د ر وس اللغغبة الععبربب يةة ل غبيرر النةاط ق يب بي ب هبا الدةرس الرةاب ع
الدةرس الرةابع دروس اللغغبة الععبربب يةة ل غبيرر النةاطق يب ب هبا التةرجبمبة العجبمرع العم فعربد Afgānistan - - أففعغبان سرتبان - Test ا خرت باربات ا خرت بار Südspanien - - الننردبل س Fingerkuppe - die - الننرم لفة Daumen - der - ال برهبام Ringfinger - der - العب نرصر Finger - der kleine - العخ نرصر Zeigefinger - der - السةبةابة Mittelfinger - der - العو سرطفى Handfläche - die - الرةاحبة - Prüfung ا مرت حبانبات ا مرت حبان Mensch - - بشبر - Vergütung,Vergeltung جبزباءنات جبزباء Kohle - Glut, glühende - جبمرر - Richtung, Seite ج هبات ج هبة gut - - جبي دد - Korn حبب وب حبب - Zeit, Zeitraum أفزرم نبة زبمبان - Weg سب ل سببيل - Diebstahl سبر قفات سبر قفة monatlich - - شبهرر ي - Grammatik : Form eines Wortes - Form, Gestalt, Format ص يغبة ص يبغ طار ق برن ز ياد - Feldherr) - Tāriq ibn Ziyād (muslimischer
العم فعربد العجبمرع التةرجبمبة طفاعبة طفاعبات - Gehorsam ظفن ظ نوون - Vermutung, Annahme عباب ر عباب ر ونف - überquerend, durchquerend عباب ر سبب يل عباب ر و سبب يل - Reisender, Wanderer غفاف ل غفاف ل ونف - achtlos, Achtloser غفر يب غ ربباءن - Fremder فات ح فات ح ونف - Eroberer ف أفثعنباء - während - أل تبعرر ف أن الروج ف أثناء الدرس مبمرن وع - Weißt du nicht dass das Hinausgehen während des Unterrichts verboten ist? ق فعل أفقعفال (Türschloss) - Schloss مبج وس ي مبج وس - Magier, Anbeter des Feuers م حررباب مبحبار يب - Gebetsnische م شرتبق : اسرم العمبفععول م نر اشرتبقة م شرتبقفات - Ableitung * DasPartizip-Passiv von dem Verb ableiten م عرجبم مبعباج م - Wörterbuch مبعرص يب ات - Ungehorsam مبعرص يبة مبنرك ب مبنباك ب - Schulter نباس خ ن سةاخ - Kopierer نبت يجبة نبتبائ ج - Ergebnis, Resultat نبت يجبة الخرت بار الشةهرر ي د - Testergebnisse - die Monatlichen نبوىى نبوباة - Obstkern وبار د ف ي... - in... - vorkommen, enthalten يبت يم أفيرتبام يبتبامبى - Waise, Waisenkind يبق ي - Gewissheit -
العمباض ي العم ضبار ع النمرر العمب رصدبر التةرجبمبة - unterstützen, verbürgen - fangen, festhalten - unwissend * Gruppe - ( i a ) - bezeugen * Gruppe - ( i a ) - hassen, nicht mögen * Gruppe - ( i a ) - hinweisen - durchfallen, scheitern z.b. bei einer Prüfung - erlauben etwas - Grammatik : ableiten, herleiten ableiten eines Wortes افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / كف عفل ا كعف لع يبكعف ل كففلف قفبرض ا قعب ضر يبقعبض قفب بض - عبلفى جب رهل ا جرهبلع يبجرهبل جبه لف شهود ا شرهبدر يبشرهبد شبه دب كفره ا كعربهر يبكعربه كفر هب دبللفة ا درل لع يبد لغ دبل - عبلفى رس وب ا رس بر يبرسب ربسبب سبمباح ا سرمبحر يبسرمبح سبمبحب - ب اشرت فقاق ا شرتبق قر يبشرتبقو ا شرتبقة - kaufen ا شرتبربى يبشرتبر ي ا شرتبر ا شرت رباء افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / ل تبشرتبر هبذفا العم عرجبم. ا شرتبر ذفاكب فإ نةه أفحرسبن. ist - Kauf dieses Wörterbuch nicht. Kauf jenes weil es besser إن الن اشرتبربى م نب العم ؤرمن يب أفنرف سبه مر وبأفمروبالفه مر ب أفن فلهم العجبنةةف [التةوربة: [ ١١١ Allāh hat von den Gläubigen ihre eigene Person und ihren Besitz dafür erkauft, daß ihnen der (Paradies)garten gehört - andeuten, zeigen, verweisen, hinweisen أفشبارب - إل ي ش ي أفش ر إ شباربة أففععبلف - Bāb * Verbform : IV / - etwas kochen in kochendem Wasser سبلفقب يبسرل ق ا سرل قر سبعلق - überqueren, überschreiten, durchqueren عببرب يبعربر ا عربر عببرر عب ور - beerdigen, begraben, verstecken دبفنب يبدرفن ا درف نر دبفعن - schimpfen نبهبرب يبنرهبر ا نرهبر نبهرر - weglaufen, fliehen فرة يبف رو ا فعرر فر ف ربار - spalten - verstehen, begreifen فلفقب يبفعل ق ا فعل قر فلعق عبقفلف يبعرق ل ا عرق لع عبقعل - transportieren, befördern, überbringen نبقفل يبنرق ل ا نرق لع نبقعل
العمباض ي العم ضبار ع النمرر العمب رصدبر التةرجبمبة - bedauern, entschuldigen أفس فب يبأعسبف ا ئعسبفر أفسبف * Gruppe - ( i a ) - Grammatik: ein Wort bilden - bilden, formen صباغف يبص وغ ص غع صبورغ - vorangehen,vorausgehen, einleiten سببقب يبسربق ا سرب قر سبربق - trennen, kündigen فصبلف يبفعص ل ا فعص لع ف رصل - bedienen خبدبمب يبخردم ا خرد مر خ درمبة - Grammatik: ein Wort in den Nominativ setzen ربفعب يبرفع ا رفعر ربفعع - Grammatik: ein Wort in den Akkusativ setzen نبصبب يبنرصبب ا نرصببر نبصرب - verbinden ا قعتبربنف يبقعتبر ن ا قعتبر نع ا قعت بران افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / - vernachlässigen, ignorieren, keine Beachtung schenken - Grammatik: Das aussprechen einens Buchstaben mit einem Kasrah. غففلف يبغرف ل ا غعف لع غف عفل كفسبرب يبكعس ر ا كعس ر كفسرر - testen ا خرتببرب يبخرتبب ر ا خرتبب ر اخرت بار افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / - prüfen افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / ا مرتبحبنب يبمرتبح ن ا مرتبح نر امرت حبان - verlassen, lassen تبربكب يبتررك ا ترر كر تبرك - öffnen فتبحب يبفتبح ا فعتبحر فترح - schreiben كفتبب يبكعتب ا كعت بر ك تبابة - sich unterscheiden ا خرتبلففب يبخرتبل ف ا خرتبل فر ا خرت لف افعتبعبلف - Bāb * Verbform : VIII / - gehen, fahren ذفهبب يبذعهبب ا ذعهببر ذفهباب - stehlen سبربقب يبسرر ق ا سرر قر س رقفة - sich setzen جبلفسب يبجرلس ا جرل سر ج ل وس - töten قفتبلف يبقعت ل ا قعت لع قفترل - sich niederwerfen سبجبدب يبسرجد ا سرج در سجود
العمباض ي العم ضبار ع النمرر العمب رصدبر التةرجبمبة - sich verbeugen ربكفعب يبركفع ا ركفعر ر ك ع وع - wissen * Gruppe - ( i a ) عبل مب يبعرلفم ا عرلفمر ع لعم - einsteigen, besteigen, reiten ربكب - عبلفى يبركفب ا ركفبر ر ك وب * Gruppe - ( i a ) - etwas: verdienen, erwerben, erhalten كفسبب يبكعسب ا كعس بر كفسرب - schlachten ذفبحب يبذبح ذفب حر ذفبرح - fallen, vorkommen وبقفعب يبقفع قفعر و ق وع - spreizen: der Finger oder der Arme فرةجب ي فر دج فر دجر تبفعر يج فعةلف - Bāb * Verbform : II /
أفمرث لفة Beispiele aus der Lektion
دروس اللغغبة الععبربب يةة ل غبيرر النةاطق يب ب هبا الدةرس الرةابع العم فعربد العجبمرع التةرجبمبة ا سرم العفاع ل - Partizip Aktiv * Die rot markierten Aktiv-Verben sind jene von denen das Partizip-Aktiv gebildet wird. - essend, Essender آك ل ونف أفكفلف - يبأعك ل آك ل - befehlend, Befehlender, Befehlshaber آمر ونف أفمبرب - يبأعمر آم ر - schaffend, Schaffender بار ئ ونف ب رباء بربأف - يببرربأ بار ئ - sitzend, Sitzender جبالس ونف جبلفسب - يبجرلس جبال س - unwissend, Unwissender جباه ل ونف جبه لف - يبجرهبل جباه ل حبار ث حبربثف - يبحرر ث حبار ث ونف Name) - Bauer, Landwirt (auch ein حباف ظ حبف ظف - يبحرفظ حباف ظ ونف - eine Person die den Qur'ān auswendig gelernt hat حبام د حبم دب - يبحرمبد - Preisender - preisend, خباد م خبدبمب - يبخرد م خباد م ونف - dienend, Diener خبال د خبلفد - يلد - Name) - der Ewige, der Beständige (auch ein خبال ق خبلفقب - يبخرل ق خبال ق ونف - Schöpfer ذفهبب - يبذعهبب ذفاهب ونف - gehen, Gehender ربسبب - يبرسب رباسب ونف - Jmd. der gescheitert, durchgefallen ist ذفاه ب رباس ب رباك ب ربكب - يبركفب رباكب ونف رك اب - Passagier, Reiter رباك ع ربكفعب - يبركفع رباك ع ونف - beugend, Beugender سبائ ل سبأفلف - يبسرأفل سبائ ل ونف - fragend, Fragender سباب ق سبق - يسبق سباب ق ونف - vorausgehend سباج د سبجبدب - يبسرج د سباج د ونف - niederwerfend, Niederwerfender سبار ق سبام ع سبربقب - يبسررق سبار ق ونف - Dieb سبم عب - يبسرمبع سبامع ونف س مةاع - hörend, Hörer شباه د شبه دب - يبشرهبد شبوباه د - Zeuge, Beobachter صباب ر صببرب - يبصرب ر صباب ر ونف - geduldig, Geduldiger
العم فعربد العجبمرع التةرجبمبة ضبار ب ضبربب - يبضرر ب - Schläger - - wissend, kenntnisreich, der Wissender, der Erfahrene (auch ein Name) عبار ف عبربفب - يبعررف - عباق ل عبقفلف - يبعرق ل - klug - Intelligent, rational, عبال م عبل مب - يبعرلفم - Gelehrter - wissend, Wissender, غففلف - يبغرف ل - Ignorant - achtlos, Achtloser, غفلفب - يبغرلب - Eroberer - Sieger, Bezwinger, غفاف ل غفال ب فات ح فتبحب - يبفعتبح - Öffner - Eroberer, فال ق فلفقب - يبفعل ق - Spalter - قفات ل قفتبلف - يبقعت ل - Mörder - Rezitator - - قفربأف - يبقعربأ قار ئ Schriftsteller - Autor, Schreiber, - كفتبب - يبكعتب كفات ب Widerwilliger - widerwillig, - كفر هب - يبكعربه كفار ه - Bürge, Sponsor, Ernährer Erziehungsberechtigten كفاف ل كففلف - يبكعف ل - Spieler - - لفعب - يبلععبب لع ب ist - Jmd der in etwas erfolgreich - نبجبحب - يبنرجبح نباج ح Kopierer - - نبسبخب - يبنرسبخ نباس خ
ا سرم العفاع ل Beispiel mit dem Partizip Aktiv Bist du ein Fußballspieler? أفلعب ك ربة قدم أنتب إن الن فالق العحبب د وبالنةوبى [الننرعبام: [ ٩٥ spaltet Allāh ist es, der Körner und die Kerne وبمبا الن ب غباف ل عبمةا تبعرمبل ونف [البقرة: ٧٤ [ tut Und Allāh ist nicht unachtsam dessen was ihr وب السةارق وبالسةار قفة فاقعطفع واع أفيرد يبه مبا جبزباء ب مبا كفسببا [العمبائدة: ٣٨ [ Der Dieb und die Diebin: trennt ihnen ihre Hände ab als Lohn für das, was sie begangen haben يريد ونف أفن يبخررجوا م نب النةار وبمبا هم ب خبارج يب م نرهبا وبلفه مر عبذفاب موق يم [العمبائدة: ٣٧ [ Sie wollen aus dem (Höllen) feuer herauskommen, aber sie werden nicht aus ihm herauskommen, und für sie gibt es beständige Strafe عبنر عببرد ال برن ع مبرب - ربض يب الن عبرنه مبا - قفالف:» أفخبذف ربسول ال - صبلى الله عبلفيره وبسبل مب - ب مبنركبي فقفالف ك نر في الدونريبا كفأفنةكب غفر يب أفور عبابر سببيل «`Abdullah Ibn `Umar, Allahs Wohlgefallen auf beiden, berichtete: «Der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, nahm mich bei meiner Schulterseite und sagte: Sei auf dieser Welt wie ein Fremder oder wie derjenige, der sich auf einer Durchreise befindet». ( wie ein Durchreisender) عبنر سبهرل - ربض يب الن عبنره - قفالف: قفالف ربس ول ال - صبل ى الن عبلفيره وبسبل مب -:» أفنبا وب كفاف ل العيبتيم في العجبنةة هبكفذفا «وبأفشبارب ب السةبةابة وبالعو سرطفى وبفرةجب بيرنبه مبا شبيرئاا. Sahl berichtete: Der Gesandte Allahs, Allahs Segen und Friede auf ihm, sagte: «Ich und derjenige, der für eine Waise sorgt, werden zusammen im Paradies so sein. Und der Prophet zeigte dies demonstrativ mit dem Zeigefinger und dem Mittelfinger, indem er sie voneinander geringfügig spreizte».
العم فعربد العجبمرع التةرجبمبة - Partizip Passiv * Die rot markierten Passiv-Verben sind jene von denen das Partizip-Passiv gebildet wird. ا سرم العمبفععول أ ك لف - ي ؤركفل - gegessen - خل قب - ي خرلفق - wurde - Geschöpf, das was erschaffen دف نب - ي درفن - verborgen - begraben, ذ ب حب - ي ذعبح - wurde - geschlachtet, das was geschlachtet مبأعك ول مبخرل وق مبدرف ون مبذعبوح مبسرؤول سئ لف - ي سرأفل - verantwortlich - مبسرر ور س رة - ي سبرو - zufrieden - froh, glücklich, سر قب - ي سرربق - wurde - Diebesgut, das was gestohlen سل قب - ي سرلفق - wurde - gekocht, das was gekocht مبسرر وق مبسرل وق مبسرم وع مبشرر وب مبضرر وب مبغرسول مبفعت وح مبفعصول مبقعتول مبقعروء سم عب - ي سرمبع - verständlich - شرب - ي شرربب - Trink - Getränk, ضرب - ي ضرربب - wurde - geschlagen, die Person die geschlagen غ س لف - ي غرسبل - wurde - gewaschen, das was gewaschen ف ت حب - ي فعتبح - geöffnet - ف ص لف - ي فعصبل - isoliert - ق ت لف - ي قعتبل - wurde - Die Person die getötet ق ر ئب - ي قعربأ - wurde - gelesen, das was gelesen مبكعت وب ك ت ب - ي كعتبب - wurde - geschrieben, das was geschrieben صباغف - يبص وغ - wurde - das was geformt oder gebildet ك ر هب - ي كعربه - verabscheuenswert - verwerflich, - zerbrochen, kaputt das was kaputt gegangen ist مبص وغ مبكعروة مبكعس ور مبمرن وع مبنرص ور ك س رب - ي كعسبر - من عب - ي مرنبع - wurde - verboten, das was verboten نص رب - ي نرصبر - Name) - siegreich (auch ein
العم فعربد العجبمرع التةرجبمبة مبوج ود وج دب - ي وجبد - anwesend - vorhanden, مبورل ود ول دب - ي ولفد - geboren - ا سرم العمبفعع ول Beispiel mit dem Partizip Aktiv هبذفا بيرض مبسرل وق. - Ei. - Dies ist ein gekochtes دبجباج مبذعب وح - Huhn - ein geschlachtetes https://madinaharabischkursbuecher.wordpress.com/