ANADOLU KÜLTÜR ISBN: Önerileri ve katkıları için dostlarımıza teşekkür ederiz: Zainab Bahrani, Salam Al Kuntar

ملفّات مشابهة
arapcadersi.com

SEKİZ DERSTE ELİF BA

فقه و حقوق اسلامی (1) سال اول شماره اول

1

ي ؤ ت ال ح ك م ة م ن ي ش اء و م ن ي ؤ ت ال ح ك م ة ف ق د أ وت خ ري ا ك ث ريا. ]سورة البقرة اآلية: 269 [ Allah, hikmeti dilediğine verir. Kime hikmet v

قررت وزارة التعليم تدري س هذا الكتاب وطبعه على نفقتها الريا ضيات لل صف االأول االبتدائي الف صل الدرا سي الثاين كتاب التمارين قام بالت أاليف والمراجعة

م ج ل ة الض اد ل ل غ ة الع ر ب ي ة العدد - 12 ديسمرب 2016 اإل م ام الخ ب ير الم غ ر ور و ح د يث الد ود ة! الش اف ع ي م ن م ح ن ة الو ل ي ة إ ل ى م ن ح

الشامل في قواعد اللغة التركية – تأليف و إعداد وترجمة المهندس : محمد عامر المجذوب

T.C. Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi YABANCI DİL BİLGİSİ SEVİYE TESPİT SINAVI (YDS) ARAPÇA (Sonbahar Dönemi) 9 EYLÜL 2018 Bu testlerin her hakkı s

الم ب س ط ة الع ر ب ي ة الت ر ج م ة Language: العربية (Arabic) Provided by: Bible League International. Copyright and Permission to Copy Taken from th

أاعمال الر سل 507

Bankacılık Hizmetleri Sözleşmesi الخدمات اتفاقية المصرفية :رقم العميل / No. Müşteri اسم وكنية العميل / صفته التجارية - Unvanı Müşterinin Adı Soyadı /

HADİS 1 DERSİ EZBER HADİSLER - (Prof. Dr. Bekir TATLI) Benim sözümü işitip belleyen ve başkalarına tebliğ eden kişinin Allah yüzünü ak etsin -Rasûlull

Hitit Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 2016/1, c. 15, sayı: 29, ss التحوالت الحاصلة في أشكال ومضامين التعليم اإلسالمي في تركيا املعاصرة

البكريةA5.indd

ملخص التقرير السنوي turkey.indd

A GRUBU SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ İLAHİYAT FAKÜLTESİ 2015/2016 ÖĞRETİM YILI HAZIRLIK SINIFLARI BÜTÜNLEME SINAV SORULARI Adı-Soyadı: No: Öğrenim tü

افتتاحية العدد

نبض قريان Sakani.housing.sa /SaudiHousing

م ج" ULUSLARARASI SÜNNETİN OTORİTESİ SEMPOZYUMU Mart 2019 املتؤمر ر العلمي الدو لي عية الس نة"ي آذار/مارس 2019 Sempozyum Programı املتؤمر

تقویم آموزشی سالتحصیلی مرکز تخصصی عالمه امینی )ره( تبر یز روز هفته شمسي قمري مناسبت هفته درسي مالحظات 1 ذي الحجه شنبه 95/6/13 سالروز ازدواج حض

??? ??????? ??????? ????????

نسخة تحت التعديل م ن ظ و م ة غ س ا ل ا ب ر ي ط ف ي ا ل ع ط ا س د ا ل ر ح ن م س ن ب س ع م ر ب ع م م ا ع ل إ ا م ظ ق ب ا نظم خادم السلف ش م ل ع ل ي ا ه

والتنوين أحكام النون الساكنة nun Rulings of stopping on 1. Izhhar: with the throat letters is pronounced as normal ن! ن Note the tawasut stop of ب 2.

Flyer حزمة التعليم والمشاركة بادر بالاستفادة من المنح الخاصة بعروض التعليم وأوقات الفراغ

ش ط TRANQUILITY ش ط Tranquility دومي ي ه منتج سك رائ ص ي ئ ب ت ست ى إق م م ا ر ا و. ا ط ط ا ع ة التصم د م ا ن س ا عم ري وأس ب ء ه ا ا م ا ي سي أجن سكن

الشامل في قواعد اللغة التركية – تأليف وإعداد وترجمة : المهندس محمد عامر المجذوب

ن خطبة الجمعة المذاعة والموزعة بتاريخ 15 من شوال 1439 ه الموافق 2018/6/29 م م ن ال م ن اه ي الل ف ظ ي ة ن ا م ن س ي ئ ات أ ع م ال ن ش ر ور أ ن ف سن ا

Microsoft Word - 47-Matthew

جامعة عين شمس كلية الحاسبات و المعلومات كنترول الفرقة الرابعة بيانات الطالب )رقم الجلوس-الحالة الدراسية-االسم( النمذجة والمحاكاة نتيجة طالب الفرقة الر


Al-Quds University Executive Vice President Hasan Dweik, Ph.D. Professor of Polymer Chemistry جامعة القدس نائب الرئيس التنفيذي أ. د. حسن الدويك أستاذ

في سبيل م ن ت دى الم ش ر ق والم غ ر ب للش ؤون الس جني ة

النشر في مجلات ال ISI

Microsoft Word - 50-John

2.3 ألعاب احتامل ستلعبون يف هذه الفع الي ة ألعاب احتامل بأزواج وستحل لونها. مالحظة: يجب أن يكون معكم يف هذه الفع الي ة زوج من مكع بات الل عب )حجارة ال

مؤمتر طلبة الدكتوراه العرب يف الجامعات الغربية آذار/ مارس 2020 ورقة مرجعية

ر ت ب م ف األخ ؼ إ ل األ ث ق ؿ ك ز ننا:..... ر ت ب م ف األ ث ق ؿ إ ل األخ ؼ ك ز ننا:..... أ ض ع د ا ر ة ع ل الش ك ؿ األ ث ق ؿ ك ز ننا أ ض ع د ا ر ة ع

زيارة جاللة الملك محمد السادس إلى إفريقيا جاللة الملك والرئيس الغابوني يشرفان على إطالق أشغال إنجاز مركز للتكوين المهني في مهن النقل واللوجستيك بليبرو

Sum Practical Attendence Mid

( اختبارات الفروق لعينتين مستقلتين Samples) 2) Independent مان- ويتني( U (Mann-Whitney ب( نحتاج الى ھذا القانون الغراض المقارنة بين مجموعتين او عينتين

حساب ختام موازنة السلطة المركز ة للسنة المال ة 2013 م قسم) 23 (:وزارة الصحة العامة والسكان فرع ( 02 ) :المعهد العال للعلوم الصح ة صنعاء

جملة»اإلهليات األكاديمية«جامعة غازي عنتاب السلفية يف تاريخ الفكر اإلسالمي تطورها التارخيي وخصائصها العامة أ. د. فرحات قوجا جامعة هيتت - كلية اإلهليات

ريكخراوي لي كو ل ينةوةو زانياريةكاني جةندةر Gender Studies and Information Organization (GSIO) منظمة الدراسات والمعلومات الجندرية تقرير نشاطات منظمة ا

جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية بإشراف وزارة الشؤون االجتماعية تصريح رقم )411( نظام إدارة الجودة Quality Management System إجراءات الئحة تقنية املع

58 يونيو 2014 م نشرة تصدر عن إدارة المعلومات بالتعاون مع إدارة العالقات العامة واإلعالم وخدمة المجتمع مكتبة مركز ا لمنا قصا ت المعارض الفرص التصفيات ا

1 ère Collège_CE7 Devoir Surveillé n : 1A-S1-Ar 15/10/2010 Page : 1/1 Exercice.1 calculer en écrivant les étapes intermédiaires A = B = 3 +

59 يوليو 2014 م نشرة تصدر عن إدارة المعلومات بالتعاون مع إدارة العالقات العامة واإلعالم وخدمة المجتمع مكتبة مركز المعلومات التخفيضات ا لمنا قصا ت والم

التعصيب و الحجب

Received: Jan 2018 Accepted: Fèv 2018 Published: Mar 2018 : Abstract: This study ai

دور النشر العربية المشاركة في معرض بيروت العربي الدولي للكتاب (55)

Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, Ondokuz Mayıs University Review of the Faculty of Divinity e-issn: OMUIFD, June 2018,

اجتماع اللجنة الدائمة للموازنة والتخطيط للجمعية الربملانية اآلسيوية 3 5 أيلول/سبتمرب 2019 بغداد مجهورية العراق املعلومات العامة 1. الزمان واملكان سينع

عرض تقديمي في PowerPoint

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى

الحياة الجيدة... Meet the Good life تعرفوا على "احلياة اجليدة"

Ahmad Amro Almouazen

المؤتمر العالمي الثاني عشر لعلماء الشريعة في المالية اإلسالمية ISSF2017 أ ن ت ا ت ت ا ل ش ة ة ف ا ن ا ة ا ة ت ص ع ا لم لي س و ل ي ل م ج ا ل م و ي ل خ

جامعة عني مشس حوليات آداب عني مشس اجمللد ( 45 عدد أكتوبر ديسنرب 2017( )دورية علنية حملنة( كلية اآلداب دواوين الدولة ال

Diapositive 1

دليل ضريبة القيمة المضافة التأجير التمويلي

اململكة املغربية مؤسسة الاعامل الاجامتعية للتعلمي اجلديدة تعلن مؤسسة ا ألعامل الاجامتعية للتعلمي ابجلديدة أأهنا فتحت ابب التسجيل لعمرة املودل النبوي ل

راتب الحداد للحبيب عبد هللا ابن علوي الحداد احلداد رتا ب احلداد ي علو ابن عبد هللا للسي د معهد مجلس تربية نورالهدى ايندرامايو Page 1 of 8 معهد مجلس تر

اشارات رقم النتيجة الجلوس نتيجة امتحان التعليم المفتوح يناير )2016 ) 1 المستوى الثامن- شعبة االرشاد ( قديم ) جامعة عين شمس كلية االداب- التعليم المفتو

لغة إنجليزية الفرقة الثالثة عام جامعة بنى سويف للعام الجامعى 2017 / 2016 كلية التربية تحريرى أعمال السنة عملى رقم الجلوس االسم م احمد ابراهيم عباس حسن

قوانين اإلستعارة هذه هي قوانين اإلستعارة التي تسري في المكتبات الشعبية في كل من بيورهولم, نوردمالينغ, روبيرت فورش, اوميو, فيندلن و فيينسس. بطاقة المكت

V. INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON HUMAN, SOCIAL SCIENCES AND SPORTS ANTALYA 1. SESSION Saturday Saloon: 1 Saturday Session moderat

جامعة محمد بوضياف بالمسيلة المديرية الفرعية للمستخدمين والتكوين الرقم الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية وزارة التعليم العالي والبحث العلمي محضر

الخدمة العربية للكرازة باإلنجيل Arabic Bible Outreach Ministry بين العقل واإليمان الجزء األول بقلم د. ھيرمان بافينك ترجمة د. عبد ا

Bevolkingsonderzoek Darmkanker uitnodiging Arabisch

Press Center المركز الصحفي التقرير الا علامي Media Report 23/3/2014 REPORT التقرير ا علامي

اجلنسية التركية من خالل االستثمار دليل رسيع للمستثمرين الدوليںى

الخطة التشغيلية ألعمال اإلرشاد األكاديمي للفصل الدراسي األول 8349/8341 ه م بسم اهلل الرحمن الرحيم األهداف االستراتيجية للجامعة ذات العالقة بمهام وحدة

Ministry of Higher Education& scientific Research University of technology Department of Architecture Faculty of Staff Researches وزارة التعليم العالي

دور النشر العربية المشاركة في معرض بيروت العربي الدولي للكتاب (55)

السيرة الذاتية للدكتور محمد شلال العاني

In Qatar, Al Bidaa Swords & Gifts stands as a distinguished brand for swords and luxury items. Al Bidaa Swords & Gifts was established in 2007 with th

Qanoon player Furat Qaddouri and his group present Baghdady Maqams Baghdadi Maqam s project; introducing a new perspective of Iraqi maqam. The Iraqi M

19_MathsPure_GeneralDiploma_1.2_2015.indd

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - ٖٗخص عربÙ−

تعلن شركة الراجحي للتأمين التعاوني )تكافل الراجحي( نتائج اجتماع الجمعية العامة العادية )لاجتماع لوأو (و وال ع د ت في تمام السادة الحادية دشر من مساء ي

رقم الجلوس جامعة جنوب الوادى كلية التربية بالغردقة ول شيت الف التعليم األساس امع الرأفة عدد المواد المادة الحاسب اآللى وتطبيقاته التربوية اللغة العربي

عربي English français türk HCM İnsan Sermayesi Yönetimi (HCM) Profili

جامعة حضرموت

٦ الج ز ء الث اني الل غ ة الع ر ب ي ة الم ؤ ل فون: أا. محمود عيد )منس قا ( أا. عادل الز ير د. معين الفار أا. محمود بعلوشة أا. إايمان مزهر أا. هيا ذياب

ت المديرية ديالى ديالى ديالى ديالى ديالى ديالى ديالى ديالى د

التركية

دليل المستخدم لبوابة اتحاد المالك التفاعلية

نموذج السيرة الذاتية

FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi FSM Scholarly Studies Journal of Humanities and Social Sciences Sayı/Number 10 Yıl/Year 2017 G

ن ي ن ي وزارة التربية والتعليم قسم اللغةالعربية مدرسة أبو ظيب للتعليم الثانوي اسم الطالب /... تدريب عام على الجملة الفعلية اقرأ الفقرة اآلتية ثم أجب ع

النسخ:

ANADOLU KÜLTÜR ISBN: 978-605-5276-10-2 www.anadolukultur.org Önerileri ve katkıları için dostlarımıza teşekkür ederiz: Zainab Bahrani, Salam Al Kuntar, Görkem Yeltan, Mazın Rabiaa, Metin Fındıkçı, Shaker Al Shbib, Mariam Bachich, Diana Miznazi, Hasan Kasem نشكر أصدقاءنا التالية أسامؤهم عىل اقرتاحاتهم و مساهامتهم : زينب بحريني - سالم القنطار - جوركام يلتان - مازن ربيعة - متني فندقجي - شاكر الشبيب - مريم بشيش - ديانا ميزنازي - حسن قاسم طباعة/ Baskı Sena Ofset Litros Yolu 2. Matbaacılar Sitesi E Blok 6. Kat 4NE 20 Zeytinburnu İstanbul T: +90 212 613 38 46 F: +90 212 613 03 21 www.senaofset.com.tr Bu kitap, Suriye nin kültürel mirası ile ilgili farkındalık yaratmayı ve çocuklar arasındaki arkadaşlık bağlarının güçlenmesine katkı sağlamayı amaçlayan Çocuklar için Suriye Kültürel Mirası: Oyunlar ve Kitaplar projesi çerçevesinde hazırlandı. Anadolu Kültür ve Bright Fingers işbirliği ile gerçekleştirilen proje, Chrest Vakfı, Açık Toplum Vakfı ve Goethe Institut tarafından desteklendi. Ek kitap basımları için destek, Goethe-Institut Istanbul tarafından gerçekleşti. ي هدف هذا الك ت اب إ ىل ل ف ت األ ن ظ ار ن حو اإلرث الثقاف السوري واملساهمة بتقوية أوارص الصداقة بني األطفال وق د تم تحضريه ف إطار مرشوع : "املرياث الثقاف السوري لألطفال ألعاب وكتب ". تم تنفيذ هذا العمل بالتعاون بني أناضولو كولتور و برايت فينغرز. تم دعم هذا املرشوع من قبل مؤسسة كريست و مؤسسة املجتمع املفتوح و معهد غوت يه. تم تقديم الدعم لطباعة النسخ اإلضافية للكتاب من قبل معهد غوتة ف اسطنبول.

Zeyna ailesiyle birlikte Türkiye ye göç etmişti. Aziz onun okuldaki en yakın arkadaşıydı. ه اج ر ت ز ي ن ة م ع أ س ت ه ا إ ىل ت ر ك يا. و ه ن اك ت ع ر ف ت ع ل ع ز ي ز ال ذ ي ص ار أ ق ر ب ز م ال ئ ه ا إ ل ي ه ا ف امل د ر س ة.

Dedesi Zeyna ya Suriye nin tüm güzel yerlerini anlatmış ve rengârenk taşlar hediye etmişti. Zeyna Türkiye'ye gelirken dedesinin hediye ettiği bu taşları çantasında getirmişti. ع ن د م ا ك ان ت ز ي ن ة ف س و ر ي ا اع ت اد ت أ ن ي ح ك ل ه ا ج د ه ا ع ن ك ل األ م اك ن ال ج م ي ل ة ف س و ر ي ا و ق د أ ه د اه ا ال ك ث ري م ن ال ح ج ار ة ال م ل و ن ة. و ح ني ج اء ت ز ي ن ة إ ىل ت ر ك ي ا أ ح ض ت م ع ه ا ف ح ق ي ب ت ه ا ت ل ك األ ح ج ار تذكارا م ن ج د ه ا.

Bir gün Zeyna ve Aziz oyun oynarken taşların büyülü olduğunu keşfettiler. Taşlar uçan halıya dönüşünce halılarına binerek Suriye'ye gittiler. ف ي و م م ن األ ي ام و ح ني ك ان ع ز ي ز و زينة ي ل ع ب ان م ع ا اك ت ش ف ا أ ن ت ل ك ال ح ج ار ة ت ت م ت ع ب ص ف ات س ح ر ي ة. ح ي ث ت ح و ل ت ال ح ج ار ة إ ىل س ج اد ة ط ائ ر ة ج ل س ا ع ل ي ه ا و ط ار ت ب ه م إ ىل س و ر ي ا.

Uçan halıları ilk olarak onları çölün ortasındaki çok eski bir şehre götürdü. Zeyna, "Aziz, burası Tedmur. Eskiden Kraliçe Zenobia'nın ülkesiydi," dedi. Aziz, bu kraliçenin adını ilk defa duyuyordu. أ و ص ل ت ه م الس ج اد ة الط ائ ر ة أو ال إ ىل م د ي ن ة قدمية ج د ا ف و س ط الص ح ر اء. ق ال ت ز ي ن ة ل ع ز ي ز : ه ن ا ت د م ر. ك ان ت ق د مي ا م م ل ك ة ال م ل ك ة ز ن و ب ي ا. ك ان ت ت ل ك ال م ر ة األ وىل ال ت ي ي س م ع ف ي ه ا ع ز ي ز ع ن ه ذ ه ال م ل ك ة.

Halı yeniden havalanıp onları Şam'a götürdü. Zeyna, "Burası Emeviye Camii. Suriye nin en güzel camii," dedi. Caminin avlusundaki güvercinler onları karşıladı. Zeyna ve Aziz in uçan halılarına eşlik ettiler. ار ت ف ع ت الس ج اد ة م ن ج د ي د و ط ار ت ب ه م إ ىل د م ش ق. ق ال ت ز ي ن ة : ه ذ ا ه و ال ج ام ع األ م و ي و ه و أ ج م ل م س اج د س و ر ي ا. ح ل ق الح م م امل ن ت رش ف ب اح ة الج ام ع ح و ل ه م و ر اف ق الس ج اد ة ف ط ري ان ه ا.

Yere indiklerinde Zeyna, "Burası Tuma Kapısı. Şam ın tarihi kapılarından biri," dedi Aziz'e. ح ني ه ب ط ت ب ه م الس ج اد ة ع ل األ ر ض ق ال ت ز ي ن ة : ه ذ ا ه و ب اب ت و م ا. و ه و أ ح د األ ب و اب الس ب ع ة ل د م ش ق الق د مي ة.

Tekrar havalanıp uçarlarken kayaların arasındaki güzel şehri gördüler. Aziz hayretle, Evler kayalıklara oyulmuş!" diye bağırdı. Zeyna, Burası Aramilerin kurduğu Malula şehri," deyip aşağıdaki kiliseyi işaret etti: "Aziz, bak! Mar Takla. Suriye'nin en eski kilisesi." ب ع د ح ني ط ار ت ب ه م الس ج اد ة م ج د دا ف ر أ ي ا م د ي ن ة ج م ي ل ة ت ت و س ط الص خ و ر. ه ت ف ع ز ي ز ب د ه ش ة : الب ي و ت ه ن ا م ح ف و ر ة ف الص خ ر! ف ق ال ت ز ي ن ة : ن ع م. ه ذ ه م د ي ن ة م ع ل و ال ال ت ي أس س ه ا اآلر ام ي و ن. و أ ش ار ت إ ىل ك ن ي س ة ظ ه ر ت ف األ س ف ل ق ائ ل ة : ان ظ ر ي ا ع ز ي ز! إ ن ه ا ك ن ي س ة م ار ت ق ال من أ ق د م ك ن ائ س س و ر ي ا.

Sonra özel taşlarla inşa edilmiş çok güzel ve eski bir şehrin üstüne geldiler. Zeyna çok sevinmişti, "Halep şehrindeyiz!" dedi. Aziz indikleri muhteşem kalenin fotoğraflarını çekti. ث م و ص ال إ ىل م د ي ن ة م ب ن ي ة م ن ح ج ار ة ج م ي ل ة. اب ت ه ج ت ز ي ن ة ك ث ري ا و ق ال ت : ه ا ن ح ن ف ح ل ب اآلن ي ا عزيز!. ف ر ح ع ز ي ز ب ذ ل ك ك ث ري ا و ق ام ب ال ت ق اط الص و ر ل ل ق ل ع ة امل ه ي ب ة ال ت ي ه ب ط ا ف ي ه ا.

Halıları onları göz açıp kapayana kadar siyah taşlarla kaplı bir yere indirdi. Zeyna, "Burası Busra Tiyatrosu Aziz," dedi. Romalılar inşa etmiş." Aziz bu tiyatroyu Türkiye'deki eski tiyatrolara benzetti. ف غ م ض ة ع ني ح م ل ت ه م الس ج اد ة م ن ج د ي د و ه ب ط ت ب ه م ف م ك ان ت غ ط ي ه ح ج ار ة سوداء. ق ال ت ز ي ن ة: ه ذ ا م س ح ب ص ى ي ا عزيز! أ ن ش أ ه الرومان. ر أ ى ع ز ي ز ا ن ه ي ش ب ه امل س ار ح الق د مي ة ف ت ر ك ي ا.

Halıları tekrar havalanıp bulutların üzerine çıkınca Aziz ve Zeyna mutlulukla birbirlerine gülümsediler. Önce İdlib şehrini, sonra İdlib şehrine yakın Kalb Loze köyündeki çok eski ve güzel kiliseyi gördüler. ب ع د ه ا حلقت الس ج اد ة ع ال ي ا ف و ق الغ ي و م ف ت ب اد ل ع ز ي ز و ز ي ن ة اب ت س ام ات الس ع اد ة. ح ي ث ر أ ي ا أ و ال م د ي ن ة إ د ل ب ث م الك ن ي س ة الج م ي ل ة ف ق ر ي ة ق ل ب ل و ز ة الق ر ي ب ة م ن م د ي ن ة إ د ل ب.

İdlib'den Deyrizor a uçarken çok büyük bir nehrin üzerinden geçtiler. Aziz bu kez de gördüğü büyük köprüyü Boğaz Köprüsü'ne benzetti. Zeyna, Aziz, bu Fırat Nehri üzerindeki meşhur asma köprü," dedi. أ ث ن اء ط ري ان ه م ن ح و د ي ر الز و ر م ر ا ف و ق ن ه ر ك ب ري جدا. و ف هذه املرة ش ب ه ع ز ي ز الج س الك ب ري ال ذ ي ر أ ي اه ب ج س الب وس ف ور. ق ال ت ل ه زينة : ه ذ ا ه و الج س امل ش ه ور امل ع ل ق ف و ق ن ه ر الف ر ات.

Aziz ve Zeyna Humus şehrinde mola verip renkli şekerlerden yedikten sonra Halid bin Velid camiini ziyaret ettiler. Sonra uçan halılarına binip Türkiye ye döndüler. Bu harika bir gezi olmuştu. Zeyna, dedesinin armağanının ne kadar değerli olduğunun farkına vardı.

ح ص ل ع ز ي ز و زينة ف م د ي ن ة ح م ص ع ل اس ت اح ة ط و ي ل ة ت ن او ال ف ي ه ا الس ك اك ر املم ل و ن ة و ز ار ا م س ج د خ ال د ب ن الو ل ي د التاريخي. ث م ط ار ت ب ه م الس ج اد ة ع ائ د ة إ ىل ت ر ك ي ا. ك ان ت ر ح ل ت ه م رائ ع ة ش ع ر ت زينة ب ع د ه ا ب الس ع اد ة و ع ر ف ت ل م ذ ا ق د م ل ه ا ج د ه ا ت ل ك الح ج ار ة الر ائ ع ة ف ت ذ ك ر ت ه و ف ر ح ت كثريا بذلك.

Boyama Sayfası

صفحة التلوين