿو ث يؾ ت خثرش ي تهشض ي ى رفرص أيرر أ غث ثد ته تهح شػد تهر ر لل تهيشثض ي شض ته شض أ ته تهيعنيد ف تهح شػد ن تهشض ثء يل د تهرضو ته د رعذ عرتشد يشوعد يضددخ ف تهظ ف عثر ف تهضرثء ضد د تهحر دخ ف تهيثحر أ لثػ تهرفر ص ورل ححع تهشض ثء تهيثر ي شض خر ف غرفد ظغ رخ ف ث ي 1-9 أشر أ يث شي حرص ف ق حغ ث تهحع يو ةد حثهعضرتذ إزؿثش تهشض ثء تهض ثة شرػ ؾ تهشض ت أخذ عيثى ظو ف تهشثدشد هو ى تهرثه ل د يرخ أخر ثد ته شض نل ذت عدز ف يشثعد يلدتر ث 02 ن و يرر. Anas entered Maale Adumim Shabak investigation then went to Ramleh Prison and to Hasharon Prison in Natanya for 80 days with Israeli criminals. He said it was very bad and humiliating and when I asked him he was very sad and said Don t ask me, it s painful and I can t talk about it. He was inside a cell for ten days while his hands and his legs were tied to his bed, and even when he had food, he was not allowed to get out of bed. He decided not to eat unless they released his legs and allowed him to get of the bed. In the end, they took off the handcuffs and released his legs. He said that They gave me a piece of chicken that was undercooked. The cell was full of bugs and mosquitoes. While my hands were tied, the insects were walking all over my body and I couldn t get them off me. He was moved on 25th May to Mgeddo Prison and he stayed there till 16 th January. He described the boaster [a bus that is designed to move prisoners from one jail to another or from jail to court and back]. He called this journey the steel journey. He said that even the chairs in the bus were steel, with holes in it. The journey was from six in the morning to four in the afternoon. There was a strip search at each point they passed through, although he was going with them from one jail to another one. But each checkpoint he was taken outside the car and they searched all his belongings and his body. This journey can be to another jail or even to the court. All the prisoners have their hands and legs tied and there is strong security and guards in the car. Whether it is summer or winter, they have the same treatment at each checkpoint. Usually if the trip lasts more than one day, the prisoner stays in a room next to the court or in a separate room in the nearest jail a small room 11
with between six and eight mattresses: a dirty room full of insects. If it is a jail that also contains Israeli criminals, it will be a problem for him, he won t have his basic rights. A prisoner can have a shower and he can pray but the next morning he will be taken back to the jail he came from. This jail may be only 40 km away but it will take all this time and all this suffering before he returns. تهسالسثء 7-02 أفثدذ أشرخ تهظح تهيرلل ه د خثهد ضرف أ ث شيذ ي خالل يرلو أفرش ؿ ى ت ه د نث كد لل ته يشرضف إشرتة و ي شض ينز ف هيدخ خيس أ ثى د ؿوى ؿثةور كد أحد ؿى تهظح كوق تهثةود ؿو تهعثهد تهظع د ه ه د خثظد ت ث ي يرع يزي خػ ر ت تهؼر ف تهش ةد تهر ر تضد ف ث دتخل تهشض رؤسر حضنل شوح ؿو ف يث ال رش هوثةود يرفد أ رفثظ ل ؿ. خالظد ر ظ ثذ: ثم يو يثذ ثيد ع ل تهيث دتذ تالرفثك ثذ تهد ه د ؿو تهي كؾ تالنرر تهخثط هاليى تهيرعدخ: http://www2.ohchr.org/arabic/law/index.htm On Monday 25th January the family of Waleed Khalid Sharaf, a young prisoner, said that they had heard from other prisoners who had been released that Waleed had been taken to Israeli hospital from the prison and that he had stayed there for five days without his family being told. The young man s uncle talked about the family s worry about the state of health of Waleed, specially as he suffers from a dangerous condition, and about how the bad conditions that face him inside prison could have a negative effect on him, and that the family weren t able to get any details about what was going on. Conclusions and recommendations There is helpful information on human rights and international humanitarian law at the following United Nations site: http://www.ochr.org/en/professionalinterest/pa ges/internationallaw.aspx حع ي ذ تهيث دتذ تهر رل ى تشرتة ل حئ ر ثن ث: 1: تهضدتر تهفثظل: ؿيال حثهفلرتذ 153 152 133 ي تهرأ تالشرضثر هيعنيد تهدل تهد ه د تهظثدر ف تهرثشؾ ي ري ز ؿثى 2004 ػثهج تشرتة ل ح كف أؿيثل ح ثء تهضدتر ف تالرع تهفوشػ د تهيعرود حيث ف ث تهلدس تهيعرود يث ع ه ث ت رفنم ؿو تهف ر ته نل تال ضثة تهلثةى ثم ت روغ أ رحػل يف ل ضي ؾ تهل ت تهرضر د تهو تةظ تهر ؼ ي د تهيرظود ح. Some important agreements and decisions which the Israeli occupying power are violating in their treatment of the Palestinian people are: The Wall The International Court of Justice asked Israel to stop work on the Separation Wall in the Palestinian occupied territories including East Jerusalem and the area around it, to destroy all the bits that are already built and to delete all the laws and decisions which the Israeli government had made in creating it (Hague decisions paragraph 133, 152 and 153 Advisory Opinion of the ICJ, 9th July 2004) 11
2: تهرذ ج تشثءخ يثيود تهيرلو ظذ تهد د ي تالرفثك ثذ تهد ه د تهي د حيشثةل عل ق تال شث ؿو رعر ى تهرذ ج تهيثيالذ تهلثش د غ ر تال شث د ي ث يث ضثء ف تالرفثك د تهد ه د هوعل ق تهيد د تهش ثش د تهر تندذ ف يثدر ث تهشثحد ؿو ؿدى ض تز تخغثؽ أ فرد هورذ ج ت تهل حد ت يثيود كثش د ت غ ر ت شث د ت ي د. ف تهثى 1948 رى ر ك ؾ ترفثك د د ه د ي كحل تاليى تهيرعدخ هي ؾ تهرذ ج. 3: يظثدرخ تالرتغ إ تالشر الء ؿو تهييرونثذ تألرتغ ضنل يخثهفد هويثدخ 46 ي ه تةظ ال ث هثى 1907 Torture and the mistreatment of prisoners There are many international agreements against torture and mistreatment of prisoners. Article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights (1976) reads: No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. The UN Convention against Torture was signed in 1984. Confiscation of lands According to The Hague agreement signed in 1907 paragraph 46, occupation forces must not confiscate lands or properties from the people under occupation. 4: تهيشث ت ف تهرثيل يؾ تالضخثط) يؾ يالعؼد تال ؼيد تالعراله د تهيرولد حل ت رظثر ظ تهير ر يث ثخ تهي تػ ف تهلدس تهيعرود( Equal treatment of people (note the unequal treatment of people through the permit system and pressure on people around Jerusalem) أ إشرتة ل حد أ كد ك ذ ظثدكذ ؿو ته د تهد ه تهخثط حثهعل ق تهيد د تهش ثش د تهظثدر ؿ تهضي د تهثيد هأليى تهيرعدخ ؿثى 1966 ته ثفذ ؿثى 1976 يوزيد حرػح ق ظ ظ ف يضثل ؿالكر ث حثألرغ تهفوشػ د تهيعرود حيث ف ث يد د تهلدس غ تع ث فثهيثدخ )2( فلرخ )1( ي ته د تهيذن ر ر ط ؿو أ : " رر د نل د هد ػرف ف ذت ته د حثعررتى تهعل ق تهيررف ح ث ف حنفثهد ذ تهعل ق هضي ؾ تألفرتد تهي ض د ف تكو ي ث تهدتخو ف ال ر د أ ري ز حشحج تهرق ت تهو أ تهض س أ تهوغد أ تهد أ تهرأ ش ثش ث أ غ ر ش ثش أ تألظل تهل ي أ تإلضريثؿ أ تهسر خ أ ته شج تهيرولد حثالشر تهثةالذ. تهعل ق أ غ ر ذهم :5 Right to family life Israel is a signatory to the undertaking to respect and to ensure to all individuals within its territory and subject to its jurisdiction the rights recognized in the present Covenant, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. (International Covenant on Civil and Political Rights, article 2, paragraph 1, signed 1966, in effect from 1976) نيث ر ط تهيثد )17( ي ته د تهيذن ر ؿو أ : أ- ال ض ز رر ع أ ضخط ؿو ع رشف أ غ ر كث هردخل ف خظ ظ ثر أ ضؤ أشرر أ ح ر أ يرتشالر. The same international agreement states that No one shall be subjected to arbitrary or unlawful interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to unlawful attacks on his honour and reputation Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks 12
ج- ي عق نل ضخط أ عي ذت تهلث ي يسل ذت تهردخل أ تهيشثس ي خالل رلر ر ث ه ذت تهض ر رغظ ت تهي تػ ف تح د س الزته ت ث ي تال ر ثنثذ تالشرتة و د هنل تهيث دتذ تالرفثك ثذ تهد ه د ت فد تهذنر ؿو فث ث ػثهج تهيضريؾ تهد ه نل تهي ثظر هوعق تهفوشػ حثهغغػ ؿو تشرتة ل )تهل خ تهيعرود( ه غؾ عد ال ر ثنثر ث هولث تهد ه تإل شث هيحثد ء تهضرؿد تهد ه د هعل ق تإل شث ت ر كف تال ر ثنثذ غد تهي تػ تهفوشػ ؿيال حثهيث دتذ تالرفثف ثذ تهد ه د. This month s report shows that the people of Abu Dis are suffering regular violations of all of these agreements and decisions. We call on the international community and all the supporters of the rights of the Palestinians to make some pressure on Israel as an occupying force to stop the violations and to guarantee their human rights and their rights under international humanitarian law. www.camdenabudis.net. 13