شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]1[ ٱ ٻ ٻ ٻ شرح كتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed The

ملفّات مشابهة
ABU DHABI EDUCATION COUNCIL Abu Dhabi Education Zone AL Mountaha Secondary School g-12 science section Mathematics Student Name:.. Section: How Long i

افتتاحية العدد

جامعة جدارا Jadara University كلية: الدراسات التربوية


MEI ARABIC 103 SYLLABUS Middle East Institute Arabic 103 Beginners III Syllabus Instructor Name: Phone: MEI Phone: (202) MEI l

Schedule Planner User Guide Target Audience: Students This tool can help you better plan your course schedule by generating a visual representation of

Al-Furat Model Schools Dear parents, Once again, fun moments are in the sky. Its our pleasure to inform you about Alfurat school our awesome activity

افتتاحية العدد

األستاذ عمر صمادي/ ماجستير لغة انجليزية عمان // Guided writing الكتابة الموجهة * هناك العديد من نماذج الكتابة الموجهه و سنلخصها هنا و يجب ع

افتتاحية العدد

Slide 1

Oligopoly

دور ا ا ا ا ى ا ب ا رس ا ر م د إ ا أ أ در ن ا - ا دان ا ذ ا ا ر أ ا

MEI ARABIC 201 SYLLABUS Instructor Name: Phone: MEI Phone: (202) MEI Middle East Institute Arabic 201 Interm

جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد ( 45 عدد يوليو سبتمرب 2017( )دورية علمية حملمة( حماوالت التحالف الصفوي األورب

AlZuhour Private School مدرسة الزهور الخاصة Term 1 Plan Subject Arabic Grade 2 Term 1 Contents ( كتاب الطالب ) الوحدة األولى :) صح تك بين يد

Subject

شرحكتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان... ]1[ ٱ ٻ ٻ ٻ شرح كتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed The B

Trans-Thoracic Echocardiography

جعة Al Kamal American Private School-Al Ramtha TEL: FAX: Weekly Plan Al Kamal American Private School Week (05) from12/05/2019 t0

السادة وگاالت اإلعالن والعمالء احملترمني املوضوع اسعار اإلعالنات لعام ابتداء من ابريل Subject Rate card 2015 starting from April تهديگم شرگة ال

Application-1st page

Banner – Hold Information SOAHOLD

اللغة العربية Items الدروس المطلوبة المتحان الفصل الدراسى األول 2019/2018 Primary 2 القراءة المحفوظات : كل الدروس : االناشيد + اآليات واالحاديث األسال

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH SA1 WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V أسنان في فرشاة صباح Write the meaning in English ينهض و معجون من نوم

Do you like these sounds?

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 0802 /80/80 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد

اجراءات وآلية التسجيل للعام الأكاديمي

من نحن يف 2007 / 9 / 2 صدرت جريدة كصحيفة يومية وطنية شاملة تسعى إلى مواكبة التطورات احمللية و االقلميية والعاملية بشكل موضوعي ومبتكر إلى جانب تبني امل

R.A.K Chamber of Commerce & Industry Studies & Commercial Cooperation Directorate Economic Studies Section 5510 /50/11 غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إد

INTERNATIONAL INDIAN SCHOOL RIYADH HALF YEARLY REVISED WORKSHEET SUBJECT: ARABIC STD.V Write the meaning in English أسنان في فرشاة صباح ينه

One day, my father the Messenger of Allah, peace be upon him and his Household, visited me, "Peace be upon you, O Fatimah

افتتاحية العدد

جامعة الأزهر

Microsoft Word - A2 Lesson 31

د. ط در ءة ز ا ت ا دزة (درا ا ا ت) د. ط در را ر ا م م ا ا ا : ا ت ا ا ا م وا ا ي و إ ى ا ت ا ا ا دو إ و دة ا و أ اد ا. و ف ا ا إ وا ا ت ا دزة م ا أ ا

هل تعبير امنوا بعبده موسى تجعل كل االعداد التي تقول امنوا بالمسيح انه 31 نبي مثل موسى خر 14: Holy_bible_1 الشبهة عندما نستشهد كمسيحيين ببعض االعداد ال

دائرة اللغة العربية المادة المطلوبة المتحان اإلعادة للعام الدراسي : الصف: الثامن المهارة )الفهم واالستيعاب + التحليل األدبي( النحو المادة ال

Reading for All: Building an Accelerated Arabic Reading Program

عربي Sign-Code Website Guide فيما يلي دلي ا ل لطلب اسم مستخدم جديد لConnect Sell من خ لل موقع.Sign-Code يسمح لك الموقع بالدخول اإلداري على اسم المستخد

Template for Program Curriculum Structure

Everything you need to know about Plain adhesive fillings For more information or an Appointment Please call Ext. New

KG1 Weekly Newsletter Sunday 14 October 2018 Week- 05 Week at a glance: We learned about our five senses that allow us to enjoy the world around us; t

Untitled

شرحكتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان... ]1[ ٱ ٻ ٻ ٻ شرح كتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed The B

Everything you need to know about Preventive Filling For more information or an Appointment Please call Ext. New Mowa

070.Al-Ma'arij.v1.0

Qanoon player Furat Qaddouri and his group present Baghdady Maqams Baghdadi Maqam s project; introducing a new perspective of Iraqi maqam. The Iraqi M

RAK Chamber of Commerce & Industry Studies & Information Directorate غرفة تجارة وصناعة رأس الخيمة إدارة الدراسات والمعلومات 1122/21/21 مليار درهم حجم

Al Kamal American Private School-ALR martha TEL: FAX: Weekly Plan Al Kamal American Private School Week (05) From12/05/2019 to 16/

مدرســــة الوحدة الخاصة

Determinants

KG2 Weekly Newsletter Tuesday 24 February 2019 Week- 7 Week at a glance: Reminders: As we learned about clouds, rain, wind, snow and all kinds of inte

VATP004 VAT Public Clarification Use of Exchange Rates for VAT purposes توضيح عام بشأن ضريبة القيمة المضافة استخدام أسعار الصرف لغايات ضريبة القيمة ال

Lebanon role of parliament in protecting Litani River from pollution

Grade 2 Unit P.2 Electricity 1

Study Plan - Early Childhood الخطة الدراسية - طفولة مبكرة 2016 خطة البرنامج األكاديمي بكالوريوس التربية في التعليم االبتدائي تخصص: الطفولة المبك

AL MAHD INTERNATIONAL SCHOOL Doha مدرسة المهد العالمية الدوحة Subject GR5 Study List - Term2 2014/2015 Subject Notes ملحوظة : ا رجو الاهتمام بكتاب الا

الرلم التسلسل : دراسة تحليلية لواقع الرياضة المدرسية دراسة م دان ة أجر ت على ثانو ات مد نة الوادي لدى الطور الثانوي

Certified Facility Management Professional WHO SHOULD ATTEND? As a Certified Facility Management Professional course, Muhtarif is the ideal next step

Week: Oct14-Oct18, 2018 English GRADE 2D Weekly Lesson Plan and Homework Sheet TOPIC AND MATERIALS AS CLASSWORK SUNDAY 14/Oct/2018 Concept: How can we

شرحكتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان... ]1[ رشح كتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed The Bible And

Microsoft Word - Conversion - Tagheyer - Rougoua

Guidelines for gender-inclusive language in Arabic_Toolbox/ Self-paced activity: Apply the guidelines to a text تطبيق الوثيقة التي تحتوي على أفضل المم

Everything you need to know about Abscess For more information or an Appointment Please call Ext. New Mowasat Hospita

Le ‘’French Grant’’ en faveur du secteur privé palestinien

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى

النسخ:

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]1[ ٱ ٻ ٻ ٻ شرح كتاب: حتريف أقوال يسوع, ل بارت إيرمان Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed The Bible And Why العبد الفقري إىل اهلل أبو املنتصر شاهني امللقب ب التاعب الم حاضرة ال) 61 (: ق ر اء الك تابات المسيحية األلغلب ي ة المسيحية أم ي ة [In the preceding section our discussion focused on the canonization of scripture. As we saw earlier, however, many kinds of books were being written and read by Christians in the early centuries, not just the books that made it into the New Testament. There were other gospels, acts, epistles, and apocalypses; there were records of persecution, accounts of martyrdom, apologies for the faith, church orders, attacks on heretics, letters of exhortation and instruction, expositions of scripture an entire range of literature that helped define Christianity and make it the religion it came to be. It would be helpful at this stage of our discussion to ask a basic question about all this literature. Who, actually, was reading it?] Page 36, 37. يف الباب السابق تػركز نقاشنا حوؿ تػقن ت الكت ب الػم قدسة. وكما رأينا ساب قا, رغم ذلك, كاف ادلسيحيوف يكتبوف ويقرأوف أنواعكث تة من الكتب يف القروف األوىل, وليس فقط الكتب اليت جنحت يف أف تصبح جزء من العهد اجلديد. لقد كاف مثة أناجيل أخرى, أعماؿ, رسائل, و رؤى لقد كاف ىناؾ تدوين لالضطهادات, حكايات عن االستشهاد, كتب دفاعي ات عن اإلدياف, نظم كنسية, ىجمات على اذلراطقة, رسائل عظات وتعاليم, شروحات للكت ب الػم قدسة - منظومة كاملة من األعماؿ األدبية اليت ساعدت يف حتديد ادلسيحية وجعلها تلك الديانة اليت أصبحتها اآلف. سيكوف من الػمفيد يف ىذه ادلرحلة من نقاشنا أف نسأؿ سؤاال أساسيا حوؿ ىذه األعماؿ األدبيةكلها. من الذي, يف الواقع,كاف يقو بقراءهتا [In the modern world, this would seem to be a rather bizarre question. If authors are writing books for Christians, then the people reading the books would presumably be Christians. When asked about the ancient world, however, the question has special poignancy because, in the ancient world, most people could not read.] Page 37. يف عامل اليو, رمبا سيبدو ذلك سؤاال غريبا نوعا ما. فلو كاف ادلؤلفوف يكتبوف كتبا من أجل ادلسيحي ت, فالذين يقرأوف الكتب سيكونوف والبد من ادلسيحي ت. فإذاكاف السؤاؿ موجو خبصوص العامل القدمي, مع ذلك, فإنو سيمثل مرارة خاصة ألف غالبية الناس, يف العامل القدمي, كانوا أمي ت.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]2[ [Literacy is a way of life for those of us in the modern West. We read all the time, every day. We read newspapers and magazines and books of all kinds biographies, novels, how to books, self-help books, diet books, religious books, philosophical books, histories, memoirs, and on and on. But our facility with written language today has little to do with reading practices and realities in antiquity.] Page 37. معرفة القراءة والكتابة ىي أسلوب حياة بالنسبة لنا يف الغرب ادلعاصر. حنن نقرأ طواؿ الوقت,كل يو. نقرأ اجلرائد واجملالت والكتب منكل األنواع - س ت الشخصيات, الروايات, كتب "كيف تفعل كذا" books( )how-to, كتب "اعتمد على نفسك" )تساعد على االعتماد على النفس( books(,)self-help كتب األنظمة الغذائية,كتب دينية,كتب فلسفية, علو التاريخ, مذك رات, وىكذا بال توقف. لكن السهولة اليت نشعر هبا اليو مع اللغة ادلكتوبة ليست ذلا أي عالقة مبمارسات القراءة وحقائقها يف العصور القددية. [Studies of literacy have shown that what we might think of as mass literacy is a modern phenomenon, one that appeared only with the advent of the Industrial Revolution. It was only when nations could see an economic benefit in having virtually everyone able to read that they were willing to devote the massive resources especially time, money, and human resources needed to ensure that everyone had a basic education in literacy.] Page 37. الدراسات الػمتعلقة مبعرفة القراءة والكتابة أظهرت أف ما نعتقده حوؿ ادلعرفة اجلماى تية للقراءة والكتابة ىي ظاىرة حديثة, ظهرت فقط مع بزوغ الثورة الصناعية. ح دثت فقط عندما رأت األمم فائدة اقتصادية يف جعل كل شخص قادرا على القراءة إىل الدرجة اليت جعلتهم مستعدين أف يكرسوا كل ادلوارد الضخمة - خاصة الوقت, ادلاؿ, وادلوارد البشرية - اليت حيتاجوهنا للتأكد من أف كل إنساف حصل على قدر أساسي من التعليم يؤىلو للقراءة والكتابة. [In nonindustrial societies, the resources were desperately needed for other things, and literacy would not have helped either the economy or the wellbeing of society as a whole. As a result, until the modern period, almost all societies contained only a small minority of people who could read and write.] Page 37. يف اجملتمعات غ ت الصناعية, كانت ادلوارد مطلوبة بدرجة كب تة ألشياء أخرى, ومعرفة القراءة والكتابة مل تكن تساعد ال اقتصاد وال رفاىية اجملتمع ككل. ويف الػمح ص لة, إىل قبل العصر احلايل, كل اجملتمعات تقريبا كانت تضم أقػلية صغ تة فحسب من القادرين على القراءة والكتابة. [This applies even to ancient societies that we might associate with reading and writing for example, Rome during the early Christian centuries, or even Greece during the classical period. The best and most influential study of literacy in ancient times, by Columbia University professor William Harris, indicates that at the very best of times and places for example, Athens at the height of the classical period in the fifth century B.C.E. literacy rates were rarely higher than 10 15 percent of the population.] Page 37.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]3[ وىذا يػنطبق حىت على الػمجتمعات القددية اليت نستطيع أف جند ذلا عالقة بالقراءة والكتابة - على سبيل ادلثاؿ, روما يف أثناء القروف ادلسيحية الػمبكرة, أو حىت اليوناف يف أثناء الف تة الكالسيكية. أفضل دراسة و أكثرىا تأث تا عن معرفة القراءة والكتابة يف األزمنة القددية, اليتكتبها ويليا ىاريس الربوفيسور جبامعة كولومبيا, تش ت إىل أنو يف أفضل األوقات واألماكن - أثينا, على سبيل ادلثاؿ, يف أوج الف تة الكالسيكية يف القرف اخلامس قبل ادليالد - معدالت القراءة والكتابةكانت نادرا ما تػتعدػ ى نسبة - 01 01 يف ادلائة من إمجايل عدد السكاف. [To reverse the numbers, this means that under the best of conditions, 85 90 percent of the population could not read or write. In the first Christian century, throughout the Roman Empire, the literacy rates may well have been lower.] Page 37, 38. لكي نػعكس األرقا, ىذا يع ت أنو يف أفضل الظروؼ, - 51 01 يف ادلائة من السكاف مل يكن بإمكاهنم القراءة وال الكتابة. يف القرف ادلسيحي األوؿ, يف سلتلػ ف أحناء اإلمرباطورية الرومانية, معدالت معرفة القراءة والكتابة رمباكانت أقل إىل حد ما. [As it turns out, even defining what it means to read and write is a very complicated business. Many people can read but are unable to compose a sentence, for example. And what does it mean to read? Are people literate if they can manage to make sense of the comic strips but not the editorial page? Can people be said to be able to write if they can sign their name but cannot copy a page of text?] Page 38. كما سيتضح, حىت وضع تػعريف دلا تعنيو: "القدرة على القراءة والكتابة" ىو عمل شديد التعقيد. كث ت من الناس ديكنهم القراءة لكنهم غ ت قادرين على تكوين مجلة, على سبيل ادلثاؿ. وما ىو مع ت أف تعرؼ القراءة ىل األشخاص الذين يعرفوف القراءة والكتابة, ىم الذين باستطاعتهم التوصل إىل مع ت الشرائط الػمصو رة "الكاريكات ت" يف ح ت ال يعرفوف مع ت الصفحة االفتتاحية ىل ديكننا أف نقوؿ عن ىؤالء إهنم يعرفوف الكتابة لو كاف توقيع باستطاعتهم أمسائهم يف الوقت الذي ال يستطيعوف فيو نسخ صفحة حتتوي على نص [The problem of definition is even more pronounced when we turn to the ancient world, where the ancients themselves had difficulty defining what it meant to be literate.] Page 38. مشكلة التعريف تػبدو أكثر وضوحا عندما نطبقػ والكتابة. ها على العامل القدمي, حيثكاف لدى القدماء أنفسهم صعوبة يف حتديد مع ت أف تكوف عارفا للقراءة [One of the most famous illustrative examples comes from Egypt in the second Christian century. Throughout most of antiquity, since most people could not write, there were local "readers" and "writers" who hired out their services to people who needed to conduct business that required written texts: tax receipts, legal contracts, licenses, personal letters, and the like.] Page 38.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]4[ أحد األمثلة التوضيحية األكثر شهرة تأيت من مصر يف القرف ادلسيحي الثاين. طواؿ معظم العصور القددية, حيث مل يكن معظم الناس يعرفوف الكتابة, كاف مثة "قػراء" و "كت اب" أجروا خدماهتم دلن حيتاج من الناس للقيا باألعماؿ تراخيص, رسائل شخصية, وما شابو. اليت تػتطلب نصوص ا مكتوبة: وصوالت الضرائب, عقود قانونية, [In Egypt, there were local officials who were assigned the task of overseeing certain governmental tasks that required writing. These assignments as local (or village) scribes were not usually sought after: as with many "official" administrative posts, the people who were required to take them were responsible for paying for the job out of pocket. These jobs, in other words, went to the wealthier members of the society and carried a kind of status with them, but they required the expenditure of personal funds.] Page 38. يف مصر, كاف مثة موظفوف رمسيوف مت تػعيينهم للقيا مبهمة مراقبة بعض ادلها احلكومية اليت تتطلب معرفة الكتابة. ىذه الوظائف كنساخ زللي ت )أو يف القرى( مل تكن عادة يسعى إليها: فمثلكث ت من الوظائف اإلدارية "الرمسية", كاف الناس الذين يطلب إليهم أف يػتولوىا مطلوب منهم دفع أمواؿ من جيوهبم للحصوؿ على ىذه الوظيفة. ىذه الوظائف, مبع ت آخر, كانت تذىب إىل األفراد األكثر ثراء داخل اجملتمع وكانت حتمل بالنسبة ذلم نوعا من ادلنزلة, لكنهاكانت تتطلب إنفاقا من أمواذلم الشخصية. [The example that illustrates the problem of defining literacy involves an Egyptian scribe called Petaus, from the village of Karanis in upper Egypt. As often happened, Petaus was assigned to duties in a different village, Ptolemais Hormou, where he was given oversight of financial and agricultural affairs. In the year 184 C.E., Petaus had to respond to some complaints about another village scribe from Ptolemais Hormou, a man named Ischyrion, who had been assigned somewhere else to undertake responsibilities as a scribe.] Page 38. ادلثاؿ الذي يصور مشكلة تعريف مع ت "معرفة القراءة والكتابة" تتعلق بأحد النساخ ادلصري ت وكاف يدعى "بتاوس", من قرية "كارانيس" يف صعيد مصر. كما حيدث كث تا, ع ت بيتاوس للقيا بواجباتو يف قرية أخرى, "بتوليمايس ىورمو", حيث أوكلت إليو مهمة اإلشراؼ على الشئوف ادلالية والزراعية. يف عا 051 ميالديا,كاف من الػمفترػ ض أف يقو بالرد على شكاوى موجهة ضد ناسخ قرية أخرى من "بتوليمايس ىورمو", وىو شخص يدعى "إسخ تيوف", الذيكاف قد ع ت يف مكاف آخر للقيا مبسئولياتوكناسخ. [The villagers under Ischyrion's jurisdiction were upset that Ischyrion could not fulfill his obligations, because, they charged, he was "illiterate." In dealing with the dispute Petaus argued that Ischyrion wasn't illiterate at all, because he had actually signed his name to a range of official documents. In other words, for Petaus "literacy" meant simply the ability to sign one's سكاف القرية حتت والية "إسخ تيوف" كانوا منزعجػ name.] Page 38, 39. ت بسبب عجزه عن القيا بواجباتو, ألنو, كما اهتموه:كاف "أميا". يف تعاملو مع ىذا النزاع جادؿ "بتاوس" قائال : إف "إسخ تيوف" مل يكن أميا على اإلطالؽ, ألنوكاف قد وقع بالفعل بامسو على رلموعة من الوثائق الرمسية. بطريقة أخرى, من وجهة نظر "بيتاوس", "معرفة القراءة والكتابة"كانت تع ت ببساطة القدرة على التوقيع باستخدا االسم.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]5[ [Petaus himself had trouble doing much more than that. As it turns out, we have a scrap of papyrus on which Petaus practiced his writing, on which he wrote, twelve times over, the words (in Greek) that he had to sign on official documents: "I Petaus, the village scribe, have submitted this." What is odd is that he copied the words correctly the first four times, but the fifth time he left off the first letter of the final word, and for the remaining seven times he continued to leave off the letter, indicating that he was not writing words that he knew how to write but was merely copying the preceding line. He evidently couldn't read even the simple words he was putting on the page. And he was the official local scribe!] Page 39. "بيتاوس" نفسو كاف جيد مشقة يف التوقيع على الوثائق أكثر من ذلك بكث ت. فلدينا قصاصة من الربدي, عليها مارس "بيتاوس" قدرتو على الكتابة, حيث كتب عليها, ألكثر من اث ت عشر مرة, كلمات )باليونانية( بأنو كاف متوج با عليو توقيع وثائقا رمسية: " أنا بيتاوس, ناسخ القرية, قمت بتحرير ىذه". األمر الغريب أنو قا بنسخ الكلمات يف ادلرات األربع األوىل بطريقة صحيحة, لكنو يف ادلرة اخلامسة أغفل احلرؼ األوؿ من الكلمة األخ تة, ويف ادلرات السبع الباقية استمر يف إغفاؿ احلرؼ, مش تا إىل أنو مل يكن يكتب كلمات يعرؼ كيف يكتبها وإمنا كاف ينسخ ليس إال السطر السابق ذكره. من الواضح أنو مل يكن باستطاعتو القراءة حىت الكلمات البسيطة اليتكاف يضعها يف الصفحة. رغم أنوكاف الناسخ احمللي الرمسي! [If we count Petaus among the "literate" people in antiquity, how many people could actually read texts and make sense of what they said? It is impossible to come up with an exact figure, but it appears that the percentage would not be very high.] Page 39. لو وضعنا "بيتاوس" ب ت "العارف ت للقراءة والكتابة" يف العصور القددية, فكم من الناس كاف بإمكاهنم قراءة النصوص فعليا ادلستحيل أف نػتػ و صل إىل رقم دقيق, لكن يبدو أف النسبة ادلئوية لن تكوف عالية أبدا. وفهم معناىا من [There are reasons for thinking that within the Christian communities, the numbers would have been even lower than in the population at large. This is because it appears that Christians, especially early on in the movement, came for the most part from the lower, uneducated classes. There were always exceptions, of course, like the apostle Paul and the other authors whose works made it into the New Testament and who were obviously skilled writers; but for the most part, Christians came from the ranks of the illiterate.] Page 39. ىناؾ أسباب لالعتقاد بأنو يف داخل اجملتمعات ادلسيحية, كانت األرقا حىت أقل من ذلك بوجو عا. ىذا بسبب أف ادلسيحي ت فيما يبدو, خاصة يف وقت مبكر من عمر احلركة, كانوا يف الغالب منحدرين من الطبقات الدنيا غ ت الػمتعلمة.ػ دائما ماكانت ىناؾ استثناءات بالطبع, مثل الرسوؿ بولس وادلؤلف ت اآلخرين الذين دخلت أعماذلم ضمن العهد اجلديد والذين كانوا بشكل واضح كتاب ا ماىرين. ولكن بالنسبة لألغلبية, ادلسيحيوف جاءوا من الطبقات األم ي ة.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]6[ [This is certainly true of the very earliest Christians, who would have been the apostles of Jesus. In the Gospel accounts, we find that most of Jesus's disciples are simple peasants from Galilee uneducated fishermen, for example. Two of them, Peter and John, are explicitly said to be "illiterate" in the book of Acts (4:13).] Page 39. ىذا بالتأكيد ىو الوضع الصحيح للمسيحي ت األوائل, الذين كانوا رسال ليسوع. يف روايات إجنيلية, جند أف معظم تالميذ يسوع كانوا فالح ت بسطاء من اجلليل - صيادين غ ت متعلم تػ, على سبيل ادلثاؿ. اثناف منهما, بطرس ويوحنا, قيل عنهما بوضوح أهنما كانا "أمي ت" يف سفر األعماؿ )1 : [The apostle Paul indicates to his Corinthian congregation that "not many of you were wise by human standards" (1 Cor. 1:27) which might mean that some few were well educated, but not most.] Page 39, 40. بولس الرسوؿ يش ت لشعب كنيستو الكورنثي ت إىل أف "قليل منكم من ىم حكماء بادلقاييس البشرية" )0 كو ) 72 : 0 - اليت رمبا تع ت أف البعض.)01 القليلكانوا حاصل ت على تعليم جيد, لكن ليس األغلبية. [As we move into the second Christian century, things do not seem to change much. As I have indicated, some intellectuals converted to the faith, but most Christians were from the lower classes and uneducated.] Page 40. فإذا تقدمنا إىل القرف ادلسيحي الثاين, يبدو أف األمور مل تتغ ت كث تا. كما أشرت, بعض الػمثقفػ الدنيا وغ ت الػمتعلمة.ػ ت آمنوا, لكن معظم ادلسيحي ت كانوا من الطبقات [Evidence for this view comes from several sources. One of the most interesting is a pagan opponent of Christianity named Celsus who lived in the late second century. Celsus wrote a book called The True Word, in which he attacked Christianity on a number of grounds, arguing that it was a foolish, dangerous religion that should be wiped off the face of the earth.] Page 40. األدلة على صحة ىذه الرؤيا تأيت من مصادر عديدة. واحدة من أكثرىا طرافة ىو أحد الوثني ت من خصو ادلسيحية ادلسمى "كيلسوس" والذي عاش يف أواخر القرف الثاين. كتب "كيلسوس" كتابا امسو "كلمة احلق", ىاجم فيو ادلسيحية لعدة أسباب, رلادال بأهنا ديانة محقاء خطرة جيب مسحها من على وجو األرض.

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]7[ [Unfortunately, we do not have The True Word itself; all we have are quotations from it in the writings of the famous Christian church father Origen, who lived about seventy years after Celsus and was asked to produce a reply to his charges. Origen's book Against Celsus survives and is our chief source of information about what the learned critic Celsus said in his book directed against the Christians.] Page 40. لألسف, ال منلك "كلمة احلق" ذاهتا وكل ما لدينا ىو اقتباسات منها وردت يف كتابات أورجيانوس أحد اآلباء ادلشهورين يف الكنيسة, الذي عاش بعدكيلسوس بسبع ت عاما وطلب إليو أف يكتب ردا على اهتاماتو. كتاب أورجيانوس "ضد كيلسوس" جنا من الضياع وىو مصدر معلوماتنا الرئيسي عما قالو الناقد الػمتعلػ م "كيلسوس" يفكتابو ضد ادلسيحي ت. [One of the great features of Origen's book is that he quotes Celsus's earlier work at length, line by line, before offering his refutation of it. This allows us to reconstruct with fair accuracy Celsus's claims. One of these claims is that the Christians are ignorant lower class people. What is striking is that in his reply, Origen does not deny it.] Page 40. أحد أىم خصائصكتاب أورجيانوس ىو أنو يقتبس من كتاب "كيلسوس" القدمي بشكل مطوؿ, سطر ا بسطر, قبل أف يقد تفنيده ذلا. ىذا يسمح لنا بإعادة بناء دعاوى "كيلسوس" بدقة متناىية. أحد ىذه الدعاوى ىو أف ادلسيحي ت ىم أناس جاىلوف من الطبقات الدنيا. األمر الالفت للنظر أف أورجيانوس, يف ثنايا رده, مل ينكر ذلك. [Consider the following charges made by Celsus. [The Christians'] injunctions are like this. "Let no one educated, no one wise, no one sensible draw near. For these abilities are thought by us to be evils. But as for anyone ignorant, anyone stupid, anyone uneducated, anyone who is a child, let him come boldly." (Against Celsus 3.44)] Page 40. تأمل االهتامات التالية اليت وجهها "كيلسوس": الوصايا ادلسيحية ىي كاآليت: "ال ت تكوا شخصا متعلػ ما, أو حكيما, أو عقالنيا يق تب. ألف ىذه القدرات حسب اعتقادنا ىي قدرات شريرة. أما الشخص اجلاىل, الشخص الغيب, الشخص غ ت الػمتعلمػ, الشخص الذي ىو مثل طفل, فلت تكوه يأيت جبسارة". ( ضدكيلسوس ) 11. 1 [Moreover, we see that those who display their secret lore in the marketplaces and go about begging would never enter a gathering of intelligent men, nor would they dare to reveal their noble beliefs in their presence; but whenever they see adolescent boys and a crowd of slaves and a company of fools, they push themselves in and show off. (Against Celsus 3.50)] Page 40, 41. فوؽ ذلك, حنن نرى أف ىؤالء الذين يظهروف معارفهم السرية يف ادلعارض ويتجولػ وف للتسوؿ لن يدخلوا أبدا مجاعة حتتوي على األذكياء من الناس, ولن جيرؤا على كشف معتقػ داهتم النبيلة يف حضورىم ولكن عندما يروف أوالدا مراىق ت أو حشد من العبيد أو رفقة من احلمقى, فإهنم يندفعوف ويبدأوف يف االستعراض. ( ضدكيلسوس ) 11. 1

شرحكتاب: حتريف أقواؿ يسوع, لػ بارت إيرماف... ]8[ [In private houses also we see woolworkers, cobblers, laundry workers, and the most illiterate and bucolic yokels, who would not dare to say anything at all in front of their elders and more intelligent masters. But whenever they get hold of children in private and some stupid women with them, they let out some astonishing statements, as, for example, that they must not pay any attention to their father and school teachers...; they say that these talk nonsense and have no understanding.... But, if they like, they should leave father and their school masters, and go along with the women and little children who are their play fellows to the wool dresser's shop, or to the cobbler's or the washerwoman's shop, that they may learn perfection. And by saying this they persuade them. (Against Celsus 3.56)] Page 41. يف البيوت اخلاصة أيضا نرى عماؿ الصوؼ, اإلسكافي ت, عماؿ غسل ادلالبس وأكثر الفالح ت جهال وبداوة, الذين لن تأتيهم اجلراءة يف أف يػتفوىػ وا ببنت شفة يف أما ساداهتم األكرب سنا واألكثر ذكاء. لكنهم حادلا جيدوف صغار السن يف السر أو بعض النساء احلمقى معهم, فإهنم خيرجوف من أفواىهم بعض التصرحيات ادلث تة للدىشة مثل أهنم, على سبيل ادلثاؿ, جيب أال يولوا حلديث آبائهم وأساتذهتم يف ادلدارس أي انتباه... ويقولوف إف ىذه األحاديث ال مع ت ذلا وغ ت مفهومة... لكن, لو كانوا يريدوف, فينبغي أف ي تكوا آباءىم وأساتذهتم يف ادلدارس, وأف يذىبوا مع النساء واألطفاؿ صغ تي السن من زمالء لعبهم إىل زلل ادلالبس الصوفية, أو إىل زلل اإلسكايف أو إىل زلل غاسل ادلالبس, حيث ديكنهم تعلم الكماؿ. ومن خالؿ قوؿ ذلك يقنعوهنم. ( ضدكيلسوس ) 15. 1 [Origen replies that the true Christian believers are in fact wise (and some, in fact, are well educated), but they are wise with respect to God, not with respect to things in this world. He does not deny, in other words, that the Christian community is largely made up of the lower, uneducated classes.] Page 41. يرد أورجيانوس بأف ادلسيحي ت ادلؤمنوف حقا ىم يف احلقيقة حكماء )وبعضهم, يف الواقع, من ذوي التعليم اجليد(, لكنهم حكماء فيما يتعلق باهلل, وليس فيما يتعلق باألشياء يف ىذا العامل. مل ينكر, بطريقة أخرى, أف اجملتمع ادلسيحي يتشكل يف الغالب من الطبقات الدنيا,غ ت ادلتعلمة. احلمد هلل الذي بنعمتو تتم الصاحلات