Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche دفتر الصحة لالجئين األطفال والشباب األسم األول اللقب Vorname Name, تاريخ الميالد Geburtsdatum

ملفّات مشابهة
Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche دفتر الصحة لالجئين األطفال والشباب األسم األول اللقب Vorname Name, تاريخ الميالد Geburtsdatum D

Universitätsklinikum Carl-Gustav-Carus an der Technischen Universität Dresden Klinik und Poliklinik für Kinder- und Jugendmedizin Immunologie Elternfr

ARABISCH YRIGH الحياة في ألمانيا PYRI

األلمانية اللغة مهارات لألطفال قبل االلتحاق بالمدرسة Deutschkenntnisse von Vorschulkindern استمارة استطالع أولياء األمور العربية اللغة Elternfrageboge

1 امتحان B1 ل اللغة االملانية القسم الشفهي - التعريف بالنفس يف هذا املقال سنشرح ما عليك تحضيره المتحان B1 اللغة االملانية ) b1 ( deutsch test الشفهي ا

DEUTSCH / ARABISCH DEINE GESUNDHEIT, DEINE RECHTE INFORMATIONEN, TIPPS UND ADRESSEN صحتك وحقوقك معلومات ونصائح وعناوين

Toiletten-Tipps für Kids تعليمات استعمال حول لالطفال الكتاب الصغير المصور للمرحاض المرحاض Schau mal rein! Herausgegeben vom Institut für Hygiene und Ö

Einfach erklärt! Schule und Ausbildung in Österreich Tipps und Infos für: Asylsuchende Subsidiär Schutzberechtigte Anerkannte Flüchtlinge Deutsch-Arab

Einladung zum Gesundheits- und Entwicklungsscreening im Kindergartenalter (GESiK) دعوه ا لى الفحص الشامل لصحة ونمو الطفل في سن الروضه

Auswandern Bank Bank - Allgemeines Arabisch هل يمكنني سحب الا موال في [بلد] دون دفع الا جور Französisch Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in eine

عربىىي كتيب أولياء ا أ لمور بمدينة غراتس دعم التواصل بالمدارس FOTO: LUPI SPUMA

zusammenleben_arabisch_2018.indd

طلب الحصول على مقعد في الروضة أوSFO الطلب يجب ان يوضع في بوابة اولياء االمور الموجودة في الموقع االلكتروني للبلدية htts ://sandefjord.ist-asp.com/sand

النموذج التدريبي المتحان مادة األحياء الفصل الدراسي الثاني للصف الثاني عشر للقسم األدبي للعام الدراسي 2102 / 2102 م السؤال األول : أوال : ( أ ) ضع خطا

Microsoft PowerPoint - Session 7 - LIBYA - MOH.pptx

وزارة التعليم العالي والبـحث العلمي

Николаус Хайдельбах

Medizinischer Sprachführer دليل تفسري العبارات الطبية دیکشرنی اصطلاحات پزشکی Available in more languages: see our website and support us! Bitte empfeh

Winter Care

ما هو المورفين (الممتد المفعول) ؟

Elterninformation zum Berliner Bildungsprogramm - Arabisch

لغة الضاد عنواني

WEGWEISER عالمات إرشادية Das LEBEN in und Um VECHTA الحياة في مدينة فيشتا و ما حولها 1

وحدة ادارة المشروعات )المرحلة الثانية ) برنامج التطوير المستمر والتأهيل لالعتماد ملحق رقم )1 ) قائمة اآلالت والمعدات)حاسبات-طابعات-تكييف-أجهزة تخصصية-

ال يستجيب جهاز التلفزيون لوحدة التحكم عن بعد ال يوجد فيديو )وضع )PC وميض عمودي )وضع )PC موجات أفقية )وضع )PC الشاشة يف غاية السطوع أو الظلمة )وضع )PC

AKTIV FÜR MENSCHENRECHTE! في حركة وفعل لأجل حقوق الانسان Sa, Uhr Freizeitheim Linden Workshop- und Aktionstag ورشة العمل- ويوم النشاط

DGUV Information "Schwimmen lernen in der Schule - einfach und sicher"

أمثةل من الرتمجة Nikolaus Ober / Nina Ober Tiger lernt fliegen Luftschacht Verlag, Wien 2017 ISBN صفحات 1-48 نيكوالوس أوبر/نينا أوبر

Maskulin (der) مذكر )der( S. Wort Bedeutung صذيق 01 Freund صذيق شاسيح 02 brieffreund ذسس 03 Lehrer إس 04 Name طاىة 05 Schüler ش 06 Fluss اى يو 07 Nil

قضايا طبية معاصرة في ضوء الإسلام جراحة التجميل

untitled

دائرة التسجيل والقبول فتح باب تقديم طلبات االلتحاق للفصل األول 2018/2017 " درجة البكالوريوس" من العام الدراسي جامعة بيرزيت تعلن 2018/2017 يعادلها ابتد

Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums طلب الحصول على تأشيرة وطنية Dieses Antragsformular ist unentgeltlich هذه االستمارة مجانية Foto Bitte nich

Rayan Abdullah Lebenslauf Arabisch

إرشادات لتقديم طلب الحصول على تأشيرة شنغن لغايات زيارة األقارب أو األصدقاء )اإلقامة لمدة قصيرة أقصاها 90 يوم ا خالل نصف عام( تعاقدت السفارة األلمانية

Medizinischer Sprachführer دليل تفسري العبارات الطبية دیکشرنی اصطلاحات پزشکی 100 Seiten mit Illustrationen 500 Fragen & Antworten zu fast jedem Gesund

(BL2727_KiPl_Materialien für Eltern-2012_AR.rtf)

I n t e r n a t i o n a l C o m p a r i s o n P r o g r a m 2011 ICP Classification

نتائج تخصيص طالب وطالبات السنة األولى المشتركة بنهاية الفصل الدراسي الثاني 1438/1437 ه يسر عمادة شؤون القبول والتسجيل بجامعة الملك سعود أن تعلن نتائج

استمارة تحويل طالب يتعلم في الصف العادي لجنة التنسيب إلى )التقرير التربوي( استمارة لتركيز المعلومات حول العالج المسبق الذي حصل علية الطالب\ة الذي يتعل

أ متطلبات التأش رة قص رة المدة عز زنا العم ل برجاء التأكد من النقاط التال ة: - تم تقد م الطلب للحصول على التأش رة ف مكتب ف إف إس جلوبال مكتب تأش رات م

جامعة حضرموت

Begleitheft-Umschlag_1_Trimboxes_ipp.pdf

أمراض الغدة الدرقية

16 أبريل 2019 االطالق الرسمي للجائزة

Al-Quds University Executive Vice President Hasan Dweik, Ph.D. Professor of Polymer Chemistry جامعة القدس نائب الرئيس التنفيذي أ. د. حسن الدويك أستاذ

Syrian Arab Republic Tishreen University Faculty of Medicine Department of laboratory medicine الجمهورية العربية السورية جامعة تشرين كلية الطب البشري

المملكة العربية السعودية م ق س ..../1998

وزارة التربية والتعليم مجلس االمارات التعليمي 1 النطاق 3 مدرسة رأس الخيمة للتعليم الثانوي Ministry of Education Emirates Educational Council 1 Cluster

جمعية زمزم للخدمات الصحية التطوعية بإشراف وزارة الشؤون االجتماعية تصريح رقم )411( نظام إدارة الجودة Quality Management System إجراءات الئحة تقنية املع

Student Presentation

يونيو 17 يونيو 18 ديسمبر ديسمبر أغسطس 14 أغسطس 15 أغسطس 16 أغسطس 17 أغسطس البنك المركزي المصري التحليل الشهري للتضخم معدل التضخم: العام وا

الشريحة 1

النشرة األسبوعية للواجبات المدرسية الصف: االول أ ب ج د ه و النشرة رقم : 6 اليوم والتاريخ المادة الواجبات اختبار بالدرس الثالث حرف الباء من صفحة 23 إلى

كلية الطب البيطري ملتقي التوظيف الثاني كلية الطب البيطري- جامعة الزقازيق األربعاء 7122/2/72 تحت رعاية رئيس الجامعة: أ.د/ أحمد الرفاعي عميد الكلية: أ.د

الرسالة األسبوعية/ الصف السادس 2018 / 9 - األحد 16 أولياء األمور الكرام : إليكم الرسالة األسبوعية وما سيتم إنجازه هذا األسبوع: األسبوع الماضي : تم اال

Flyer حزمة التعليم والمشاركة بادر بالاستفادة من المنح الخاصة بعروض التعليم وأوقات الفراغ

ص) بيان ربع سنوى 0 بنك : : التوظيفات لدى الدول فى الخارج نموذج رقم صفحة وفقا للمركز فى آخر القيمة بااللف جنيه )3 االيداعات لدى المؤسسات المالية

brochure

Microsoft Word - Kollo_ ARA.docx

FSMT - Site Report Profile

Microsoft Word - e.doc

«ما أنزل الله من داء إال وجعل له دواء علمه من علم وجهله من جهل«صدق رسول الله صلى الله عليه وسلم راحتكم من أولوياتنا Vivantes International Medicine مؤ

إضافة الأطفال إلى جواز السفر الأردني‏

ر اض ات بال حدود لألطفال المدرسة اإلعداد ة درجة أولى - الصف الثالث )للتالم ذ المتراوحة أعمارهم ما ب ن 13 و 14 سنة( مسابقة 16 آذار 2012 استعمل ورقة واح

معلومات للمرضى باكتيريا MRSA Dit document is vertaald uit het Nederlands en mag enkel samen met het originele document verspreid worden. This document

Microsoft Word - إعلانات توظيف لسنة 2017

serie

صندوق استثمارات اجلامعة ومواردها الذاتية ( استثمارات اجلامعة الذاتية ) مركز مركز استثمارات الطاقة املتجددة االستثمارات مركز اإلمام للمالية واملصرفية ا

الاتصال الفعال بين المعلم والطالب

Microsoft PowerPoint - محاضرة 2 - الحفر والردم [Compatibility Mode]

Microsoft Word - examen national corexctio

الدليل التدريبي لتسجيل منتج البوابة االلكترونية للمطابقة )سابر( الدليل التدريبي لتسجيل منتج 0

5-

الشريحة 1

elterninfo_ar.indd

عرض تقديمي في PowerPoint

الحروف المتشابهة شكلا - لعبة إنشاء خطوط المحتوى: 12 غطاء قنينة لوحة بوليجال 12 بطاقة صفراء دائرية الشكل )لكتابة الحروف المتشابهة شكال

عروض التكو ن المتوفرة بمراكز التكو ن المهن لدورة سبتمبر 2018 وال ة تونس الوال ة نوع ة المركز رمز المركز المركز القطاع رمز االختصاص االختصاصات مستوى ال

MergedFile

هيئة التقييس لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية GCC STANDARDIZATION ORGANIZATION (GSO) مشروع الئحة نهائي Draft Standard FDS إعداد اللجنة الفنية الخ

amfn_schule_arabisch_broschA6_2

حساب ختام موازنة السلطة المركز ة للسنة المال ة 2013 م قسم) 23 (:وزارة الصحة العامة والسكان فرع ( 02 ) :المعهد العال للعلوم الصح ة صنعاء

<4D F736F F D20CF20DAE3C7CF20DFE1EDC920C7E1CAD1C8EDC92E646F63>

Enter the Title

Deutsch العربية Français Informationen zur Nutzung von Bus und Bahn معلومات حول استخدام الباصات والقطارات Informations concernant l utilisation des bu

Microsoft Word - Plausibilitaetspruefung-Arabisch.docx

منح مقد مة من مبادرة ألبرت أينشتاين األكاديمية األلمانية لالجئين إلى النازحين السوريين في لبنان يعرف باسم "دافي (DAFI) العام األكاديمي الجامعي 4102/41

الــــــرقم الــــقياسي لتكاليف اإلنــــشاءات مــشاريع األبـــــــراج ﺍﻟـــﺮﺑــﻊ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ 2017 )سنة األساس (2013 ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ : ﻣﺎﺭﺱ 2018 الـرقم الــــق

مقدمة عن الاوناش

PowerPoint Presentation

النسخ:

Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche دفتر صحة لجئين األطف وشباب األسم األول لقب Vorname Name, تاريخ ميد Geburtsdatum

Grußwort 0.1. Copy Copy Liebe Eltern, liebe Betreuerinnen und Betreuer, sehr geehrte Damen und Herren, das vorliegende Gesundheitsheft soll es Ihnen erleichtern, alle gesundheitsrelevanten Daten und medizinische Befunde geflüchteter Kinder und Jugendlicher übersichtlich zusammenzufassen. Dadurch bekommt das medizinische Personal auf einen Blick alle wichtigen Informationen zum Gesundheitszustand des Kindes oder Jugendlichen. Alle bereits vorliegenden Untersuchungsergebnisse werden so festgehalten und fließen in die weitere Beurteilung und Behandlung ein. Den Gesetzgebern ist es wichtig, die Gesundheit und das Wohlergehen geflüchteter Kinder und Jugendlicher besonders zu schützen. Dies ist sowohl in der UN-Kinderrechtskonvention als auch in der europäischen Aufnahmerichtlinie für Flüchtlinge festgehalten. Nach dem in Deutschland geltenden Asylbewerberleistungsgesetz ( 4) haben geflüchtete Kinder und Jugendliche Anspruch auf alle notwendigen Leistungen der medizinischen Versorgung. Diese umfassen, neben der ärztlichen Behandlung, auch die von der Ständigen Impfkommission am Robert Koch-Institut (STIKO) empfohlenen Schutzimpfungen sowie die medizinisch gebotenen Vorsorgeuntersuchungen. Außerdem sieht 6 Asylbewerberleistungsgesetz vor, dass weitere medizinische Leistungen gewährt werden können, die die besonderen Bedürfnisse von Kindern berücksichtigen. Geflüchtete haben das Recht auf freie Arztwahl und können sich in Berlin mit der elektronischen Gesundheitskarte bei den niedergelassenen Ärztinnen und Ärzten behandeln lassen. Damit die Kinder und Jugendlichen die bestmögliche Behandlung erhalten, sollte dieses Gesundheitsheft zusammen mit der elektronischen Gesundheitskarte, dem gelben Vorsorgeheft und dem internationalen Impfausweis (Impfbuch) zu allen Arztbesuchen mitgebracht werden. Mit besten Wünschen Claudia Langeheine Präsidentin des Landesamtes für Flüchtlingsangelegenheiten

كلمة تحية 0.1. Copy Copy اآلباء األعزاء راعيات وراعون األحباء تحية طيبة أيها سيدات وسادة سوف يسهل هذا دفتر خاص برعاية صحية تلخيص بيانات صحية ضرورية وتشخيصات طبية لألطف وشباب جئين بطريقة واضحة. بواسطته سوف يحصل عاملون في مج صحة على فكرة عامة عن معلومات هامة تي تخص طفل أو شاب أو شابة. ت جمعفيه جميع بيانات متوفرة عن نتائج فحوص طبية ثم يقدم إلى مختصين لمتابعة عج. ويهم واضع قانون حفاظ على صحة وسمة األطف وشباب جئين. وهذا من متطلبات معاهدة األمم متحدة خاصة بحقوق طفل كما أن هذا أيضا من توجيهات األوروبية خاصة بكفة جئين. وطبقا للقانون األلماني خاص بإعانة مقدمي لجوء )مادة 4 من قانون( فإنه من حق األطف وشباب حصول على دعم كامل بنسبة إلى رعاية طبية وكذلك توجيهات هيئة دائمة بمعهد خاصة بتطعيمات كما يقرر ذلك فحص طبي (STIKO( Robert Koch-Institut روبرت كوخ وقائي ساري. وعوة على ذلك فإن مادة 6 من قانون األلماني إلعانة مقدمي لجوء فهي ترى إمكانية تقديم عج طبي لألطف محتاجين للرعاية. ومن حق جئين اختيار طبيب ذي يقوم بعجهم ويمكنهم في برلين بواسطة بطاقة صحية اإللكترونية ذهاب إلى طبيبات واألطباء معتمدين للعج. ولكي يتمكن األطف وشباب من حصول على أحسن عج فعليهم تقديم هذا دفتر مع بطاقتهم صحية اإللكترونية وكراسة صفراء خاصة بوقاية صحية وكذلك بطاقة تطعيم دولية )كتيب تطعيمات( إلى طبيبة أو طبيب عند زيارتهم له. مع أطيب تمنياتنا كلوديا نغهاينه Langeheine( )Claudia مديرة مصلحة وية لشؤون جئين

بيانات شخصية Personendaten 1. 1.1. Name, Vorname األسم األول لقب 1.2. Geburtsdatum, Herkunftsland تاريخ ميد وبلد موطن األصلي 1.3. Adresse, Telefonnummer (siehe auch Punkt 8.) عنوان رقم جو )انظر أيضا نقطة 8( 1.4. Sprachkenntnisse معرفة لغوي ة 1.5. Kontaktdaten Sprachmittler/in عنوان اتص مع مترجم أو مترجمة 4

1.6. Kindergarten/Schule (siehe auch Punkt 9.) روضة األطف / مدرسة )انظر أيضا نقطة 9( 1.7. unbegleitet من دون مرافق in Berlin seit في برلين منذ تاريخ 1.8. Kontaktdaten Verwandte, Betreuer/in, Vormund/in عنوان أقارب في ألمانيا راعي أو راعية وصي 1.9. Geburtsdatum der Eltern oder des Haushaltsvorstandes تاريخ ميد اآلباء أو قائم برعاية عائلية 1.10. Krankenversicherung, Versichertennummer تأمين صحي رقم تأمين صحي 5

كشف بيانات األساسية Basisdatenerhebung.2 2.1. Erstuntersuchung nach 62 AsylG فحص األول طبقا للمادة 62 من قانون لجوء auffällig غير طبيعي تاريخ Datum unauffällig طبيعي توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 2.2. Körperliche Untersuchung فحص جسم auffällig غير طبيعي تاريخ Datum unauffällig طبيعي توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 2.3. Röntgen Thorax (ab 15. Geburtstag) فحص أشعة إكس للصدر )ابتداء من سن 15 سنة( auffällig غير طبيعي تاريخ Datum unauffällig طبيعي توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 2.4. Laborbefunde (siehe auch Punkt 4.4) نتيجة تحليل معملي )أنظر أيضا نقطة 4.4( auffällig غير طبيعي تاريخ Datum unauffällig طبيعي توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 6

2.5. Impfbuch كتيب تطعيمات vorhanden موجود تاريخ Datum angelegt أضاف ختم Stempel 2.6. Gelbes Vorsorgeheft كراسة صفراء خاصة بوقاية vorhanden موجود angelegt أضاف 2.7. Schulärztliche Untersuchung فحص طبيبة أو طبيب مدرسة تاريخ Datum ختم خدمة صحية لألطف وشباب KJGD Stempel 2.8. Erläuterungen und evtl. weitere Diagnostik (z. B. MRT, CT, EEG, Hüftsono) توضيحات أو تشخيصات أخرى )مثل كشف أشعات على أورام تخطيط أمواج دماغ األشعة فوق صوتية للحوض( 7

سيرة مرضية Anamnese 3. 3.1. Familienanamnese (HIV, TBC, Hepatitis, Konsanguinität, Sonstiges) سيرة مرضية للعائلة )فيروس نقص مناعة مرض سل إلتهاب كبد وبائي قرابة دم أمراض أخرى( 3.2. 3.3. 3.4. Komplikationen bei Schwangerschaft/Geburt مضاعفات في حمل / ودة Krankenhausaufenthalte/OP/Unfälle عج في مستشفى / عملية جراحية / حوادث Entwicklungsauffälligkeiten (motorisch, sprachlich, kognitiv) نمو غير طبيعي )حركة لغة فهم واستيعاب( 3.5. Behinderungen/Fehlbildungen عاقات / تشوهات 3.6. 3.7. 3.8. Chronische Erkrankungen (z. B. Krampfanfälle, Asthma, Diabetes, Herzfehler) أمراض مزمنة )مثل صرع مرض ربو سكري مرض قلبي خلقي( Schwere Infektionskrankheiten/rezidivierendes Fieber شديدة / حمى نكسية األمراض معدية Allergien/Unverträglichkeiten (z. B. Favismus) حساسية / عدم ت حمل )مثل أنيميا فو( 8

3.9. 3.10. 3.11. 3.12. 3.13. Stuhlauffälligkeiten (z. B. Verstopfung, Durchfall, Würmer) ظواهر تبرز غير معتادة )مثل إمساك إسه ديدان( Chronische oder rezidivierende Schmerzen (z. B. Sichelzellkrise) آم مزمنة أو أوجاع نكسية )مثل فقر دم منجلي( Hinweise auf Traumatisierungen und andere psychische Belastungen (z. B. Ängste, Schlafstörungen) محظات عن صدمات ومعاناة نفسية أخرى )مثل حات خوف قلق أثناء نوم( Regelmäßig einzunehmende Medikamente (bitte unten eintragen) تعاطي أدوية بانتظام )أذكر األدوية أسفله( Brille/Hörgeräte/Orthesen/andere Hilfsmittel (bitte unten eintragen) استعمل نظارة / سماعة أذن / أو وسائل أصطناعية أخرى )أذكرها أسفله( 3.14. 3.15. Alkohol/Rauchen/Drogen مخدرات / تدخين / كحوليات Ergänzungen zur Anamnese إضافات إلى سيرة مرض 9

تشخيص / نتائج تحليل معملي Diagnostik/Labor.4 4.1. Hörtest اختبار سمع auffällig غير طبيعي unauffällig طبيعي Fachärztin/-arzt empfohlen اخصائي طبي أوصى تاريخ Datum توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 4.2. Sehtest اختبار رؤية auffällig غير طبيعي unauffällig طبيعي Fachärztin/-arzt empfohlen اخصائي طبي أوصى تاريخ Datum توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift 4.3. Zahnstatus حة األسنان auffällig غير طبيعي unauffällig طبيعي Fachärztin/-arzt empfohlen اخصائي طبي أوصى تاريخ Datum توقيع طبيب أو طبيبة Ärztin/Arzt Unterschrift ختم طبيب معج Zahnärztin/-arzt Stempel 10

4.4. Laborbefunde (Bitte kennzeichnen, wenn erfolgt) يرجى بيان اذا كان هناك نتائج تحليل معملي 1. Basislabor Blutbild, BSG, GPT, LDH, GGT, AP, Krea Urinstatus 2. Serologie Masern Röteln Varizellen HAV Anti-HBc Hbs-Ag TPHA Schistosomen-Ag und -Ak 3. Tuberkulose-Diagnostik (Röntgen siehe Seite 4) IGRA und/oder RT23-Tuberkulintest 4. Stuhl auf pathogene Keime und Parasiten (z. B. Amöben, Lamblien, Wurmeier) 5. Weitere (z. B. Malaria, HB-Elektropropherese, G6P-Dehydrogenase, Neugeborenen-Screening, Schwangerschaftstest) HIV 1/2 HCV نتائج تشخيصات Befunde Auffällige تاريخ Datum توقيع Stempel 4.5. Ergänzungen تكمت 11

تشخيص أساسي Hauptdiagnose 5. Copy Copy 12

6. Weiterführende Maßnahmen/Empfehlungen عجات تية / توجيهات 13

7. Körpermaße/Verlaufsbefunde Datum تاريخ Größe (cm) طول )سم( Blutdruck (mmhg) دم ضغط )مليمتر زئبق( Gewicht (kg) وزن )ك ي ل وغ رام( 14

قياسات جسم / نتائج جارية Diagnose/Befunde تشخيص / نتائج فحص Stempel ختم 15

Datum تاريخ Größe (cm) طول )سم( Blutdruck (mmhg) دم ضغط )مليمتر زئبق( Gewicht (kg) وزن )ك ي ل وغ رام( 16

Diagnose/Befunde تشخيص / نتائج فحص Stempel ختم 17

سكن Unterbringung 8. Adresse/Wohnung (Träger) عنوان / إسم سكن )صاحبه( رعاية Betreuung 9. Kindergarten/Schule روضة أطف / مدرسة 18

10. Behandelnde Ärztinnen/Ärzte طبيبات واألطباء معجين Bitte beachten Sie: Dieses Gesundheitsheft gehört Ihnen. Bitte legen Sie es zusammen mit dem Impfbuch Ihren behandelnden Ärztinnen/Ärzten vor. Durch Impfungen schützen Sie Ihre Kinder und Menschen in Ihrer Umgebung. Bitte denken Sie auch an Auffrischungsimpfungen. تفضلوا باهتمام باآلتي: هذا دفتر صحي سيبقى في حوزتكم. قدموه سويا مع كتيب تطعيمات إلى طبيبة أو طبيب معج. عن طريق تطعيم تحمي أبناءكم وناس محيطين بكم. كذلك يجب اهتمام بإعادات تطعيمات واجبة. 19

Herausgeber: Landesamt für Flüchtlingsangelegenheiten Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Darwinstraße 14-18, 10589 Berlin Telefon: 030 90225-2008 E-Mail: Pressestelle@LAF.Berlin.de Redaktion: Landesamt für Flüchtlingsangelegenheiten Referat Medizinische Versorgung Das Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche liegt in folgenden Sprachen vor: Deutsch/Arabisch, Deutsch/Farsi, Deutsch/Englisch, Deutsch/Russisch, Deutsch/Türkisch Alle Fassungen stehen als Download zur Verfügung unter: www.berlin.de/laf/leistungen/gesundheit Layout: planet spring Studio für Kommunikation www.planet-spring.com Druck: Union Sozialer Einrichtungen gemeinnützige GmbH www.u-s-e.org Berlin, September 2017