الجمهورية العربية السورية جامعة حماة كلية التربية الرياضية الفصل االول السنة األولى القسم النظري اللغة الفرنسية 1 المدرسة : إسراء عبدالحي 8112 - العام الدراسي 8112 الصفحة 1
le futur simple لتصريف أفعال المجموعة الثالثة المنتهية ب RE في زمن المستقبل البسيط نحذف ا ل e ونضيف نهايات المستقبل البسيط: Ex. prendre : Je Tu Il. Elle Nous Vous IL. Elle Prendrai Prendras Prendra Prendrons Prendrez Prendront Ex. Lire Je Tu Il. Elle Nous Vous : lirai liras lira lirons lirez IL. Elle liront ) le futur simple ( : في زمن المستقبل البسيط ) ir لتصريف أفعال المجموعة الثالثة التي تنتهي ب ( تتغير الجذور كما نوضح في الجدول التالي : - Pouvoir > Pourr Vouloir > Voudr Venir > viendr Devoir > devr Je Pourrai Voudrai Viendrai Devrai Tu Pourras Voudras Viendras Devras Il. Elle Pourra Voudra Viendra Devra Nous Pourrons Voudrons Viendrons Devrons Vous Pourrez Voudrez Viendrez Devrez IL. Elle Pourront Voudront Viendront Devront الصفحة 2
Les articles définis أدوات المعرفة تأتي قبل االسم في الجملة الفرنسية : Le قبل االسم المفرد المذكر ) Singulier ( Masculin - EX : le stylo. le livre. le cartable La قبل االسم المفرد المؤنث Singulier) ( Féminin - EX : la gomme. la trousse. la mère Les قبل االسم الجمع مؤنث ومذكر Féminin) ( Pluriel, Masculin EX : les livrés. les amis. les gommes قبل االسم المفرد المبدوء بحرف صوتي ) voyelle 'L ( devant un EX : l'enfant. l'ami. l'amie. Les articles indéfinis تأتي قبل االسم في الجملة الفرنسية : Un EX : un mur Une قبل االسم المفرد المذكر Singulier) (Masculin -. un cadeau قبل االسم المفرد المؤنث Singulier) (Féminin - EX : une chemise. une voiture Des قبل االسم الجمع مؤنث ومذكر Féminin) (Pluriel, Masculin EX : des gants. des écharpes. الصفحة 3
Les articles contractés Au à la aux قبل االسم المفرد المذكر ) Singulier ( Masculin - قبل االسم المفرد المؤنث Singulier) ( Féminin - قبل االسم الجمع مؤنث ومذكر Féminin) ( Pluriel, Masculin قبل االسم المفرد المبدوء بحرف صوتي ) voyelle à l' ( devant un قبل اسماء المدن ) ville à ( devant les - Complète avec (à, à la, à l', au, aux ). - Sami, ou passes-tu tes vacances cet été? - Je vais Lattaquié.. bord de la mer - Et toi, Mayssa? - Moi, je vais avec mes amis.. campagne. - Et Rose, elle vient avec vous? - Non, elle va chez son oncle. Emirats. الصفحة 4
Les adjectifs démonstratifs تأتي قبل االسم في الجملة الفرنسية Ce قبل االسم المفرد المذكر( Singulier (Masculin - قبل االسم المفرد المؤنث Singulier) Cette (Féminin - قبل االسم الجمع مؤنث ومذكر Féminin) Ces (Pluriel, Masculin Cet قبل االسم المفرد المذكر المبدوء بحرف صوتي ) voyelle ( devant un - Complète avec (ce. cet. cette. ces ). 1).. été, tu voyages? - Oui. 2) Moi, je prends stylo, il me plaît. Et toi? - Moi, j'ai choisi.. trousse. 3) Ils sont à qui... pantalon et.. gants? - à mon frère. 4) chaussettes sont à toi? - Oui. 5) homme assis sur le banc du jardin, c'est ton grandpère? - Oui. الصفحة 5
االستفهام L' interrogation االستفهام في اللغة الفرنسية طريقتين الطريقة االولى االستفهام الكلي : ) Totale ( L'interrogation ثالث طرق لالستفهام الكلي طريقة النبرة : intonation نبقي الجملة كما هي ونضيف اشارة االستفهام. 1 Ex : Oui, Je vais à l' école > Tu vas à l' école? 1 طريقة اضافة ( Est-ce que هل ) على الجملة : نبقي الجملة كما هي ونضيف في أولها Est-ce que وفي آخرها اشارة استفهام : EX : : Oui, Je vais à l' école > Est-ce que tu vas à l' école? - طريقة قلب الفاعل و الفعل استفهام. inversion نقوم بعملية القلب تبديل بين الفاعل و الفعل ونضيف اشارة مع العلم أنه اذا دخلت Est-ce que على الجملة تمنع عملية القلب. مالحظة : في طريقة االستفهام Ex : Oui, Je vais à l' école > vas-tu à l' école? بقلب الفاعل والفعل اذا كان الفاعل اسم يصبح القلب معقد ويتم بوضع ضمير يدل على الفاعل في الجملة واستخدامه في القلب : EX :Oui, Fadi fume encore > Fadi fume t- il encore? وضعنا االسم في أول الجملة ثم أضفنا الضمير il الذي ينوب عن االسم ثم أجرينا عملية القلب عند القلب المعقد اذا كان الفعل منتهي بحرف صوتي والضمير مبدوء بحرف صوتي نضع بينهما لتجنب التقاء حرفين صوتيين. t- الصفحة 6
الطريقة الثانية : االستفهام الجزئي : ) Partielle ( L'interrogation وذلك عن طريق استخدام كلمات االستفهام. Pourquoi لماذا - Quel Ou أين - Quelle Combien كم - Quels Comment كيف - Quelles أي, ماهي حسب االسم الذي يأتي بعدها Qui Que Quand من ماذا متى حيث نستخدم كل كلمة استفهام لالستفهام عن ما تدل عنه مثال / لماذا لالستفهام عن السبب /, / أين لالستفهام عن المكان /,/ كم لالستفهام عن العدد والكمية /, / كيف لالستفهام عن طريقة /,/ من لالستفهام عن اشخاص أو الفاعل /, / ماذا لالستفهام عن شيء /, / متى لالستفهام عن الزمن / ويتم ذلك مع أحد طرق االستفهام / النبرة /, / قلب الفاعل والفعل /, / que / Est-ce مع مراعاة حذف المستفهم عنه من الجملة. EX : Ou tu habites? - Je habite à Hama في هذه الجملة استخدمنا الكلمة )أين( لالستفهام عن المكان وحذفنا المستفهم عنه )حماة( من الجملة االستفهامية ثم وضعنا اشارة االستفهام. إليكم بعض الجمل االستفهامية مع الجواب المناسب : - Comment tu t'appelles? - Je m'appelle Sami - Quel âge as-tu? - Je ai 19 ans - Quelles ta nationalité? - Je suis Syrienne الصفحة 7
- Complète avec (qui, que, ou, quand, combien, comment ). 1).. vas-tu au centre sportif? - Le mardi, à cinq heures et demie. 2) fais-tu comme sport? - Du tennis. 3) coute cette activité au centre? - 600 livres syriennes. 4) se trouve le centre? - 3, rue Al Ward. 5).. vas-tu au centre? - En bus. 6). Vient avec toi? - Mon frère. الصفحة 8
النفي La négation النفي نوعان : كلي و جزئي 1) Totale باستخدام : كلي Ne Pas : وذلك عن طريق وضع ne بعد الفاعل اذا كان اسم أو ضمير ووضع Pas بعد الفعل EX : Je aime la mer > Je n'aime pas la mer مالحظة : اذا كان الزمن مركب ننفي الفعل المساعد EX : le enfant a joué au balle > le enfant n'a pas joué au balle : باستخدام كلمات النفي : جزئي (2 Partielle أبدا > ne Jamais أحيانا,parfois دائما,toujours غالبا Souvent EX : il joue toujours > il ne joue jamais ال أحد > ne personne كل العالم tout le monde أحد ما quelque un EX : je vois quelque un > je ne vois personne ال شيء > ne rien شيء ما quelque chose EX : je vois quelque chose > je ne vois rien لم يعد > ne plus مازال encore EX : je fume encore > je ne fume plus مالحظة : أدوات النفي اذا جاء االسم بعدها مسبوق ب) ( des. de la. de l'. du تحول الى (de) EX :pierre boit du lait > pierre ne boit pas de lait مالحظة : تنفى الجملة التي تحتوي عطف باستخدام نمط.ni Ne. ni. ni حيث نضع Ne بعد الفاعل ثم نضع Ni بعد كل فعل أو اسم علما أنه اذا سبق الفعل أو االسم المعطوف ب une. un. des. de la. de تحذف مع حرف العطف. EX : pierre boit du lait et du café > pierre ne boit ni lait ni café الصفحة 9
األعداد الفرنسية français: Les nombres des 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt et un 0 zéro 1 un 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix الصفحة 11
72 soixante-douze 73 soixante-treize 74 soixante-quatorze 75 soixante-quinze 76 soixante-seize 77 soixante-dix-sept 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-un 82 quatre-vingt-deux 90 quatre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre 30 trente 31 trente et un 32 trente-deux 40 quarante 50 cinquante 60 soixante 70 soixante-dix 71 soixante et onze 100 cent الصفحة 11
Traduisez en Arabe : ترجم الى اللغة العربية 1 ) le concours 2 ) la compagnie sportive 3 ) les gants 4 ) les informations sportives 5 ) les journal sportif 6 ) casser la jambe 7 ) entraineur 8 ) bien entraine 9 ) la force et l'élégance des joueurs 10 ) voir le match à la télé ou au stade 11 ) le commentaire sportif 12 ) le speaker sportif 13 ) battre / abattu 14 ) respirer 15 ) l'air pur 16 ) l'eau froide 17 ) c'est nocif 18 ) c'est utile pour la santé 19 ) l'équipe syrienne الصفحة 12 1. المنافسة 2. الشركة الرياضية 3. القفازات 4. المعلومات الرياضية 5. األخبار الرياضية 6. كسر الساق 7. مدرب 8. مدرب بشكل جيد 9. قوة وأناقة الالعبين 10.رؤية المباراة في التلفاز أو الملعب 11.المعلق الرياضي 12.المذيع الفريق السوري 13.الرياضي 14.فاز / خسر 15.يتنفس 16.الهواء العليل 17.الماء البارد 18.هذا ضار 19.هذا مفيد للصحة
20 ) a gagné le match 2 à 2 21 ) le résultat du match 22 ) applaudir la foule 23 ) le sièges pleins de spectateurs 24 ) l'arbitre a annoncé le commencement du match 25 ) l'arbitre a sifflé en annonçant la fin du match 26 ) la sortie 27 ) l'entrée du stade 28 ) notre équipe a obtenu le médaille d'or -20 ربح 2 2 21 -نتيجة المباراة 22 -يصفق الجمهور 23 -المقاعد ممتلئة بالمشاهدين 24 -الحكم أعلن بداية المباراة 25 -الحكم صفر أعلن نهاية المباراة 26 -الخروج 27 -مدخل الملعب 28 -فريقنا حاز على الميدالية الذهبية La fin الصفحة 13