كيفية دعوة امللحدين إىل ا لل تعاىل يف ضوء الكتاب والسنة أتليف الفقري إىل ا لل تعاىل د. سعيد بن علي بن وهف القحطاين Par Shaykh Saîd Ibn Wahf Al-Qahtânî Qu ALLAH lui fasse Miséricorde Traduction : Dr. Nabil Aliouane Relecture : Bureau de traduction des éditions Tawbah Éditions Tawbah 2010-1431 Tous droits de reproduction réservés 1ère édition Éditions Tawbah Email : salafs@gmail.com ISBN : 978-2-916457-22-2 Dépôt légal : 12/10 Réadaptation : Kamal As-Salafi Email : kamal.tawhid@outlook.fr Ce document est un effort personnel de traduction sans autorisation préalable de son auteur. Merci de me reporter toute amélioration. Sa distribution est interdite. ابرك هللا فيكم وهللا اعلم
Sommaire Avant-propos Introduction Premier point : définition de l'athéisme Deuxième point : Preuves relevant de la saine nature Troisième point : les preuves intellectuelles Premier moyen : un découpage intellectuel sage Deuxième moyen : le néant ne crée rien Troisième moyen : la nature sourde n'a aucun pouvoir, et celui qui ne possède une chose ne peut la donner Quatrième moyen : le hasard aveugle ne possède aucune vie Cinquième moyen : les discussions intellectuelles sages Sixième moyen : le fondement de la cause-conséquence Septième moyen : la méditation sur les créatures indique certains attributs du Créateur Quatrième point : les preuves concrètes Cinquième point : les preuves textuelles فهرس املوضوعات املقدمة متهيد: إنزال الناس منازهلم: املبحث األول: مفهوم اإلحلاد تعريف اإلحلاد واللحد. واإلحلاد ابالصطالح: واملراد ابمللحدين يف هذا املبحث. املبحث الثاين: األدلة الفطرية الفطر والفطرة: املبحث الثالث: الرباهني واألدلة العقلية املسلك األول: التقسيم العقلي احلكيم: املسلك الثاين: العدم ال خيلق شيئا : املسلك الثالث: الطبيعة الصماء ال متلك قدرة وفاقد الشيء ال يعطيه املسلك الرابع: الصدفة العمياء ال متلك حياة: املسلك اخلامس: املناظرات العقلية احلكيمة: املسلك السادس: مبدأ السببية: املسلك السابع: التفكر يف املصنوع يدل على بعض صفات الصانع: املبحث الرابع: األدلة احلسية املشاهدة النوع األول: إجابة ا لل تعاىل للدعوات يف مجيع األوقات النوع الثاين: معجزات األنبياء احلسية وهي آايت ي شاهدها الناس. وهذه اآلايت احملسوسة تدل داللة قاطعة على وجود ا لل تعاىل. املبحث اخلامس: األدلة الشرعية أ - خرب ا لل الصادق
ب - داللة القرآن بضرب األمثال. يستلزم ذلك أنه املستحق للعبادة وحده دون ما سواه على ذكر طريقني. الطريق األول: توجيه ا لل لألنظار والقلوب إىل ما يف هذا الكون من خملوقات والقرآن الكرمي يزخر ابألدلة على هذا النوع. الطريق الثاين: معجزات األنبياء عليهم الصالة والسالم اليت أيد ا لل هبا الرسل.
بسم هللا الرمحن الرحيم املقدمة Avant-propos إن احلمد لل حنمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ اب لل من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا من يهده ا لل فال مضل له ومن ي ضلل فال هادي له وأشهد أن ال إله إال ا لل وحده ال شريك له وأشهد أن حممدا عبده ورسوله صلى ا لل عليه وعلى آله وأصحابه وسلم تسليما كثريا أما بعد: La Louange est à ALLAH, nous LE louons, implorons Son Aide et Son Pardon. C est auprès d ALLAH que nous cherchons protection contre les maux de nos âmes et les méfaits de nos actions. Celui qu ALLAH guide, nul ne peut l égarer et celui qu ALLAH égare, nul ne peut le guider. J atteste qu il n y a de véritable divinité digne d adoration qu ALLAH, Unique, et sans associé et que Muhammad est Son Serviteur et Son Messager, qu ALLAH fasse que ses Éloges et celles de sa famille et de ses compagnons et tous ceux qui suivront Sa Voie jusqu au Jour de la Résurrection. Ceci dit : فهذه رسالة خمتصرة يف ))كيفية دعوة امللحدين إىل ا لل تعاىل(( بينت فيها إبجياز األساليب والطرق يف كيفية دعوهتم إىل ا لل تعاىل. وا لل تعاىل أسأل أن جيعل هذا العمل اليسري مباركا انفعا خالصا لوجهه الكرمي وأن ينفعين به يف حيايت وبعد ممايت وأن ينفع به كل من انتهى إليه فإنه تعاىل خري مسؤول وأكرم مأمول وهو حسبنا ونعم الوكيل. Ceci est une courte épître sur la manière d appeler les athées à ALLAH جل جلاله qu IL fasse de cette courte épître une œuvre bénie, bénéfique et exclusivement dédiée à SON Noble Visage, qu IL en fasse profiter dans cette vie et après ma mort, et qu IL en fasse profiter tous ceux à qui elle parviendra. IL est Celui qui cerne toute chose, Digne d être imploré et le Plus Noble de ceux en qui on espère, IL est notre Protecteur et Quel Bon Protecteur. وصلى ا لل وسلم وابرك على عبده ورسوله نبينا حممد بن عبد ا لل وعلى آله وأصحابه ومن تبعهم إبحسان إىل يوم الدين. Qu ALLAH fasse les Éloges et salue et bénisse Son serviteur et messager, notre Prophète Muhammad ibn Abd ALLAH,ﷺ ainsi que sa famille, ses compagnons et tous ceux qui suivront sa Voie jusqu au Jour de la Résurrection. L auteur, Dans la matinée du 16/4/2004 (g). املؤلف حرر ضحى يوم اخلميس 1425/2/25 ه.
متهيد: إنزال الناس منازهلم: Introduction : parler aux gens selon leur rang. الداعية احلكيم هو الذي يدرس الواقع وأحوال الناس ومعتقداهتم وينزل الناس منازهلم مث يدعوهم على قدر عقوهلم وأفهامهم وطبائعهم وأخالقهم ومستواهم العلمي واالجتماعي والوسائل اليت يؤتون من جهتها Le prédicateur sage est celui qui étudie l état de la société, la situation des gens, leurs croyances, et accorde à chacun le rang qui est le sien. Il s adresse à eux en fonction de leurs raisonnements, leur compréhension, leurs dispositions naturelles, leur compréhension, leur niveau intellectuel et social, et des moyens qui permettent de parvenir à eux. وهلذا قال علي بن أيب طالب ))حدثوا الناس مبا يعرفون أحتبون أن يكذب ا لل ورسوله((. 1 C est pour cette raison que Ali ibn Abi Taleb a dit : «Parlez aux gens de ce qu ils comprennent, voulez-vous que l on accuse de mensonge ALLAH et SON Messager.» (Al-Bukhari, 127). On rapporte qu Aicha l Authentique de Muslim, 1/55). وذ كر عن عائشة أهنا قالت: )) أمران رسول ا لل أن ن نزل الناس منازهلم((. 2 a dit «le Messager d ALLAH ﷺ nous a ordonné d accorder aux gens le rang qui est le leur.» (Explication de 3 وقال عبد ا لل بن مسعود : ))ما أنت مبحدث قوما حديثا ال تبلغه عقوهلم إالكان لبعضهم فتنة((. Abd ALLAH ibn Mas ud a dit «Si tu parles aux gens d une chose qu ils ne peuvent pas comprendre, cela sera une épreuve pour certains d entre eux.» (Muslim, 1/11). وقد بني النيب ﷺ ذلك للدعاة إىل ا للجل جلاله فقال ملعاذ بن جبل أتيت قوما أهل كتاب...(( احلديث. 4 حينما بعثه إىل اليمن داعيا ومعلما وقاضيا : ))إنك Le Prophète ﷺ a exposé cela aux prédicateurs lorsqu il dit à Mu adh ibn Jabal en l envoyant au Yémen en tant prédicateur, enseignant et juge : «Tu vas vers un peuple des gens du Livre». (Al-Bukhari, 1458, Muslim, 19) فبني ﷺ ملعاذ عقيدة القوم الذين سوف يقدم عليهم حىت يعرف حاهلم ويستعد هلم ويقدم هلم ما يناسبهم وما يصلح Il lui a exposé la croyance des gens chez lesquels il allait arriver afin qu il connaisse, s y prépare et leur présente ce qui leur convient. أحواهلم. وقال ﷺ لعائشة الناس وابب خيرجون((. 5 : ))اي عائشة لوال قومك حديث عهدهم بكفر لنقضت الكعبة وجعلت هلا اببني: ابب يدخل Il dit également à Aicha : «Ô Aicha! Si ton peuple n était pas si proche de leur [époque] de mécréance, j aurais démoli la Ka bah et l aurait reconstruit avec deux portes : une porte par laquelle les gens entrent et une autre par laquelle ils sortent.» (Al-Bukhari, 126, Muslim, 1333). فرتك ﷺ هذه املصلحة ألمن الوقوع يف املفاسد. 6 Le Prophète ﷺ a délaissé ce bienfait afin de ne pas tomber dans d autres méfaits plus graves. (L imam Ibn Hajar qu ALLAH lui fasse Miséricorde a dit : «on peut en tirer qu il faut délaisser (quelques fois) un Bienfait afin de ne pas tomber dans un Méfait, et délaisser la réprobation (le blâme) d un Mal de peur de tomber dans un Mal plus grand encore.» Fath Al-Bâri,1/225). البخاري مع الفتح كتاب العلم ابب من خص ابلعلم قوما دون قوم كراهية أن ال يفهموا 225/1 )رقم 127(. مسلم يف املقدمة مع شرح النووي 55/1 وسنن أيب داود مع العون 191/13. مسلم املقدمة ابب النهي عن احلديث بكل ما مسع 11/1. 4 البخاري مع الفتح ابب الزكاة ابب: ال تؤخذكرائم أموال الناس يف الصدقة 322/3 )رقم 1458( واللفظ له ومسلم كتاب اإلميان ابب الدعاء إىل شهادة أن ال إله إال هللا وشرائع اإلسالم 50/1 )رقم 19(. البخاري مع الفتح كتاب العلم ابب من ترك بعض االختيار خمافة أن يقصر فهم بعض الناس عنه فيقعوا يف أشد منه 224/1 )126( ومسلم كتاب احلج ابب نقض الكعبة وبنائها )رقم )1333 401(.)402 قال ابن حجر : "يستفاد منه ترك املصلحة ألمن الوقوع يف املفسدة وترك إنكار املنكر خشية الوقوع يف أنكر منه". انظر: فتح الباري 225/1. 1 2 3 5 6
فدراسة البيئة واملكان الذي تبلغ فيه الدعوة أمر مهم جدا فإن الداعية حيتاج يف دعوته إىل معرفة أحوال املدعوين: االعتقادية والنفسية واالجتماعية واالقتصادية ومعرفة مراكز الضالل ومواطن االحنراف معرفة جيدة وحيتاج إىل معرفة لغتهم وهلجتهم وعاداهتم واإلحاطة مبشكالهتم ونزعاهتم اخللقية وثقافتهم ومستواهم اجلديل والشبه اليت انتشرت يف جمتمعهم ومذاهبهم. 7 Il est donc très important d étudier la société et le lieu où la prédication va parvenir, car le prédicateur a besoin de connaître la situation de ceux à qui il s adresse : leur croyance, leur situation psychologique, économique, sociale, scientifique. Il doit également bien connaître les lieux où se rassemblent les égarés et ceux qui ont dévié, leurs habitudes, leur langue, leur argot. Il doit cerner leurs problèmes, leurs dispositions naturelles, leur culture, leur capacité à débattre, leurs tendances et les ambiguïtés qui se sont répandues dans leur société. (L explication de l Authentique de Muslim, 1/76, 197, et Fath Al-Bârî, 1/225, et Zâd Ad-Dâ iyah, p. 7). والداعية احلكيم يكون مدركا ملا حوله مقدرا للظروف اليت يدعو فيها مراعيا حلاجات الناس ومشاعرهم وكل أحواهلم. Le prédicateur sage doit cerner ce qu il y a autour de lui et mesurer les circonstances dans lesquelles il prêche, en prêtant attention aux besoins des gens, leurs pratiques et tout ce qu ils font. والداعية إىل ا لل تعاىل ال ينجح يف دعوته وال يكون موفقا يف تبليغه وال مسددا يف قوله وفعله حىت يعرف من يدعوهم وهل هذا اجملتمع من املسلمني العصاة أو من املسلمني الذين انتشرت فيهم البدع واخلرافات هل هذا اجملتمع من أهل الكتاب فإذا كانوا منهم فهل هم من اليهود أم من النصارى هل هذا اجملتمع من امللحدين الطبيعيني واملاديني والدهريني أم من الوثنيني املشركني Le prédicateur ne réussira dans son prêche, sa transmission du message ne sera couronnée de succès, et ses paroles et actes ne seront pertinents que lorsqu il connaîtra ceux à qui il s adresse : est-ce une société de musulmans pécheurs, ou des musulmans parmi lesquels se sont répandues des innovations? Est-ce une société judéo-chrétienne? Si tel est le cas, sont-ils juifs ou chrétiens? Est-ce une société athée, naturaliste, matérialiste? Est-ce une société idolâtre et polythéiste? فإذا عرف الداعية هذا كله فكيف يدعو كل فئة من هذه الفئات ابحلكمة وماذا يقدم معهم وماذا يؤخر وما القضااي اليت يعطيها أمهية وأولوية قبل غريها وما األفكار الضرورية اليت يطرحها ويبدأ هبا Si le prédicateur connaît toutes ces choses, comment doit-il appeler ces groupes avec sagesse? Que doit-il dire en premier? Que doit-il reporter? Quelles sont les choses les plus importantes? Et quelles sont les idées essentielles par lesquelles il doit débuter? Et ainsi de suite. وهكذا فالداعية احلكيم كالطبيب احلكيم الذي يشخص املرض ويعرف الداء وحيدده مث يعطي الدواء املناسب على حسب حال املريض ومرضه مراعيا يف ذلك: قوة املريض وضعفه وحتمله للعالج وقد حيتاج املريض إىل عملية جراحية فيشق بطنه أو يقطع شيئا من أعضائه من أجل استئصال املرض طلبا لصحة املريض وهكذا الداعية احلكيم يعرف أمراض اجملتمع وحيدد الداء ويعرف الدواء وينظر ما هي الشبه والعوائق فيزيلها مث يقدم املادة املناسبة بدءا أبمور العقيدة اإلسالمية الصحيحة الصافية مع تشويق املدعو إىل القبول واإلجابة. Le prédicateur sage est semblable au médecin sage qui identifie clairement la maladie, la connaît et la cerne, puis donne le remède adéquat en fonction de l état du malade et de la maladie, en prenant en compte l état de faiblesse du malade et sa capacité à supporter le traitement. Le malade peut avoir besoin d une chirurgie, et ainsi qu on ouvre son ventre ou qu on coupe un de ses membres, afin de stopper la maladie et qu il retrouve la santé. Il en est de même pour le prédicateur sage qui connaît les maladies de la société, cerne le mal, connaît le remède, constate qu elles sont les ambiguïtés et les obstacles et les lève. Puis, il présente la matière adéquate en commençant par la croyance islamique authentique, en donnant envie à celui à qui il s adresse d accepter cette croyance et de répondre à son appel. 7 انظر: شرح اإلمام النووي على مسلم 76/1 197 وفتح الباري 225/1 وكيف يدعو الداعية لعبد هللا انصح العلوان ص 155 وزاد 47 37 7 الداعية إىل هللا للشيخ حممد بن صاحل العثيمني ص 7.
إل ا إل ا املبحث األول: مفهوم اإلحلاد Premier point : définition de l'athéisme اإلحلاد يف األصل هو: امليل والعدول عن الشيء والظلم واجلور واجلدال واملراء يقال: حلد يف الدين حلدا وأحلد إحلادا ملن مال وعدل ومارى وجادل وظلم. 8 حل L'athéisme اد désigne à la base la déviation et l éloignement vis-à-vis d une chose, l injustice et la transgression, la polémique et la dissimulation. (Al-Qâmoûs Al-Muhît, p. 104). واللحد: الشق الذي يعمل يف جانب القرب ملوضع امليت ألنه قد أ ميل عن وسط القرب إىل جانبه. 9 Al-Lahd اللحد désigne également l ouverture que l on creuse sur le côté de la tombe afin d y déposer le mort, car on l a déplacé du centre de la tombe vers le côté. (). واإلحلاد: هو امليل عن احلق واالحنراف عنه بشىت االعتقادات والتأويل الفاسد واملنحرف عن صراط ا لل واملعاكس حلكمه يسمى ملحدا. 10 حل Al-Ilhâd اد désigne le fait de se détourner de la Vérité et de la fuir par de nombreuses fausses croyances et fausses explications. Ainsi, on nomme celui qui se détourne de la Voie d ALLAH et s oppose à SA Loi : mulhid م ل ح د (athée). (). واملراد ابمللحدين...: هو املعىن املصطلح عليه يف هذا العصر وهم: من أنكروا وجود رب خالق هلذا الكون متصرف فيه يدبر أمره بعلمه وحكمته وجيري أحداثه إبرادته وقدرته واعتبار الكون أو مادته األوىل أزلية واعتبار تغرياته قد متت ابملصادفة أو مبقتضى طبيعة املادة وقوانينها واعتبار احلياة وما تستتبع من شعور وفكر حىت قمتها اإلنسان من أثر التطور الذايت للمادة. 11 [ ] Nous donnons à athée le sens connu à notre époque et qui est : celui qui nie l existence d un Seigneur Créateur de cet univers, l administrant (le gérant) par SA Science et SA Sagesse, faisant apparaitre les choses selon SA Volonté et SON Pouvoir. Celui qui considère que l univers ou sa matière est voué à disparaitre, que tout cela n est que le fruit du hasard ou de la nature de la matière et des règles qui la contrôlent. Celui qui considère que la vie, et tout ce qu elle engendre comme sentiments et pensées, n est qu une conséquence de l évolution naturelle de la matière. (). انظر: القاموس احمليط فصل الالم ابب الدال ص 104 واملعجم الوسيط مادة )حلد( 817/2 وخمتار الصحاح مادة )حلد( ص 247 وفتح القدير للشوكاين 518/4 8.268/2 النهاية يف غريب احلديث واألثر البن األثري 236/4. 10 انظر: األجوبة املفيدة ملهمات العقيدة للشيخ عبد الرمحن بن حممد الدوسري ص 40. انظر: كواشف زيوف املذاهب املعاصرة لعبد الرمحن امليداين ص 409. 9 11
املبحث الثاين: األدلة الفطرية Deuxième point : Preuves relevant de la saine nature الفطر: الشق واجلمع منه ف طور 12 قال تعاىل: ف ار ج ع ال ب ص ر ه ل ت ر ى م ن ف ط ور 13 وفطر ا لل العامل: أوجده ابتداء 14 وفطر اخللق: خلقهم وبدأهم 15 إ ين و ج ه ت و جه ي ل ل ذ ي ف ط ر الس م و ات و األ ر ض 16 (12).. ف ط ور désigne à la base la fissure, son pluriel est Foutoûr ا ل ف ط ر La saine nature al-fitr ALLAH dit : {Regarde à nouveau, y (dans les cieux) vois-tu la moindre fissure?} (Sourate 67 Al-Mulk, Verset 3). ALLAH a créé à partir du néant l univers et la création et c'est Lui qui a débuté la création. (14 et 15). {Je tourne mon visage exclusivement vers Celui qui a créé les cieux et la terre.} (Sourate 6 Al-An âm, Verset 79). والفطرة: اخللقة اليت خل ق عليهاكل موجود أول خلقة 17 واخللقة اليت خلق عليها املولود يف رحم أمه والدين 18 والطبيعة السليمة اليت مل ت ش ب بعيب 19 La saine nature (Fitrah) ا ل ف ط ر ة désigne à la fois l'état sur lequel était toute chose à sa création (17), l état sur lequel est créé l'enfant dans le ventre de sa mère, la religion (18), mais aussi l'état naturel qui n'a pas été perverti par un défaut (19). قال الرسول ﷺ: )) ما من مولود إال يولد على الفطرة فأبواه ي هودانه أو ينصرانه أو ميجسانه كما تنتج البهيمة هبيمة مجعاء هل حتسون هبا من جدع اء(( 20 مث يقول أبو هريرة : ف ط ر ة ا لل ال ت ف ط ر الن اس ع ل ي ه ا ال ت ب د يل ل ل ق ا لل. 21 Le Messager d'allah ﷺ a dit : «Chaque enfant naît selon la nature Saine (Fitrah), et ce sont ses parents qui en font un juif, un chrétien ou un adorateur du feu, comme le bétail qui donne des petits, en voyez-vous naître amputés (mal formés)? (20)». Puis Abû Hurayrah récita : {Telle est la nature qu'allah a originellement donnée aux hommes - pas de changement à la création d'allah.} (Sourate 30 Ar-Rûm, Verset 30). فمن حكمة القول مع امللحدين أن يستخدم الداعية إىل ا لل تعاىل يف دعوته هلم األدلة الفطرية فيوضح ويبني هلم أن املولود يولد على نوع من اجلبلة والطبع املتهيئ لقبول الدين فلو ت ر ك عليها الستمر على لزومها ومل يفارقها إىل غ ريها وإمنا يعدل عنها من يعدل آلفة من آفات البشر والتقليد... وكل مولود يولد على معرفة ا لل واإلقرار به فال جتد أحدا إال وهو يقر أبن له صانعا وإن مساه بغري امسه أو عبد معه غريه. 22 Fait partie de la sagesse, dans l'appel à ALLAH qu'adresse le prédicateur aux athées, qu'il utilise des preuves tenant de la nature saine, et qu'il leur expose clairement que l enfant naît sur une nature propice à accepter la religion, et s'il est laissé ainsi, il s y attachera et ne la délaissera pas. Et ceux d entre eux qui s'en détournent ne le font qu'en commettant une erreur humaine ou encore par suivi aveugle. Chaque enfant naît avec cette connaissance d ALLAH et l'acceptation de Son existence. Toute personne admet qu elle a un Créateur, même si elle Le nomme par autre que Son nom, ou qu elle adore quelque chose d autre avec Lui. (Voir Fath Al-Bârî (3/248-250)). 12 13 14 15 16 17 18 19 انظر: املعجم الوسيط مادة )فطر( 694/2 وخمتار الصحاح مادة )فطر( ص 212. سورة امللك اآلية: 3. انظر: املعجم الوسيط مادة )فطر( 694/2. انظر: القاموس احمليط فصل الفاء ابب الراء ص 587. سورة األنعام اآلية: 79. انظر: املعجم الوسيط مادة )فطر( 694/2. القاموس احمليط فصل الفاء ابب الراء ص 587. انظر: املعجم الوسيط مادة )فطر( 694/2. 20 يعين أن البهيمة تلد الولدكامل اخللقة فلو ترككذلككان بريئا من العيب لكنهم تصرفوا فيه بقطع أذنه مثال فخرج عن األصل وهو تشبيه واقع ووجه واضح. انظر: فتح الباري.249/3 21 البخاري مع الفتح كتاب اجلنائز ابب إذا أسلم الصيب فمات هل يصلى عليه وهل يعرض على الصيب اإلسالم 219/3 )رقم 1358( وأخرجه يف عدة مواضع أنظرها: 493/11 512/8 249 219/3 وأخرجه مسلم كتاب القدر ابب معىن كل مولود يولد على الفطرة وحكم موت أطفال الكفار وأطفال املسلمني 2047/4 )رقم.)2658 22 انظر: النهاية يف غريب احلديث واألثر البن األثري 457/3 وفتح الباري 250-248/3.
واملقصود بفطرة ا لل اليت فطر الناس عليها: فطرة اإلسالم 23 والسالمة من االعتقادات الباطلة والقبول للعقائد الصحيحة La saine nature (Fitrah) فإن حقيقة اإلسالم هو االستسالم لل وحده. sur laquelle ALLAH a créé les hommes désigne l islam, la préservation contre les fausses croyances et الفط ر ة l'acceptation des croyances authentiques, car le véritable sens de l islam est la soumission à ALLAH seul. وقد ضرب رسول ا لل ﷺ مثل ذلك فقال: ))كما تنتج البهيمة هبيمة مجعاء هل حتسون فيها من جدعاء ((. Le Prophète a donné un exemple à ce sujet : «comme le bétail qui donne des petits, en voyez-vous naître amputés (mal formé)?» فأوضح أن سالمة القلب من النقصكسالمة البدن وأن العيب حادث طارئ 24 قال ﷺ: )) إين خلقت عباديكلهم حنفاء وإهنم أتتهم الشياطني فاجتالتهم عن دينهم وحرمت عليهم ما أحللت هلم وأمرهتم أن يشركوا يب ما مل أنزل به سلطاان...(( 25 Il a ainsi montré que la préservation du cœur de toute imperfection est semblable à la préservation du corps, et que le défaut est un événement exceptionnel. Il rapporte également de son Seigneur : «J'ai créé tous Mes serviteurs sur la voie droite [Hunafâ']. Puis les démons sont venus à eux et ont troublé leur religion, ils leur ont interdit ce que Je leur avais permis, et leur ont ordonné de M'associer ce sur quoi Je n ai révélé aucune preuve» (Muslim (2865)). وقد مثل شيخ اإلسالم ابن تيمية الفطرة مع احلق مبثل يوضح ذلك فقال: ))ومثل الفطرة مع احلق مثل ضوء العني مع الشمس وكل ذل عني لو ترك بغري حجاب لرأى الشمس واالعتقادات الباطلة العارضة من: هتود وتنصر ومتجس مثل حجاب حيول بني البصر ورؤية الشمس وكذلك كل ذي حس سليم حيب احللو إال أن يعرض يف طبيعته فساد حيرفه حىت جيعل احللو يف فمه مر ا((. 26 Shaykh Al-Islâm Ibn Taymiyyah a comparé la saine nature à la vérité dans un exemple très clair, il dit : «La saine nature et la vérité sont semblables à la lumière de l œil et au soleil. Toute personne dotée d un œil, si cet œil n'est pas voilé, verra le soleil. Et les fausses croyances comme le judaïsme, le christianisme ou le mazdéisme sont semblables à ce voile qui s'interpose entre l'œil et le soleil. De même, toute personne dotée de sens sains aime ce qui est sucré, sauf si sa nature est pervertie par une chose qui lui fera sentir ce qui est sucré comme étant amer.» (Al-Fatâwâ (4/247)). وليس املراد بقوله ﷺ: ))يولد على الفطرة(( أنه خرج من بطن أمه يعلم الدين ويعتقد اإلسالم ابلفعل ألن ا لل يقول: و ا لل أ خ ر ج ك م م ن ب ط ون أ م ه ات ك م ال ت ع ل م ون ش ي ئ ا و ج ع ل ل ك م ال س م ع و األ ب ص ار و األ ف ئ د ة ل ع ل ك م تش ك ر ون. 27 Sa parole «Tout enfant naît sur la Saine nature (Fitrah)» ne signifie pas qu'il sort du ventre de sa mère en connaissant (tout de) la religion et en adoptant effectivement la croyance de l'islam, car ALLAH dit : {Et ALLAH vous a fait sortir des ventres de vos mères, complètement ignorants, et vous a donné l ouïe, les yeux et le cœur, afin que vous soyez reconnaissants.} (Sourate 16 An-Nahl, Verset 78). ولكن املراد أن فطرته مقتضية ملعرفة دين اإلسالم وحمبته وقبوله وإرادته للحق وإقراره ابلربوبية فلو خلي من غري معارض ومن غري مغري ملا كان إال مسلما ومل يعدل عن ذلك إىل غريه كما أنه يولد على حمبة ما يالئم بدنه من ارتضاع اللنب حىت يصرفه عنه صارف ومن مث ش ب هت الفطرة ابللنب فهي تستلزم معرفة ا لل وحمبته وتوحيده. 28 Le sens en est plutôt que sa saine nature implique la connaissance et l amour de l'islam, son acceptation et sa volonté de connaître la vérité, et son affirmation de la Seigneurie. S'il est laissé ainsi, sans aucun élément extérieur pour le dévier ou le transformer, il sera musulman et ne se détournera pas de l'islam. De la même manière qu'il naît en aimant ce qui convient à son corps, comme le fait de téter le lait, jusqu'à ce que quelqu un l en détourne. La saine nature est comparable au lait, elle implique la connaissance d'allah, son amour et [la confirmation] de Son unicité. (Voir Sharh Muslim (12/208)). وقد جزم بذلك البخاري فقال: والفطرة اإلسالم. انظر: البخاري مع الفتح كتاب التفسري ابب ال تبديل خللق هللا 512/8. 24 انظر: فتاوى شيخ اإلسالم ابن تيمية 245/4 وفتح الباري 245/4. مسلم كتاب اجلنة ابب الصفات اليت يعرف هبا يف الدنيا أهل اجلنة وأهل النار 2197/4 )رقم 2865(. درء تعارض العقل والنقل 375/9 والفتاوى البن تيمية 247/4. سورة النحل اآلية: 78. انظر: شرح النووي على مسلم 208/16 وفتاوى شيخ اإلسالم ابن تيمية 249/4 344/16 247/4 وفتح الباري 250-248/3. 23 25 26 27 28
ويدل على ذلك رواية مسلم: ))ما من مولود يولد إال وهو على هذه امللة حىت يبني عنه لسانه((. 29 Cela est confirmé dans la version rapportée par Muslim : «Tout enfant naît sur cette voie [Millah] ملة jusqu à ce que sa langue l'expose clairement.» (Muslim (2658)). وقد أخرب ا لل جل جلاله أنه استخرج ذرية بين آدم من أصالهبم شاهدين على أنفسهم أن ا لل رهبم ومليكهم وأنه ال إله إال هو و إذ أخ ذ ر بك م ن ب ن آدم م ن ظه ورهم ذريت هم و أش ه دهم على أنفسه م ألس ت ب ر بك م قالوا ب لى شهدان اآلية. 30 ALLAH nous informe qu Il a tiré la descendance des fils d'adam de leurs reins et qu'ils ont témoigné contre eux-mêmes qu ALLAH était leur Seigneur, leur Souverain et qu'il n'y avait de divinité digne d'adoration qu ALLAH : {Et quand ton Seigneur tira une descendance des reins des fils d'adam et les fit témoigner contre eux-mêmes : «Ne suis-je pas votre Seigneur?» Ils répondirent : «Mais si, nous en témoignons.» - afin que vous ne disiez point, au Jour de la Résurrection : «Vraiment, nous étions insouciants.»} (Sourate 7 Al-A râf, Verset 172.) وهذا يدل داللة قاطعة على أن كل إنسان قد ف ط ر على اإلميان خبالقه من غري سبق تفكري أو تعليم. 31 Cela montre clairement que chaque personne a été créée sur la foi par son Créateur, sans précédent, réflexion ou enseignement. ومما يبني ذلك ويوضحه أن العاقل إذا رجع إىل نفسه وعقله أدىن رجوع عرف افتقاره إىل اخلالق تعاىل يف تكوينه وبقائه وتقلبه يف أحواله 32 وإذا نظر إىل اخلالئق علم فقرهم كلهم إىل اخلالق يف كل شيء: فقراء إليه يف اخللق واإلجياد ويف البقاء والرزق واإلمداد وفقراء إليه يف جلب املنافع ودفع املضار. Toute personne douée de raison, si elle réfléchit un tant soit peu, reconnaîtra son indigence devant le Créateur, en méditant sur sa constitution, son existence et son évolution. En regardant les créatures, elle verra leur grande pauvreté devant le Créateur, en tout point : dans la création, l'existence, la subsistance, la réalisation du bien et la préservation contre le mal. فانظر إىل حالة الناس إذا كربتهم الشدائد ووقعوا يف املهالك وأشرفوا على األخطار كيف جتد قلوهبم معلقة اب لل وأصواهتم مرتفعة بسؤاله وأفئدهتم تنظر إىل إغاثته ال تلتفت مينة وال يسرة إال إليه. 33 Médite sur l état des gens lorsqu'ils sont atteints par les difficultés et que le danger les cerne. Comment leur cœur est alors attaché à ALLAH, leurs voix s'élèvent et L implorent, leur cœur cherche Son secours, et ils ne se détournent en rien de Lui. مسلم كتاب القدر ابب معىن: كل مولود يولد على الفطرة 2048/4 )رقم 2658( )23(. سورة األعراف اآلية: 172. انظر: تفسري ابن كثري 433/3 262/2 ودرء تعارض العقل والنقل 487/8 وجامع الرسائل البن تيمية 11/1 وأضواء البيان يف إيضاح القرآن ابلقرآن للشنقيطي 29 30 31.337/2 انظر:كتاب الداعي إىل اإلسالم لعبد الرمحن األنباري ص 211 ودرء تعارض العقل والنقل 113/3. انظر: الرايض الناضرة واحلدائق النرية الزاهرة ص 251 252. 32 33
ومما يزيد ذلك وضوحا أن اخللق مىت شاهدوا شيئا من احلوادث املتجددة كالرعد والصواعق والربق والزالزل والرباكني املتفجرة الثائرة والريح الشديدة واهنمار األمطار الغزيرة وفيضاانت األهنار واضطراب األمواج يف البحار واحمليطات مىت شاهدوا ذلك دعوا ا لل وسألوه وافتقروا إليه ألهنم يعلمون أن هذه احلوادث املتجددة مل تتجدد بنفسها بل هلا حم دث أحدثها وإن كانوا يعلمون هذا يف سائر احملداثت لكن ما اعتادوا حدوثه صار مألوفا هلم خبالف املتجدد ولو مل يكن إال خلق اإلنسان فإنه من أعظم اآلايت فكل يعلم أنه مل حيدث نفسه وال أبواه أحداثه وال أحد من البشر أحدثه ويعلم أنه البد له من خالق خلقه وأن هذا اخلالق موجود حي عليم قدير مسيع بصري حكيم حفيظ 34 و يف أنفسكم أفال تبص ر ون 35 وقال سبحانه تذكريا هلذا اإلنسان اجلاحد: و إذ ا م سك م الضر يف الب حر ض ل م ن تدعون إال إايه 36 وم ا بكم من نع م ة فمن ا لل ث إذ ا م سك م ا لضر فإليه ت أر ون. 37 Plus encore, lorsque les créatures assistent à un évènement exceptionnel comme le tonnerre, l'orage, l'éclair, les tremblements de terre, les éruptions volcaniques, les vents violents, les inondations et pluies diluviennes, le déchaînement des flots en mer ; en voyant cela ils invoquent ALLAH, l'implorent et s'humilient devant Lui. Car ils savent que ces événements n'arrivent pas seuls, mais que quelqu un les provoque. Mais, seuls ces événements exceptionnels provoquent cette réaction, alors que d'autres événements leur semblent plus habituels. Mais s'ils considéraient, ne serait-ce que la création de l homme qui est parmi les plus grands signes, [cela leur suffirait]. Chacun sait que l homme ne s'est pas créé de lui-même, ni même ses parents ou aucun autre parmi les êtres humains. Chacun sait qu il faut nécessairement un Créateur, et que ce Créateur existe, qu Il est vivant, Savant, Capable, Audient, Clairvoyant, Sage, Protecteur. ALLAH dit : {Ainsi qu'en vous-mêmes [il y a des preuves]. N'observez-vous donc pas?} (Sourate 51 Ad-Dhâriyât, Verset 21). Il dit également en adressant un rappel à celui qui renie (la foi) : {Et quand le mal vous touche en mer, vous oubliez ceux que vous invoquiez en dehors de Lui et vous vous rappelez du Tout-Puissant. Mais, dès qu Il vous sauve et vous ramène à terre, vous vous détournez. L homme est très ingrat!} (Sourate 17 Al-Isrâ, Verset 67). {Et tout ce que vous avez comme bienfait provient d'allah. Puis quand le malheur vous touche, c'est Lui que vous implorez à haute voix.} (Sourate 16 An-Nahl, Verset 53). فبني هذا أن الناس إذا غفلوا عن هذه الفطرة يف حال السراء فال شك أهنم يلوذون إليها يف حال الضراء لعلمهم الفطري أن ا لل الذي يكشف الشدائد وال ملجأ منه إال إليه فيسألونه بلسان املقال ولسان احلال فهل هذه األمور حتصل إال ألن اخلليقة مفطورة على االعرتاف بربوبية ا لل ووحدانيته وأنه النافع والضار وملكوت كل شيء بيده إال من فسدت فطرته ابلعقائد الفاسدة. 38 Cela montre que si les gens négligent cette saine nature dans la facilité, nul doute qu'ils cherchent refuge auprès d'elle dans la difficulté, en raison de leur connaissance innée qu ALLAH est Celui qui lève les difficultés et qu'il n'y a de secours contre Lui qu'auprès de Lui. Ils L implorent donc car les créatures ont cette connaissance innée de la Seigneurie et de l Unicité d'allah, et qu'il est celui qui amène le bien et cause du tort, et que tout est entre Ses mains. Tous reconnaissent cela, sauf celui dont la Saine nature a été pervertie par de fausses croyances. (Voir Sharh Usûl Al-Imân, p.15). انظر: درء تعارض العقل والنقل 137. 131 129 122/3 سورة الذارايت اآلية: 21. سورة اإلسراء اآلية: 67. سورة النحل اآلية: 53. انظر: الرايض الناضرة ص 252 وعقيدة املسلمني للبليهي 70/1 وشرح أصول اإلميان للشيخ حممد بن عثيمني ص 15. 34 35 36 37 38
Troisième point : les preuves intellectuelles املبحث الثالث: الرباهني واألدلة العقلية إذاكان املاديون والطبيعيون والدهريون يتظاهرون إبنكار وجود ا لل تعاىل فإن من احلكمة يف دعوة هؤالء إىل ا لل تعاىل أن تقدم هلم الرباهني واألدلة العقلية القطعية يف املسالك اآلتية: Fait partie de la sagesse, lorsqu'on appelle à ALLAH, les matérialistes et naturalistes qui affichent leur rejet de l'existence d'allah, de leur présenter avant tout des preuves intellectuelles irréfutables, en empruntant les moyens suivants : املسلك األول: التقسيم العقلي احلكيم: Premier moyen : un découpage intellectuel sage يستدل على كل من أنكر وجود ا لل موجب العقل إىل اجلنون والفطر املنحرفة تعاىل وربوبيته أبمر ال ميكنهم إال التسليم للحق واالنقياد له أو اخلروج عن On peut argumenter contre ceux qui renient l'existence et la Seigneurie d'allah par des arguments qui ne leur laisseront d'autres choix que d'accepter et de se soumettre à la vérité, ou alors de délaisser la raison pour la folie et la perversion de la saine nature. فيقال لكل من أنكر ذلك: األمور املمكن تقسيمها يف العقل ثالثة ال رابع هلا: On peut donc leur dire : la raison admet trois possibilités, et pas une de plus : - 1 إما أن ت وجد هذه املخلوقات بنفسها ص دقة من غري حمدث وال خالق خلق ه ا فهذا حمال ممتنع جتزم العقول ببطالنه ضرورة ويعلم يقينا أن من ظن ذلك هلو إىل اجلنون أقرب منه إىل العقل ألنكل من له عقل يعرف أنه ال ميكن أن يوجد شيء من غري م وجد وال حمدث فالبد لكل حادث من حم دث وال سبيل إىل إنكار ذلك فإن وجود الشيء من غري م وجد حم ال وابطل ابملشاهدة واحلس والفطرة السليمة. 1 Toutes ces créatures se sont créées d'elles-mêmes, par hasard, sans Initiateur ou Créateur. Cela est impossible, et la raison rejette nécessairement cette hypothèse. Et on sait avec certitude que celui qui pense cela est plus proche de la folie que de la raison, car toute personne douée de raison sait que rien ne peut exister sans initiateur ou créateur. Toute conséquence a une cause, et on ne peut nier cela. Qu une chose existe d elle-même sans créateur est impossible et faux, comme en témoignent l expérience, les sens et la saine nature. - 2 وإما أن تكون هذه املخلوقات الباهرة هي احملدثة اخلالقة لنفسها فهذا أيضا حمال ممتنع بضرورة العقل وكل عاقل جيزم أن الشيء ال حي دث نفسه وال خيلقه ألنه قبل وجوده معدوم فكيف يكون خالقا! 2 Toutes ces merveilleuses créatures se sont créées d'elles-mêmes et sont l'œuvre de la Nature. Cela est également impossible, et la raison rejette nécessairement cette hypothèse, car toute personne douée de raison sait pertinemment qu'une chose ne peut se créer elle-même, car avant d'exister elle était néant, alors comment pourrait-elle créer?!
فإذا بطل هذان القسمان عقال وفطرة وابن استحالتهما تعني القسم الثالث: Si ces deux possibilités s avèrent fausses par des argument logiques et intellectuels, cela montre leur impossibilité et indique la troisième possibilité : - 3 وهو أن هذه املخلوقات أبمجعها: علويها وسفليها وهذه احلوادث البد هلا من حمدث ينتهي إليه اخللق وامللك والتدبري وهو ا لل العظيم اخلالق لكل شيء املتصرف يف كل شيء املدبر لألمور كلها 39 وهلذا ذكر ا لل تعاىل هذا الدليل العقلي والربهان القطعي فقال: أ م خ ل ق وا م ن غ ري ش ي ء أ م ه م ا ل ال ق ون 40 ولذلك أتثر جبري بن مطعم بسماعها من النيب ﷺ أتثرا عظيما قال : ))مسعت النيب ﷺ يقرأ يف املغرب ابلطور فلما بلغ هذه اآلية: أم خلقوا من غري ش ي ء أم هم ا لالقون * أم خلقوا الس موات واألر ض بل ال ي وقنون * أم عندهم خ ز ائ ن ر بك أم ه م المص يط رون 41 كاد قليب أن يطري(( 42 ))وذلك أول ما وقر اإلميان يف قليب((. 43 3 L'ensemble de ces créatures, qu'elles vivent dans les hauteurs ou les profondeurs, ont nécessairement un Créateur auquel revient la création, la royauté et la gestion [de l'univers], et il est ALLAH, l Immense, le Créateur de tout chose, l'omnipotent, Celui qui gère toute chose (Voir Sharh Usûl Al-Imân, p.15). C'est pour cela qu ALLAH a rappelé cette preuve intellectuelle irréfutable : {Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?} (Sourate 52 At-Tûr, Verset 35). C'est pourquoi Jâbir Ibn Mut im a été énormément touchée entendant ce verset du Prophète. Il dit : «J ai entendu le Prophète réciter la Sourate 52 At-Tûr dans la prière du Maghrib et lorsqu'il est arrivé à ce verset : {Ont-ils été créés à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs? Ou ont-ils créé les cieux et la terre? Mais ils n'ont aucune certitude. Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?} (Jâbir Ibn Mut im rapporte) Mon cœur a failli s'envoler. Et ce fut la première fois que la foi toucha mon cœur.» (Al-Bukhari (4854, 4023)). فاملخلوق البد له من خالق واملصنوع البد له من صانع واملفعول البد له من فاعل وهذه قضااي بدهية جلية واضحة يشرتك يف العلم هبا مجيع العقالء وهي أعظم القضااي العقلية فمن اراتب فيها أو شك يف داللتها فقد برهن على ضالله واختالل عقله. 44 La créature a nécessairement un créateur, l'œuvre a nécessairement un artisan, la conséquence a nécessairement une cause. Ce sont des fondements clairs et limpides connus de tous les êtres doués de raison, ce sont les plus grands fondements de la raison, et celui qui doute de cela montre clairement son égarement et la déficience de sa raison. 40 41 39 انظر: الفصل يف امللل واألهواء والنحل البن حزم 66/1 ودرء تعارض العقل والنقل 113/3 والرايض الناضرة للسعدي ص 247 وتفسري السعدي 195/7 وأضواء البيان للشنقيطي 368/4 وشرح أصول اإلميان حملمد بن صاحل العثيمني ص 15. سورة الطور اآلية: 35. سورة الطور اآلايت: 35 37. 42 43 44 البخاري مع الفتح كتاب التفسري سورة الطور ابب حدثنا عبد هللا بن يوسف 603/8 )رقم 4854(. البخاري مع الفتح كتاب املغازي ابب حدثين خليفة حدثنا حممد بن عبد هللا األنصاري 323/7 )رقم 4023(. انظر: الرايض الناضرة لعبد الرمحن بن انصر السعدي ص 247 ومنهاج اجلدل يف القرآن الكرمي للدكتور زاهر بن عواض األملعي ص 138.
املسلك الثاين: العدم ال خيلق شيئا : Deuxième moyen : le néant ne crée rien من القواعد العقلية اليت ينبغي للداعية إىل ا لل أن ال يغفلها يف دعوته مع امللحدين قاعدة: العدم ال خيلق شيئا فالعدم الذي ال وجود له ال يستطيع أن يصنع شيئا ألنه غري موجود. Il est une règle que le prédicateur ne doit pas négliger dans l'appel qu'il adresse aux athées et qui est : le néant ne crée rien. Le néant qui n'existe pas ne peut rien faire puisqu'il n'existe pas. وإذا أتمل العاقل يف املخلوقات اليت تولد يف كل يوم من إنسان وحيوان وتفكر يف كل ما حيدث يف الوجود من رايح وأمطار وليل وهنار وما جيري يف كل حني من حركات منتظمة للشمس والقمر والنجوم والكواكب إذا أتمل العاقل يف هذا وغريه من التغريات احملكمة اليت جتري يف الوجود يفكل حلظة فإن العقل جيزم أبن هذاكله ليس من صنع العدم وإمنا هو من صنع اخلالق املوجود سبحانه وتعاىل. 45 Si l homme doué de raison médite sur le nombre de «créatures, humaines ou animales, naissant chaque jour, sur le vent et la pluie, la nuit et le jour, et les mouvements perpétuels et réguliers du soleil, de la lune et des étoiles. S'il réfléchit à cela et à d'autres changements permanents qui se produisent à chaque instant dans l univers, alors la raison lui imposera de dire que tout cela n'est pas le fruit du néant, mais uniquement l'acte du Créateur présent Glorifié et Élevé Soit-IL. املسلك الثالث: الطبيعة الصماء ال متلك قدرة وفاقد الشيء ال يعطيه Troisième moyen : la nature sourde n'a aucun pouvoir, et celui qui ne possède une chose ne peut la donner من املعلوم عند مجيع العقالء أن الذي ال ميلك ماال ال يسأل الناس منه املال واجلاهل ال أييت منه العلم ألن فاقد الشيء ال ي. عطيه Tous les hommes doués de raison savent qu on ne peut demander de l'argent à celui qui n'en possède pas, de même qu'on ne tire aucune science de l'ignorant, car celui qui n'a pas une chose ne peut la donner. خلقته أو خلقت شيئا فقد خالف العقل وحارب احلق ألن الكون يشهد أن خالقه حكيم عليم فمن زعم أن الطبيعة 46 خبري هاد رز اق حافظ رحيم واحد أحد والطبيعة اجلامدة ال متلك مثقال ذرة من ذلك. Celui qui prétend que la Nature l'a créé ou qu elle a créé une chose, s oppose à la raison et combat la vérité, car l univers témoigne que Celui qui l'a créé est sage, Savant, clairvoyant, guidant, pourvoyeur, protecteur, miséricordieux, unique, alors que la Nature inerte ne possède pas même le poids d'une fourmi de tout ceci. انظر: حاشية ثالثة األصول حملمد بن عبد الوهاب بقلم عبد الرمحن بن قاسم ص 29 واإلميان للزنداين مع جمموعة من العلماء ص 21 وكتاب التوحيد للزنداين 21/1. الطبيعة عند املاديني مبعىن املادة واملادة مبعىن الطبيعة وهي هذه املخلوقات مبا هي عليه من صفات. انظر: موقف اإلسالم من نظرية ماركس ألمحد العوايشة ص 128 واإلميان 45 46 للزنداين ص 36.
ومن العجيب أن كل من زعم أن الطبيعة ختلق شيئا فقد خالف مقتضى العقول ألن الطبيعة ال متلك خربة وهلم خربة وال متلك إرادة وهلم إرادة وال متلك علما وهلم علم! أما علموا أن فاقد الشيء ال ي عطيه: اي أ ي ه ا الن اس ض ر ب م ث ل ف اس ت م ع وا ل ه إ ن ا ل ذ ين ت د ع ون م ن د ون ا لل ل ن خي ل ق وا ذ اب اب و ل و اج ت م ع وا ل ه... 47 فالبد أن يكون اخلالق كامال كماال مطلقا حبيث يكون: Il est étonnant de constater que ceux qui disent que la Nature crée s oppose aux règles de la raison, car la Nature n'a pas de connaissances alors qu'eux en ont, la Nature n'a aucune volonté et eux en ont, la Nature n a aucune science et eux en ont! Ne savent-ils pas que celui qui ne possède une chose ne peut la donner : {Ô vous les hommes! Un exemple vous est cité, écoutez-le : ceux que vous invoquez en dehors d'allah ne sauraient même pas créer une mouche, même s'ils s'unissaient pour cela. Si la mouche leur prenait quelque chose, ils ne sauraient le lui reprendre. Le solliciteur et le sollicité sont aussi faibles l'un que l autre!} (Sourate 22 Al-Hajj, Verset 73). Ainsi, il est nécessaire que le Créateur soit parfait, d une perfection totale, de façon à : Se passer d'autres que Lui, Être le premier sans commencement, Le dernier sans fin, Ne pas être cerné par le temps, Ne pas être cerné par l'espace, Être capable de toute chose, - 1 مستغنيا عن غريه. - 2 ويكون أوال ليس له بداية. - 3 وآخرا ليس له هناية. - 4 ال حيده زمان. - 5 ال حيده مكان. - 6 قادرا علىكل شيء. - 7 عاملا بكل شيء ماكان وما يكون وما مل يكن لوكانكيف يكون. Connaître toute chose : ce qui a été, ce qui est, ce qui n'est pas et comment cela aurait été si cela avait été. وهذه اخلصائص ال ميكن أن تكون إال لل الكامل من كل الوجوه وبذلك يسقط حبمد ا لل تعاىل قول املاديني ألن املادة ال تتصف بشيء من ذلك. 48 Ces caractéristiques ne conviennent qu à ALLAH le Parfait de tout point de vue. Ainsi, et la louange revient à ALLAH, l argument des matérialistes s'effondre car la Nature ne possède rien de ces choses. سورة احلج اآلية: 73. انظر: موقف اإلسالم من نظرية ماركس ألمحد العوايشة ص 125 187 182 ومذكرة يف العقيدة اإلسالمية للدكتور انصر بن عقيل الطريفي ص 9. 47 48
املسلك الرابع: الصدفة العمياء ال متلك حياة: Quatrième moyen : le hasard aveugle ne possède aucune vie يعتقد امللحدون ابلصدفة 49 وهي أن مجيع األشياء واملخلوقات مت تكوينها على ما هي عليه بطريق الصدفة واملقابلة وليس ذلك بطريق القصد واإلرادة والتدبري. Les athées croient au hasard qui consiste à dire que l'ensemble des choses et des créatures se sont formées telles qu'elles sont par hasard, rencontre fortuite, et non par une volonté, un but et une gestion. ومن حكمة القول مع هؤالء أن يقال هلم: من أين حصل هلذا العامل هذا النظام العجيب والرتتيب احلكيم الذي حارت فيه العقول كيف ينسب ذلك إىل االتفاق واملصادفة وجمرد البخت وكيف اجتمعت تلك األجزاء على اختالف أشكاهلا وتباين مواردها وقواعدها وكيف حفظت وبقيت على آتلفها وكيف جتددت املرة بعد املرة! Fait partie de la sagesse lorsqu'on s'adresse à eux de leur dire : d'où vient cette organisation étonnante de l univers, et cette gestion sage déconcertante? Comment peut-on attribuer cela à la simple rencontre, au hasard et à la chance? Comment toutes ces choses si différentes dans leurs formes, ressources et fonctionnement se sont-elles assemblées? Comment sont-elles restées unies de la sorte? Et comment se renouvellent-elles constamment?! إن مثل من يقول أو يعتقد أن هذا النظام واإلبداع واإلتقان وجد بطريق الصدفة ال غري كمثل من وضع حروف اهلجاء: أ ب ت... يف صندوق مث جعل حيركه طمعا منه أن تتألف هذه احلروف من تلقاء نفسها فيرتكب منها قصيدة بليغة أو كتاب دقيق يف اهلندسة أليس ذلك من السفه املبني ونقص العقل! فإنه لو داوم على حتريك هذا الصندوق السنني والدهور مل حيصل إال على. حروف Celui qui dit ou croit que cette organisation et perfection est apparue par hasard est semblable à celui qui met des lettres de l'alphabet dans une boite et la secoue en espérant qu'elles vont s'assembler d'elles-mêmes et former un poème d une grande éloquence ou un livre très pointu en ingénierie. N'est-ce pas là une stupidité évidente et un manque de raison? Même s'il secoue cette boîte pendant des années, il n'en sortira que des lettres. ومثله كمن يقول: إن رجال أعمى غرزت له إبرة يف لوحة وأ عطي ألف إبرة وقيل له: ارم هذه اإلبر واحدة بعد الثانية لتدخل اإلبرة األوىل يف ث قب اإلبرة املغروسة يف اللوحة وتدخل اإلبرة الثانية يف ثقب األوىل والثالثة يف ثقب الثانية وهكذا بطريق الصدفة حىت دخلت كل اإلبر يف بعضها بطريق الصدفة فهل عاقل يصدق هبذه العملية واليت قبلها ال ميكن أن ي صد ق عاقل هبذا ألنه من قبيل املستحيل الذي ال تقبله العقول وال ت قر ه فكيف ي صد ق عاقل أن الكون كله مبا فيه من إبداع وتنظيم يفكل ذرة من ذراته وجد بطريق الصدفة Ou encore, un homme aveugle pour lequel on a planté une aiguille dans un tableau, puis on lui a donné mille aiguilles en lui disant, jette-les l une après l autre de façon à faire entrer la première aiguille dans le trou de l'aiguille plantée au tableau, la deuxième dans le trou de la première, la troisième dans le trou de la deuxième, et ainsi de suite en lançant au hasard jusqu'à ce que chaque aiguille entre dans le trou de l autre. Un homme doué de raison pourrait-il accepter cela et l'exemple précédent? Un homme doué de raison ne peut l'accepter, car c'est impossible et la raison le rejette. Alors comment un homme doué de raison pourrait-il accepter que tout l univers avec tout ce qu'il contient comme merveilles et organisations jusqu'à la plus petite matière existante soit apparue par hasard? إن خملوقا يصدق هبذه التخيالت جملنون قطعا ال تصلح نسبته إىل العقالء وال ي ذكر يف عدادهم أبدا أيف ا لل ش ك ف اطر Celui qui croit à ces inventions est totalement fou, et on ne peut dire qu'il est doté de raison : {Y a-t-il un doute au sujet d'allah, Créateur des cieux et de la terre?} (Sourate 14 Ibrâhîm, Verset 10). الس م و ات و األ ر ض. 50 الصدفة يف اللغة: يقال: مصادفة: لقيه ووجده من غري موعد وال توقع. انظر: املعجم الوسيط مادة: صدف 510/2. سورة إبراهيم اآلية: 10. 49 50
وهذا فيه داللة عقلية قاطعة على أن ا لل هو اخلالق لكل شيء وأن الصدفة ال وجود هلا وال تصرف يف خملوقات ا لل 51 تعاىل وهبذا تبطل شبه أهل اإلحلاد والعناد الذين قالوا ابلصدفة و لل احلمد Il y a là une preuve rationnelle irréfutable qu ALLAH est le Créateur de toute chose et que le hasard n'a ni existence ni aucune part dans la gestion des créatures d'allah. Ainsi s écroule l'ambiguïté des athées et négateurs qui croient au hasard, et la louange revient à ALLAH. (Voir Dar Ta ârud Al- Aql wa-n-naql (3/129)). املسلك ا لامس: املناظرات العقلية احلكيمة: Cinquième moyen : les discussions intellectuelles sages من احلكمة يف دعوة امللحدين والطبيعيني املاديني أن ي ناظروا ابملناظرات العقلية احلكيمة اليت توضح هلم احلق وجتعلهم ي سل مون ويقر ون أبن ا لل هو احلق وأن ما يدعون من دونه هو الباطل. Fait partie de la sagesse lorsqu on s'adresse aux athées, naturalistes et matérialistes, d avoir avec eux des discussions Intellectuelles sages où l'on va leur exposer la vérité et les amener à accepter et reconnaître qu ALLAH est la vérité, et que ce qu'ils invoquent en dehors d'allah est le faux. ومن املناظرات اليت أفحم هبا املسلمون امللحدين ما ذكر عن أيب حنيفة وانظرهم فغلبهم ورجعوا على أنفسهم ابملالم وقيل: إهنم رجعوا إىل احلق وأسلموا على يديه. 52 تعاىل أنه اجتمع بطائفة من امللحدين Parmi les débats où les musulmans ont acculé les athées, ce que l'on rapporte d'abû Hanîfah qui a débattu avec un groupe d'athées et les a dominés dans la discussion. Et on dit qu'ils sont revenus à la vérité et ont embrassé l'islam. (Voir Dar Ta ârud Al- Aql wa-n-naql (3/127)). املسلك السادس: مبدأ السببية: Sixième moyen : le fondement de la cause conséquence إن الواقع والعقول السليمة تشهد أن اإلنسان منذ فتح عينيه مل يشاهد أن حاداث حدث من غري سبب أو أن شيئا وجد من غري موجد حىت أصبح هذا املعىن حبكم الواقع ال يتصور العقل خالفه وال أيىب اإلقرار به إال عقل مفقود أو مريض كشأن املعتوهني أو عقل قاصر كشأن الطفل الذي يكسر اإلانء مث يقول: إنه انكسر بنفسه. 53 L'état des choses et la raison saine témoignent du fait que depuis que l'homme a ouvert les yeux, aucun événement n'arrive sans cause, ou sans avoir été provoqué par quelqu'un, et la raison ne peut se figurer le contraire. Et seule une raison absente, malade ou déficiente pourrait l'accepter, comme l'enfant cassant un récipient puis disant : il s'est cassé tout seul. ولذلك أدرك األعرايب هذه السببية عندما سئ ل: ما الدليل على وجود الرب فقال: - سبحان ا لل إن البعرة تدل على البعري واألثر يدل على املسري فسماء ذات أبراج وأرض ذات فجاج وحبار ذات أمواج ليل داج وهنار ساج أال يدل ذلك على اللطيف اخلبري. 54 C est cette Loi dont avait pris conscience ce bédouin qui, lorsqu'on lui a demandé : quelle est la preuve de l'existence du Seigneur, dit : «Gloire et pureté à ALLAH! Le crottin de chameau indique l'existence du chameau, les traces de pas sont la preuve que quelqu'un a marché, et ce ciel étoilé, cette terre jonchée de cols (de montagne), ces mers emplies de vagues, cette nuit ténébreuse, ce jour éclatant, ne sont-ils pas la preuve de l'existence d'un Seigneur Doux et Clairvoyant.» فكل خملوق البد له من خالق وكل أثر البد له من مؤثر وكل حمد ث البد له من حم د ث وهذا هو قياس الشمول. Toute créature a nécessairement un créateur et chaque conséquence a nécessairement une cause, et c'est là une analogie générale. 55 أما قياس التمثيل فكقول: هذا حم د ث فيحتاج إىل حم د ث. Quant à l'analogie basée sur l'exemple, elle consisterait à dire : ceci est un événement, il a nécessairement un initiateur. انظر: درء تعارض العقل والنقل 129/3 واإلسالم يتحدى لوحيد الدين خان ص 65 وعقيدة املؤمن أليب بكر اجلزائري ص 34 ومنهاج اجلدل يف القرآن الكرمي للدكتور 51 زاهر بن عواض األملعي ص 142. سبقت هذه املناظرة بتمامها يف مواقف أيب حنيفة ص 442 وانظر: درء تعارض العقل والنقل 127/3 والرايض الناضرة للسعدي ص 258 وعقيدة املسلمني للبليهي 52 123/1 ومنهاج اجلدل ص 139. انظر: موقف اإلسالم من نظرية ماركس ص 284 288. انظر: الرايض الناضرة ص 258 ومنهاج اجلدل يف القرآن الكرمي ص 139 وموقف اإلسالم من نظرية ماركس ص 288. انظر: درء تعارض العقل والنقل 121 73/3 127. 53 54 55
وبناء على هذه القاعدة فعاملنا هذا من أرض ومساوات وإنسان وحيوان وليل وهنار ومشس وقمر البد له من حم دث مث إن هذا العامل ال يبقى إال بسبب حيفظه ويبقيه كما أنه مل حيدث إال بسبب أحدثه وهذا ال يقدر عليه إال ا لل الواحد القه ار. 56 À partir de cette base, nous pouvons dire que notre univers, la terre, les cieux, l homme, les animaux, la nuit, le jour, le soleil, et la lune ont nécessairement un Initiateur. Et cet univers ne perdure que par Sa protection, de la même manière qu il n'est apparu que par l'intervention d une cause préalable, et nul autre qu'allah, l Unique, le Dominateur suprême n'en est capable. (Voir Dar Ta`ârud Al- Aql wa-n-naql (3/121)). املسلك السابع: التفكر يف املصنوع يدل على بعض صفات الصانع: Septième moyen : la méditation sur les créatures indique certains attributs du Créateur من القواعد اليت يرد هبا على امللحدين قاعدة التفكر يف املصنوع يدل على بعض صفات الصانع ألنكل شيء ي وجد يف املصنوع يدل على قدرة أو علم أو خربة أو حكمة عند الصانع. Parmi les règles qui permettent de répondre aux athées est que la méditation sur les créatures indique certains attributs du Créateur, car chaque chose existant chez la créature indique la puissance, la science, la connaissance ou la sagesse du Créateur. ومن هنا نعلم أن التفكر يف املخلوق يدل على بعض صفات اخلالق. Ainsi, nous voyons que la méditation sur les créatures indique certains attributs du Créateur. إذا علم هذا فإنه يقال ملن أنكر وجود ا لل تعاىل وربوبيته: تفكر يف خلقك ونفسك وانظر مبدأ خلقك من نطفة مث علقه مث مضغة مث عظاما فكسيت العظام حلما حىت صرت بشرا كامل األعضاء الظاهرة والباطنة أما يضطرك هذا التفكر والنظر إىل االعرتاف ابلرب القادر على كل شيء وأحاط علمه بكل شيء احلكيم يف كل ما خلقه وصنعه وأتقنه فلو اجتمع اخللقكلهم على النطفة اليت جعلها ا لل مبدأ خلق اإلنسان على أن ينقلوها يف تلك األطوار املتنوعة أو حيفظوها يف ذلك القرار املكني وجيعلوا هلا مسعا وبصرا وعقال وقوى ابطنة وظاهرة وينموها هذه التنمية العجيبة ويركبوها هذا الرتكيب املنظم ويرتبوا األعضاء هذا الرتتيب احملكم فهل يف اقتدارهم ويف استطاعتهم وعلومهم أن يصلوا إىل ذلك أف رأي تم ما متنون * أأنتم تلقونه أم نن ا لالقون. 57 Sachant cela, on peut dire à celui qui renie l'existence et la seigneurie d'allah : médite sur ta personne et ta propre création, comment tu n étais qu une goutte de sperme, puis un caillot de sang, puis un embryon, puis tes os sont apparus et ils ont été recouverts de chair, jusqu'à ce que tu deviennes un être humain à la constitution complète, tant intérieurement qu extérieurement. Cette méditation ne te contraint-elle pas à reconnaitre l'existence du Seigneur Omnipotent, dont la science cerne toute chose, et dont la sagesse imprègne tout ce qu Il créée et réalise? Si toute la création se réunissait autour de cette goutte de sperme dont ALLAH a fait le commencement de la création de l homme, qu'ils veuillent la faire passer par ces différentes étapes, la mettre à l abri dans l'utérus, lui donner l ouïe, la vue, la raison et une force intérieure et extérieure, la faire se développer de cette manière étonnante, l organiser parfaitement, et placer ces membres avec cette sagesse, le pourraient-ils avec la puissance, la capacité et la science qui est la leur? {Voyez ce que vous éjaculez. Est-ce vous qui le créez ou en sommes-nous le Créateur?} (Sourate 56 Al-Wâqi'ah, Verset 58-59). وال شك أن العاقل املنصف إذا تفكر يف ذلك دل ه وأوصله إىل االعرتاف بعظمة اخلالق وقدرة القادر وحكمة احلكيم وخربة اخلبري وعلم العليم. Nul doute que cette méditation amènera l'homme raisonnable et équitable à admettre l immensité du Créateur, Sa puissance, Sa sagesse, Sa connaissance et Sa science. انظر: درء تعارض العقل والنقل 121/3 ومذكرة يف العقيدة اإلسالمية للدكتور انصر الطريفي ص 9. سورة الواقعة اآليتان: 58-59. 56 57