274 كتاب راعوث ه وذا م جاع ة ف ي ي 1 ح د ث ت ف ي ز م ن الق ضاة أ م جاع ة ف ي اأر ض ي ه وذا. و ت غ ر ب ف ي ت ل ك الف ت ر ة ر ج ل و ز و ج ت ه و اب ناه م

ملفّات مشابهة
م ق د م ة الفهرست ال ف ص ل ال أاو ل : م راج عات ق ب ل ي ة ال م ف عول ب ه ال م ب ت د أا و ال خ ب ر الن ع ت ال ع ط ف ال ع د د و ال م ع دود )11 19( ال ف

أاعمال الر سل 507

الم ب س ط ة الع ر ب ي ة الت ر ج م ة Language: العربية (Arabic) Provided by: Bible League International. Copyright and Permission to Copy Taken from th

1

الدِّيكُ الظَّرِيفُ

Microsoft Word - 47-Matthew

Microsoft Word - 50-John

د ع اء ك م يل بن ز ياد د ع اء ك م يل بن زياد ( رح ه هللا( م ا لل ه م إن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال تي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال تي ق ه ر ت ب ها

٦ الج ز ء الث اني الل غ ة الع ر ب ي ة الم ؤ ل فون: أا. محمود عيد )منس قا ( أا. عادل الز ير د. معين الفار أا. محمود بعلوشة أا. إايمان مزهر أا. هيا ذياب

قررت وزارة التعليم تدري س هذا الكتاب وطبعه على نفقتها الريا ضيات لل صف االأول االبتدائي الف صل الدرا سي الثاين كتاب التمارين قام بالت أاليف والمراجعة

ن خطبة الجمعة المذاعة والموزعة بتاريخ 15 من شوال 1439 ه الموافق 2018/6/29 م م ن ال م ن اه ي الل ف ظ ي ة ن ا م ن س ي ئ ات أ ع م ال ن ش ر ور أ ن ف سن ا

Cambridge University Press Cambridge IGCSE Arabic as a First Language Coursebook Luma Abdul Hameed, Hanadi Al Amleh, Shoua Fakhouri

(قفزات جديدة لمفهوم البحر في الشعر العربي المعاصر)

Microsoft Word - ٖٗخص عربÙ−

MEI ARABIC 201 SYLLABUS Instructor Name: Phone: MEI Phone: (202) MEI Middle East Institute Arabic 201 Interm

ش ط TRANQUILITY ش ط Tranquility دومي ي ه منتج سك رائ ص ي ئ ب ت ست ى إق م م ا ر ا و. ا ط ط ا ع ة التصم د م ا ن س ا عم ري وأس ب ء ه ا ا م ا ي سي أجن سكن

اسم المفعول

الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية

البكريةA5.indd


MEI ARABIC 103 SYLLABUS Middle East Institute Arabic 103 Beginners III Syllabus Instructor Name: Phone: MEI Phone: (202) MEI l

اامتح ن الج ي الم حد امتح ن البك ل ري ( الد رة الع دي : ي ني ) 4102 المست ى 0 من س ك البك ل ري الشع أ المس لك مس ك الع الشرعي شعب الع التجريبي شعب الع

الصفح الع دية الدور اموضوع 3 3 ال وضو اأ : ال وضو الثاني : NS03 الف سفة شع ة اآدا والع و اإنس نية: مس ك اآدا اكتب )ي( في أحد ال واضيع الثاثة

دور ا ا ا ا ى ا ب ا رس ا ر م د إ ا أ أ در ن ا - ا دان ا ذ ا ا ر أ ا

دفرتالأطفال

م ج ل ة الض اد ل ل غ ة الع ر ب ي ة العدد - 12 ديسمرب 2016 اإل م ام الخ ب ير الم غ ر ور و ح د يث الد ود ة! الش اف ع ي م ن م ح ن ة الو ل ي ة إ ل ى م ن ح

Banner – Hold Information SOAHOLD

070.Al-Ma'arij.v1.0

Layout 2

الحروف المتشابهة شكلا - لعبة إنشاء خطوط المحتوى: 12 غطاء قنينة لوحة بوليجال 12 بطاقة صفراء دائرية الشكل )لكتابة الحروف المتشابهة شكال

المدة : 5 دقي. النش ط : ال راءة. المست ى : قس التحضير.. 9 عن ان الدرس : أربط بين الص الحرف ( (. رق ال حدة : الك ءا ال عدي : يتعرف ع الص ) ( المسم ع ث

آذار 2017 B الص ف الث اني م ساب ق ة ال لغاز الد و لي ة في الر ياض ي ات االسم ال شخصي: اسم العا ئل ة: الص ف : اسم المدرسة: بلد ة اسم المدرسة: عنوان مكا

ك ك ك ا ك ت ب الف ع ل الم ضار ع الم ناس ب ف ي الف راغ: 1( ه و ي ت ك ب ع ض ض ه... ب ع تبه ف ال د ر سة. تب ا ف ال د ر سة. ض... ف ب ع أ ن... ال د ر سة. ض

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH HALF YEARLY REVISED WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V Write the meaning in English أسنان في فرشاة صباح ينه

PURCHASE OF HUNTING GUNS FROM ABU DHABI INTERNATIONAL HUNTING AND EQUESTRIAN EXHIBITION ABU DHABI POLICE GUIDELINES شراء أسلحة الصيد في معرض أبو ظبي ا

arapcadersi.com

* *على كل طالبة التأكد من رقم جهازها قبل دخولها المعمل سوف تكون هناك قائمة على الباب بذلك ** **ال سمح ألي طالبة الدخول للمعمل اذا لم تكن ه فترتها المح

Al Kamal American Private School-ALR martha TEL: FAX: Weekly Plan Al Kamal American Private School Week (05) From12/05/2019 to 16/

نسخة تحت التعديل م ن ظ و م ة غ س ا ل ا ب ر ي ط ف ي ا ل ع ط ا س د ا ل ر ح ن م س ن ب س ع م ر ب ع م م ا ع ل إ ا م ظ ق ب ا نظم خادم السلف ش م ل ع ل ي ا ه

BREVET NATIONAL JUIN+SECOURS 2011

نت جة إختبار قدرات الوافد ن والشهادات المعادلة )عمارة( 2017 م أسم الطالب الرقم القوم الدولة الحاصل منها الطالب عل الشهادة نوع الشهادة ا

د ر و س ف ق ه ي ة ا ل ث ان ي ا ل ثان وي

اشارات رقم النتيجة الجلوس نتيجة امتحان التعليم المفتوح يناير )2016 ) 1 المستوى الثامن- شعبة االرشاد ( قديم ) جامعة عين شمس كلية االداب- التعليم المفتو

د م ن رد ن أ ط أ ر ا ت ا وم ا دة ا وم ا رة ا ا ر د م ن ن ا ء رد ن ا ا م ا ء ا ا را ا ف أ ط أ ر ا ت ا وم ا و ا ا ض ا ر م (٥٤) ط وط ز ث أ ر ا ط ا ا م ا

Certified Facility Management Professional WHO SHOULD ATTEND? As a Certified Facility Management Professional course, Muhtarif is the ideal next step

049.Al-Hujurat.v1.0c

راتب الحداد للحبيب عبد هللا ابن علوي الحداد احلداد رتا ب احلداد ي علو ابن عبد هللا للسي د معهد مجلس تربية نورالهدى ايندرامايو Page 1 of 8 معهد مجلس تر

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH SA1 WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V أسنان في فرشاة صباح Write the meaning in English ينهض و معجون من نوم

خطبة ( إن ا ل ب رار لفي نعيم( مع العالمات التوضيحية لألساليب الخطابية

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى

Microsoft Word - Conversion - Tagheyer - Rougoua

ر ت ب م ف األخ ؼ إ ل األ ث ق ؿ ك ز ننا:..... ر ت ب م ف األ ث ق ؿ إ ل األخ ؼ ك ز ننا:..... أ ض ع د ا ر ة ع ل الش ك ؿ األ ث ق ؿ ك ز ننا أ ض ع د ا ر ة ع

Microsoft Word - C#2

How To Install Oracle Forms & Reports 6i

ى ى ى ى ى ى ى ى ى يشوع ك ت اب ي ش وع وس : 2 "م وس ن ن ى ون م ى س اع د م ى اهلل ى قى ال اهلل ل ي ى ش ى وع ب د وس عى ب ى ا م ى ى ات م وى بى ع ى دم 1 ض ب

Oligopoly

Week: Oct14-Oct18, 2018 English GRADE 2D Weekly Lesson Plan and Homework Sheet TOPIC AND MATERIALS AS CLASSWORK SUNDAY 14/Oct/2018 Concept: How can we

اللغة العربية Items الدروس المطلوبة المتحان الفصل الدراسى األول 2019/2018 Primary 2 القراءة المحفوظات : كل الدروس : االناشيد + اآليات واالحاديث األسال

Microsoft Word - eswae2018-arabic.docx

SQP XII Please check that this question paper contains 7 printed pages. Code number given on the right hand side of the question paper should

INFCIRC/641 - Agreement between the Government of the Republic of Cameroon and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguard

))اوراق عمل مادة التوح د(( اولى متوسط مالحظة: ال غن عن الكتاب الدراس

ل مدرسة المجموعة اإلنجل ز ة السالم ة ورلة عمل للصف الخامس السإال األول 1 صحح ما تحته خط بكتابة الكلمة الصح حة ب ن الموس ن ) 1 اإل مان بال وم اآلخر هو

اشارات النت جة رقم الجلوس جامعة ع ن شمس كل ة االداب-التعل م المفتوح وحدة تكنولوج ا المعلومات نت جة امتحان التعل م المفتوح نا ر )2015( 1 المستوى الثامن

جملة ميالف للبحوث والدراسات ISSN : اجمللد 1 العدد / 5 جوان 3152 Mila Univ center. Publish. Co. Environmental Issues and Major Powers. belgac

Template for Program Curriculum Structure

افتتاحية العدد

المعرض الزراعي السعودي تجهيز و تنظيم المعارض و المؤتمرات برنامج المعارض EVENTS CALENDAR معرض الكهرباء و التكييف السعودي المعرض السعودي للبالستيك و الم

VATP004 VAT Public Clarification Use of Exchange Rates for VAT purposes توضيح عام بشأن ضريبة القيمة المضافة استخدام أسعار الصرف لغايات ضريبة القيمة ال

في سبيل م ن ت دى الم ش ر ق والم غ ر ب للش ؤون الس جني ة

Microsoft Word - 051_Az-Zariyat

New Microsoft Office Word Document

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم

جامعة عين شمس كلية التربية النوعية ة امتحان دور : ف نتيجة الفرقة : يناير األولى قسم تكنولوجيا التعليم الفرقة األولى العام الد ارسى : / ( عام

Microsoft Word - Excel VBA

الأربعاء - 6 Uصفر 1437 ه - 18 نوفمرب 2015 م اأك د ال ش ي خ رائ د ص ل اح رئ ي س احل رك ة الإ س ل ام ي ة يف ال داخ ل الفل سطيني خال م ؤمتر صحفي ع ق ده ي

نموذج فتح حساب استثماري Investment Account Application Client Full Name اسم العميل Y Y Y Y - M M - D D S A R Emirates NBD Ca

How To Make Connection Between Oracle DB Server 9i & Oracle Developer 6i

Microsoft Word - Question Bank-II Sem. BA Arabic Core Course, Informatics with DTP

ن 1 ن 1 ن 1 التكوين الم ني اأ ادي ية ا ج ية ت ية ي ت ا ج ة فا ا - اامتحا الجهوي ال وحد للبكالوريا )ال ترشحو الرس يو ( ا صفحة 1/1 ا د ااستد ا ية 1014 ا

Microsoft Word - Aliyat Ikhtilaf_ 13 Juillet.doc

Zaheb Buying a house "زاهب" شراء منزل

وزارة الخؼلين والخؼلين الؼالي هذرست األ ذلس االبخذائيت الخاصت للب يي قسن الوسار األدبي أوراق إثرائية ملادة العلوم االجتناعية الصف األول االبتدائي مهتص

The Villas

ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long i

دليل ضريبة القيمة المضافة التأجير التمويلي

AlZuhour Private School مدرسة الزهور الخاصة Term 1 Plan Subject Arabic Grade 2 Term 1 Contents ( كتاب الطالب ) الوحدة األولى :) صح تك بين يد

النسخ:

274 كتاب راعوث ه وذا م جاع ة ف ي ي 1 ح د ث ت ف ي ز م ن الق ضاة أ م جاع ة ف ي اأر ض ي ه وذا. و ت غ ر ب ف ي ت ل ك الف ت ر ة ر ج ل و ز و ج ت ه و اب ناه ما ف ي ح ق ول م واآب. 2 كان اس م الر ج ل األ يمال ك و اس م ز و ج ت ه ن ع م ي و اس ما اب ن يه م حل ون و ك ل ي ون. كان وا اأف رات ي ين م ن م د ين ة ب يت ل حم ف ي م قاط ع ة ي ه وذا. ف ر ح ل وا اإل ى ح ق ول م واآب ب و اس ت ق ر وا ه ناك. 3 و مات األ يمال ك ز و ج ن عم ي ب ع د ف ت ر ة م ن الز م ن ف ب ق ي ت ه ي و اب ناها 4 الل ذان ت ز و جا ام راأت ين م واآب ي ت ين. اس م الا أول ى ع ر ف ة و اس م الث ان ي ة راع وث. و ق د م ك ث وا ه ناك ع ش ر س ن وات. 5 ث م مات اأيضا الاب نان م حل ون و ك ل ي ون. ف ت ر ك ت ن عم ي و ح يد ة لا ز و ج ل ها و لا اأولاد. ن عم ي ت ع ود إل ى ب الد ها 6 و ه ك ذا اس ت ع د ت ن ع م ي و ك ن تاها ل ت ر ك ح ق ول م واآب. ف ق د س م ع ت و ه ي ه ناك اأن اهلل ق د اأعط ى ش عب ه ط عاما. 7 ف ت ر ك ت ن ع م ي الم كان ال ذ ي كان ت ت س ك ن ف يه و كان ت ك ن تاها م ع ها. و ابت د اأن م سير ت ه ن اإل ى اأر ض ي ه وذا. 8 ث م قال ت ن عم ي ل ك ن ت يها:»ل ت ر ج ع ك ل واح د ة م ن ك ما اإل ى ب يت ا أم ها. ل ي ت اهلل ي ح س ن اإل يك ما ك ما أ 1:1 ز م ن الق ضاة. قبل نشوء الحكم الملكي في سرائيل. موآب. كانت بلاد م واآب تقع شرق نهر الاأرد ن ب 2:1 وس مي ت على اسم اأحد ابني لوط المذكورين في كتاب التكوين.37:19 اأحس ن ت ما اإل ى ز و ج يك ما الم ي ت ين و م ع ي. 9 و ل ي ر ز ق اهلل ك ل واح د ة م ن ك ما ب ز و ج ت س ت ق ر ف ي ب يت ه.«ث م ق ب ل ت ن عم ي ك ن ت يها. و ب د اأ ن ي ب ك ين ب ص و ت م ر ت ف ع. 10 و قال تا ل ها:»ن ر يد الذ هاب م ع ك اإل ى ش عب ك.«11 ف قال ت ن ع م ي:»ار ج عا يا اب ن ت ي. ل ماذا ت ذ ه بان م ع ي ه ل مازال ل ي اأولاد ف ي ر حم ي ل ك ي ت ت ز و جا ب ه ما 12 ه ي ا ارج عا يا ابن ت ي. ف اأنا ك ب ر ت ع ل ى الز واج. و ح ت ى اإن اأق ن ع ت ن ف س ي ب اأن ه ناك اأم لا ب ذ ل ك ف ت ز و ج ت الل يل ة و اأنج ب ت اأولادا 13 ف ه ل س ت ن ت ظ ران ح ت ى ي ك ب را لا يا اب ن ت ي. اأنا ج ر ب ت ط ع م الم رار اأك ث ر م ن ك ما ف ق د اأد خ ل ن ي اهلل ف ي م ص اع ب ك ث ير ة.«14 فاب ت د اأ ن ي ب ك ين ثان ي ة ب ص و ت م ر ت ف ع. و ق ب ل ت ع ر ف ة ح مات ها و ر ج ع ت اأم ا راع وث ف ال ت ص ق ت ب ها. 15 ف قال ت ن ع م ي:»ها س ل ف ت ك ق د ر ج ع ت اإل ى ش عب ها و اإل ه ها. ق وم ي ات ب ع يها.«16 ف قال ت راع وث ل ها:»لا ت جب ر ين ي ع ل ى ت ر ك ك و الك ف ع ن ات باع ك. ل اأن ه ح يث ت ذ ه ب ين اأذ ه ب و ح يث ت ق ض ين الل يل اأق ض يه. ش عب ك ش عب ي و اإل ه ك اإل ه ي. 17 و ح يث ت م وت ين اأم وت و ه ناك ا أدف ن. و ل ي ض ر ب ن ي اهلل اإن ل م ي ك ن الم و ت ه و الاأم ر الو ح يد ال ذ ي س ي ف ص ل ن ي ع ن ك.«18 و ر اأت ن ع م ي اأن راع وث م ص م م ة ع ل ى الذ هاب م ع ها ف ك ف ت ع ن الج دال م ع ها. 19 و سار ت الاث ن تان م عا ح ت ى و ص ل تا اإل ى م د ين ة ب يت ل حم. و ع ند ما و ص ل تا هاج ت الب ل د ة ك ل ها ب س ب ب ها. و قال ت الن ساء :»ه ل ه ذ ه ن ع م ي ح ق ا «

20 ف قال ت ن ع م ي أ ل ه ن :»لا ت ناد ون ي ن ع م ي ب ل م ر ة ل اأن ي د اهلل الق د ير ق د ا أم ر ت ح يات ي! 21 ر ح ل ت و اأنا اأمل ك الك ث ير و ل ك ن اهلل اأرج ع ن ي اإل ى ه نا و اأنا لا اأمل ك ش يئا. ف ل ماذا ت ناد ون ن ي ن عم ي و اهلل الق د ير ق س ى ع ل ي.«22 و ر ج ع ت ن عم ي م ن ح ق ول م واآب و م ع ها راع وث ك ن ت ها الم واآب ي ة. و جاء تا اإل ى ب يت ل حم م ع ابت داء و ق ت ح صاد الش ع ير. 275 2 وع ز ب ل قاء راع وث و و كان ل ن ع م ي ر ج ل م ن اأقار ب ز و ج ها ب اس م ه ب وع ز. و ق د كان ر ج لا غ ن ي ا م ن عائ ل ة األ يمال ك. 2 و ف ي اأح د الاأي ام قال ت راع وث الم واآب ي ة ل ن ع م ي:»اأو د الذ هاب اإل ى الح ق ول ل األت ق ط س ناب ل ج و راء م ن ي حس ن اإل ي و ي س م ح ل ي ب ذ ل ك.«ف قال ت ن ع م ي ل ها:»ن ع م يا اب ن ت ي افع ل ي ه ذا.«3 ف ذ ه ب ت و و ص ل ت اإل ى اأح د الح ق ول. و اب ت د اأت ت ل ت ق ط س ناب ل و راء الح ص اد ين. ف إاذا ب ذ ل ك الح قل م ن ح ق ول ب وع ز ال ذ ي م ن عائ ل ة األ يمال ك. 4 و ب ع د م د ة اأت ى ب وع ز م ن م د ين ة ب يت ل حم اإل ى الح قل و ح ي ا الح ص اد ين و قال :»اهلل م ع ك م.«ف ر د وا:»ي بار ك ك اهلل.«5 ث م س األ ب وع ز خاد م ه الم سؤ ول ع ن الح ص اد ين :»اب ن ة م ن ه ذ ه الف تاة «6 ف اأجاب الخاد م الم سؤ ول ع ن الح ص اد ين : أ 20:1 ن ع مي. يعني اسمها سعيدة. ب 1:2 من أقارب زوجها. اأي من الاأقارب المسؤولين عن الحفاظ على الميراث و اسم العائلة. وعند وفاة اأحد رجال العائلة من دون اأن يترك وريثا فعلى الحامي الاأقرب بدءا باألاأخ اأن يتزو ج من اأرملة ذلك الرجل فيقيم له نسلا يرث اسم ه وميراث ه. ج. 2:2.. ألتقط سنابل. كانت شريعة موسى تطالب الحص ادين بت ع م د ترك بعض سنابل الق م ح وراءهم لكي يلتقط ها الفقراء. انظر كتاب ال لاويين 22:23. 9:19 راع وث 16:2»ه ذ ه ف تاة م واآب ي ة. ه ي ال ت ي ر ج ع ت م ع ن ع م ي م ن ح ق ول م واآب. 7 قال ت اإن ها ت ر يد اأن ت ل ت ق ط الس ناب ل ال تي ت ب ق ى ب ي ن الح ز م و راء الح ص اد ين. ف اأت ت م نذ الص باح و م ك ث ت اإل ى الاآن. و ه ذا ب يت ها ل يس ب ع يدا م ن ه نا.«8 ف قال ب وع ز ل راع وث :»اس م ع ي يا اب ن ت ي لا ت ذ ه ب ي اإل ى ح قل اآخ ر ل ت ل ت ق ط ي الس ناب ل. اب ق ي ه نا ق ر يب ة م ن العام لات ل د ي. 9 راق ب يه ن ل ت ع ر في اإل ى اأي ة ح ق ول ي ذ ه ب ن ل لح صاد و اتب ع يه ن اإل يها. و ها اأنا اأم ر ت العام ل ين ل د ي ب اأن لا ي زع ج وك. و اإذا ع ط ش ت اش ر ب ي م ن اأوع ي ة الماء ال ت ي ي ش ر ب م ن ها الع م ال.«10 ف س ق ط ت راع وث ع ل ى الاأر ض و س ج د ت ع ل ى و جه ها اإل ى الاأر ض و قال ت ل ه :»ك يف اأحس ن ت اإل ي ف لاح ظت و ج ود ي ر غم اأن ن ي ف تاة غ ر يب ة «11 ف اأجاب ها ب وع ز :»ق د اأخب ر ون ي ك ث يرا ع ن ك ل الا أم ور الح س ن ة ال ت ي ف ع ل ت ها ن حو ح مات ك ب عد م وت ز وج ك ف ق د ت ر كت اأباك و ا أم ك و و ط ن ك و اأت يت اإل ى ش عب ل م ت عر ف يه م ن ق بل. 12 ل ي جاز ك اهلل ع ل ى الع م ل الص ال ح ال ذ ي ف ع لت ه. و لت ك ن م كاف اأت ك كام ل ة م ن اهلل اإل ه اإس رائ يل ال ذ ي ج ئت اإل يه ل لاحت ماء ب ج ناح ي ه.«13 ف قال ت راع وث :»ل يت ن ي اأك ون ع ند ح سن ظ ن ك يا س ي د ي ل اأن ك ك نت ل ط يفا م ع ي و م حس نا اإل ي. و ق د ت ك ل م ت ب ك ل مات ل ط يف ة اإل ي اأنا خاد م ت ك م ع اأن ن ي لا اأس ت ح ق اأن اأك ون واح د ة م ن ج وار يك.«14 و ف ي و قت الغ داء قال ب وع ز ل ها:»ت عال ي و ت ناو ل ي الط عام م ع نا و اغم س ي خ بز ك ف ي ه ذا الط عام.«ف ج ل س ت راع وث اإل ى جان ب الح ص اد ين. ث م اأع طاها ب وع ز ب عض الف ر يك ة الم شو ي ة ف اأك ل ت ح ت ى ش ب ع ت و ف ض ل م ن ط عام ها. 15 ث م قام ت ل ت ع ود اإل ى ج مع الس ناب ل. ف اأوص ى ب وع ز العام ل ين ل د يه و قال ل ه م :»د ع وها ت ج م ع ح ت ى ب ين اأك داس الح ب وب و لا ت ح ر ج وها اأو ت زع ج وها. 16 ت ع م د وا اأن ت س ق ط وا ب ع ض الس ناب ل الس م ين ة اأيضا و اتر ك وها و راء ك م ك ي ت لت ق ط ها. ت ذ ك ر وا اأن لا ت زع ج وها.«

راع وث 276 17:2 وع ز ن عم ي ت عل م ب أمر ب 17 و ه ك ذا ب ق ي ت ف ي الح قل ل ج مع الس ناب ل ح ت ى الم ساء. ث م د ر س ت ما ج م ع ته ف كان م قدار ق ف ة أ م ن الش ع ير. 18 ف ح م ل ت ما د ر س ت ه و عاد ت اإل ى الب لد ة. و اأر ت راع وث ح مات ها ما ج م ع ت ه. ث م اأخر ج ت الط عام ال ذ ي زاد ع ن حاج ت ها م ن و ج ب ة الغ داء و اأع ط ت ه ل ها. 19 ف قال ت ل ها ح مات ها:»اأين الت ق ط ت الس ناب ل الي وم اأين ع م ل ت م بار ك الر ج ل ال ذ ي ان ت ب ه اإل يك.«ف اأخب ر ت راع وث ح مات ها ب ك ل ما ح د ث م ع الر ج ل و قال ت :»اسم الر ج ل ال ذ ي ع م لت ع ند ه الي وم ب وع ز.«20 ف قال ت ن عم ي ل ك ن ت ها:»ل ي بار ك ه اهلل ال ذ ي ه و م حس ن و اأم ين ن حو الاأموات و الاأحياء.«ث م قال ت ن عم ي ل راع وث :»ب وع ز م ن اأقر بائ نا و ه و ب م ن ح مات نا.«21 ف قال ت راع وث الم واآب ي ة :»و ق د قال ل ي اأيضا : الت ص ق ي ب العام لات و العام ل ين ل د ي اإل ى اأن ي كم ل وا الح صاد ك ل ه. «22 ف قال ت ن عم ي ل ك ن ت ها راع وث :»يا ابن ت ي ج ي د اأن ت لاز م ي ج وار ي ه ح ت ى لا ي عت د ي ع ل يك اأح د ف ي اأي ح قل اآخ ر.«23 ف الت ص ق ت راع وث ب ج وار ي ب وع ز ل ت لت ق ط الس ناب ل ح ت ى ن هاي ة ح صاد الش ع ير ب ل و ح ت ى ن هاي ة ح صاد الق م ح. و كان ت ت سك ن م ع ح مات ها. 3 ع ند الب يد ر ث م قال ت ل ها ح مات ها:»يا اب ن ت ي األا ي ن ب غ ي اأن اأس ع ى اإل ى راح ت ك ل ي ك ون ل ك خ ي ر 2 ف ها ب وع ز ال ذ ي ك نت ت عم ل ين م ع خاد مات ه ه و واح د م ن اأقر بائ نا. ج و ه و الل يل ة ي در س الش ع ير ع ن د الب يد ر. 3 فاغت س ل ي و ت ع ط ري و الب س ي ث وبا ج م يلا و انز ل ي اإل ى ب يد ر الد رس. و لا ت د ع ي الر ج ل ي عر ف ك ح ت ى ي نه ي ط عام ه و ش راب ه. 4 اع ر ف ي الم كان ال ذ ي ي نام ف يه. ث م اذه ب ي ه ناك و ار ف عي الغ طاء ع ن ق د م يه د و نام ي ه ناك. و ب عد ذ ل ك ه و س ي خب ر ك ب ما ع ل يك ف عل ه.«5 ف قال ت راع وث ل ها:»س اأفع ل ك ما ت ق ول ين.«6 ف ذ ه ب ت راع وث اإل ى ب يد ر الد رس و ف ع ل ت ك ما اأم ر ت ها ح مات ها. 7 ف اأك ل ب وع ز و ش ر ب و كان ف ي م زاج ل طيف. ث م نام ع ند ط ر ف ك وم ة الش ع ير. ف اأت ت راع وث ب ه د وء و ك ش ف ت ق د م يه و ت م د د ت ه ناك. 8 و ف ي م نت ص ف الل يل ت ق ل ب ب وع ز ف ي ن وم ه و مال اإل ى ج ن ب ه الاآخ ر. ف إاذا ب ام ر اأة م ست لق ي ة ع ن د ق د م يه! 9 ف قال ل ها ب وع ز :»م ن اأن ت «ف قال ت راع وث :»اأنا خاد م ت ك راع وث. اف ر د ع ل ي ث وب ك ل اأن ك حام ل ي.«10 ف قال ل ها ب وع ز :»ي بار ك ك اهلل يا اب ن ت ي. ه ذا ي د ل ع ل ى اأمان ت ك اأك ث ر م ن اأي ش يء اآخ ر. ف ق د اأت ي ت اإل ي و ل م ت ذه ب ي و راء الش باب لا الاأغن ياء م ن ه م و لا الف ق راء. 11 و الاآن يا اب ن ت ي لا ت خاف ي ف س اأفع ل ك ل ما ت طل ب ين ه. ل اأن ك ل ش عب ي ي عر ف اأن ك ت س ت ح ق ين ال إاح سان. 12 ص ح يح اأن ن ي م ن ح مات ك ل ك ن ه ناك ر ج ل اأكث ر ق ربا ل ك م ن ي. 13 ام ك ث ي الل يل ة ه نا. و ف ي الص باح اإذا اأراد الر ج ل الاآخ ر اأن ي ق وم ب واج ب الحام ي ف ه ذا ح س ن. ف إاذا ل م ي ر د ا أقس م ب اهلل الح ي س اأق وم اأنا ب ه ذا الواج ب. ف نام ي الاآن ح ت ى الص باح.«14 ف نام ت ع ند ق د ميه ح ت ى الص باح. و اس ت يق ظ ت ق بل الض ياء ح ي ث لا ي م ي ز الن اس م لام ح الاآخ ر ين. اإذ قال ب وع ز :»لا ي ن ب غ ي اأن ي ع ر ف اأح د اأن ك اأت ي ت اإل ى أ 17:2 ق ف ة. حرفيا»اإيفة.«و ه ي و حدة قياس للم كاييل الج اف ة تعادل ن حو ث لاث ة و عشر ين ل ترا. حمات نا. الحامي اأو الول ي اأو الفادي هو من يتحم ل ب 20:2 من مسؤولية رعاية وحماية عائلة قريبه الم توف ى. وكان الح ماة اأيضا يشترون يفتدون اأقاربهم الم ستعبدين ويعتقونهم. ج 2:3 من أقربائنا. من المؤه لين للزواج من راعوث ليقيم نسلا لها ولزوجها الم ت وف ى. لكنه لا يرث هو نفسه ميراث تلك العائلة بل راعوث و اأولادها. انظر اأيضا 1:4. 12 9:3 ع ن ق د م يه. علامة على طاء ارف عي الغ د 4:3 احتمائها به.

ب يد ر الد رس.«15 و قال ل راع وث :»خ ذ ي ع باء ت ك ال ت ي ت لب س ين ها و افر ش يها.«ف ف ر ش ت ها ف كال ب وع ز س ت ة اأك يال م ن الش ع ير ف ي الع باء ة و و ض ع ها ع ل ى ك ت ف ها. ف ر ج ع ت راع وث اإل ى الب لد ة. 16 و جاء ت راع وث اإل ى ب يت ح مات ها. ف قال ت ن عم ي:»م ن ه ناك «ف اأخب ر تها راع وث ب ك ل ش يء ص ن ع ه ب وع ز ل ها. 17 و قال ت اأيضا :»و ك ذ ل ك اأعطان ي ه ذ ه الاأك يال الس ت ة م ن الش ع ير. ف ق د قال : لا ي ن ب غ ي اأن ت ذه ب ي اإل ى ب ي ت ح مات ك فار غ ة الي د ين. «18 ف قال ت ن عم ي ل ها:»اجل س ي ه نا ح ت ى ت ع ر ف ي ماذا س ي حد ث. ف ب وع ز ل ن ي ه داأ ح ت ى ي ن ه ي ه ذا الاأم ر الي وم.«277 4 الحام ي اآلخ ر ب وع ز و ف ص ع د ب وع ز اإل ى م ن ط ق ة الاج ت ماعات العام ة ع ند ب و اب ة الم د ين ة و ج ل س ه ناك. ث م م ر الحام ي الاآخ ر ال ذ ي ذ ك ر ه ب وع ز. ف قال ل ه ب وع ز :»يا ف لان ت عال اإل ى ه نا و اجل س.«ف الت ف ت و ج ل س. 2 ث م اس ت د ع ى ع ش ر ة ر جال م ن ش ي وخ الم د ين ة و قال ل ه م :»اجل س وا.«ف ج ل س وا. 3 ث م قال ب وع ز ل لحام ي:»ن عم ي الم راأة ال ت ي عاد ت م ن اأر ض م واآب ت ر يد ب ي ع الاأر ض ال ت ي ت خ ص ق ر يب نا األ يمال ك. 4 و ق د ق ر ر ت اأن اأت ح د ث م عك ب شاأن ها ل اأر ى اإن ك ن ت س ت ش ت ر يها اأمام الجال س ين ه نا و ش ي وخ ش عب ي. ف إان ك ن ت ت ر يد اأن ت شت ر ي ها و ت ق وم ب واج ب الحام ي فاش ت ر ها و ق م ب واج ب الحام ي. و اإن ك نت لا ت ر يد ف اأخ ب ر ن ي ل اأعر ف ل اأن ك اأنت اأق ر ب م ن ي ن ب غ ي ع ل يه ذ ل ك و اأنا ب ع د ك ف ي ه ذا الاأم ر.«ف قال الحام ي:»س اأش ت ر يها و اأق وم ب واج ب الحام ي.«5 ف قال ب وع ز :»ع ند ما ت شت ر ي الاأر ض م ن ن عم ي و راع وث الم واآب ي ة ف اأنت ت شت ر يها ل إاعاد ة اس م الر ج ل الم ي ت اإل ى م يراث ه.«6 ف قال الحام ي الاأقر ب :»لا اأست ط يع ش راء ها ل ئ ل ا ا أف س د م يراث ي. فاش ت ر اأن ت ما كان واج با ع ل ي راع وث 14:4 ش راؤه ف اأنا لا اأست ط يع ذ ل ك.«7 و كان ت العاد ة ف ي ت لك الاأي ام ف ي اإس رائ يل اأن ي خل ع الش خ ص ح ذاء ه و ي عط يه ل لاآخ ر ك ص ك ل ت باد ل الب ضائ ع اأو الق يام ب واج ب الحام ي. 8 ف ع ند ما قال الحام ي ل ب وع ز :»اش ت ر اأنت «خ ل ع ح ذاء ه. 9 ث م قال ب وع ز ل لش ي وخ و ل كاف ة الن اس ال ذ ين كان وا ه ناك :»ك ل ك م ش ه ود الي وم ع ل ى اأن ن ي س اأش ت ر ي م ن ن عم ي ك ل ما كان ي مت ل ك ه األ يمال ك و اب ناه ك لي ون و م حل ون. 10 و ك ذ ل ك ساأت خ ذ راع وث الم واآب ي ة ز وج ة م حل ون ز وج ة ل ي ل ا أع ي د اس م الر ج ل الم ي ت اإل ى م يراث ه ف لا ي قط ع اس م ه م ن ع ش ير ت ه و م ن ب لد ت ه الاأصل ي ة. و اأن ت م ش ه ود ع ل ى ذ ل ك الي وم.«11 ف قال الش ي وخ و كاف ة ال ذ ين كان وا ف ي م ن ط ق ة الاج ت ماعات العام ة ع ند ب و اب ة الم د ين ة : «ل ي جع ل اهلل ه ذ ه الم راأة الد اخ ل ة اإل ى ب يت ك ك راح يل و ل يئ ة الل تين ب ن تا ب يت اإس رائ يل. أ و ل ت صب ح عائ ل ة ق و ي ة ف ي اأفرات ة. و ل ي ك ن اس م ك ش ه يرا ف ي ب ي ت ل ح م. 12 ل ي ب ن اهلل ب يت ك م ن الاأولاد ال ذ ين ي عط يك اإي اه م م ن ه ذ ه الم راأة الش اب ة و ل ي ك ن ب ي تا ع ظ يما ك ب يت فار ص ب ابن ثامار و ي ه وذا.«13 فات خ ذ ب وع ز راع وث ز وج ة ل ه. و ع اش ر ها ف اأعطاها اهلل الق در ة ع ل ى اأن ت ح م ل. و و ل د ت ص ب ي ا. 14 و اأن ش د ت ن ساء الب لد ة ل ن عم ي: «م بار ك اهلل ال ذ ي اأعطاك الي وم حام يا. ل ي ك ن اس م ه ش ه يرا ف ي اإس رائ يل. أ 11:4 أفرات ة. اسم اآخر لبيت لحم. فارص. من اأجداد بوعز. ب 12:4

راع وث 278 15:4 15 ف ه و س ي ع ز يك و ي عت ن ي ب ك ف ي ش يخ وخ ت ك. ل اأن ك ن ت ك م ن اأح ب ت ك ه ي م ن و ل د ت ه و ه ي اأفض ل ل ك م ن س ب ع ة ب ن ين.«16 ف اأخ ذ ت ن عم ي الص ب ي و و ض ع ت ه ف ي ح ض ن ها و صار ت م ر ب ي ة ل ه. 17 و اأس م ت ه الجارات ع وب يد و ق ل ن :»و ل د ل ن عم ي اب ن.«و ع وب يد ه و اأب و ي س ى و ي س ى اأب و الم ل ك داو د. 18 ه ذا ه و س ج ل عائ ل ة فار ص : فار ص اأب و ح صر ون. 19 ح صر ون اأب و رام. رام اأب و ع م يناداب. 20 ع م يناداب اأب و ن حش ون. ن حش ون اأب و س ل م ون. 21 س لم ون اأب و ب وع ز. ب وع ز اأب و ع وب يد. 22 ع وب يد اأب و ي س ى. ي س ى اأب و داو د.

License Agreement for Bible Texts World Bible Translation Center Last Updated: September 21, 2006 Copyright 2006 by World Bible Translation Center All rights reserved. These Scriptures: Are copyrighted by World Bible Translation Center. Are not public domain. May not be altered or modified in any form. May not be sold or offered for sale in any form. May not be used for commercial purposes (including, but not limited to, use in advertising or Web banners used for the purpose of selling online add space). May be distributed without modification in electronic form for non-commercial use. However, they may not be hosted on any kind of server (including a Web or ftp server) without written permission. A copy of this license (without modification) must also be included. May be quoted for any purpose, up to 1,000 verses, without written permission. However, the extent of quotation must not comprise a complete book nor should it amount to more than 50% of the work in which it is quoted. A copyright notice must appear on the title or copyright page using this pattern: Taken from the HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION 2006 by World Bible Translation Center, Inc. and used by permission. If the text quoted is from one of WBTC s non-english versions, the printed title of the actual text quoted will be substituted for HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION. The copyright notice must appear in English or be translated into another language. When quotations from WBTC s text are used in non-saleable media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials of the version (such as ERV for the Easy-to-Read Version in English) must appear at the end of each quotation. Any use of these Scriptures other than those listed above is prohibited. For additional rights and permission for usage, such as the use of WBTC s text on a Web site, or for clarification of any of the above, please contact World Bible Translation Center in writing or by email at distribution@wbtc.com. World Bible Translation Center P.O. Box 820648 Fort Worth, Texas 76182, USA Telephone: 1-817-595-1664 Toll-Free in US: 1-888-54-BIBLE E-mail: info@wbtc.com WBTC s web site World Bible Translation Center s web site: http://www.wbtc.org Order online To order a copy of our texts online, go to: http://www.wbtc.org Current license agreement This license is subject to change without notice. The current license can be found at: http://www.wbtc.org/downloads/biblelicense.htm Trouble viewing this file If the text in this document does not display correctly, use Adobe Acrobat Reader 6.0 or higher. Download Adobe Acrobat Reader from: http://get.adobe.com/reader/ Viewing Chinese or Korean PDFs To view the Chinese or Korean PDFs, it may be necessary to download the Chinese Simplified or Korean font pack from Adobe. Download the font packs from: http://www.adobe.com/products/acrobat/acrrasianfontpack.html