ا لد ر س الر اب ع ب دون ا ل نبياء : 92 م ف اع ک ب ا ر ن م ة واح د ة و أ م أ ت ک م إن ه ذ ه أ تی يگانه و من پروردگارتان هستم پس بیگمان اين ام ت شماست ام مرا بپرستيد.
ا لد ر س الر اب ع ا لت عاي ش الس ل مي ل ق د کان ت ر سال ة ال سالم ع ل ی م ر ال ع صور قائ م ة ع ل ی أ ساس ال م نط ق و اج ت ناب ال ساء ة ف إن الل ه ي قول : ئ ة ا دف ع ب ال تي هي أ حس ن ف إذ ا ال ذي ب ين ك و ب ين ه ست و ي ال ح س ن ة و ل الس ي و ل ت 1 ف ص ل ت : 34 ميم ن ه و لي ح أ ع داو ة ک إن ال ق رآن ي أم ر ال م سل مين أ ال ي س ب وا م عبودات ال م شر کين و ال ک ف ار ف هو ي قول : 2 ال نعام : 108 وا ال وا ال ذين ي دعون م ن دون ال ف ي سب و ل ت سب م ين ک ين نا و ب ة سواء ب ل م ی ک وا إل عال ک تاب ت ا ل سالم ي حت ر م ال ديان ال ل هي ة ق ل يا أ هل ال آل ع مران : 64 أ ل ن عب د إل ال و ل ن ش ر ك ب ه شیئا ي ؤ ک د ال ق رآن ع ل ی ح ر ي ة ال ع قيد ة : ل إکراه ف ي الد ين ال بقرة : 256 ال ي جوز ال صرار ع ل ی ن قاط ال خ الف و ع ل ی ال ع دوان ل ن ه ال ي نت ف ع ب ه أ ح د و ع ل ی ک ل الن اس أ ن ي تعاي شوا م ع ب عض ه م ت عاي شا س ل مي ا م ع اح ت فاظ ک ل م نه م ب ع قائ د ه ل ن ه ک ل ح زب ب ما ل ديه م ف ر حون الر وم: 32 ا ل ب الد ال سالمي ة م جموع ة م ن الش عوب ال ک ثير ة ت خت ل ف في ل غات ها و أ ل وان ها. قال الل ه ت عال ی: اس ها الن یا أ ی ا خ ل ق ناک م م ن ذ ک ر و أ ن ث ى و ج ع ل ناک م ش عوبا و ق بائ ل ل ت عار فوا إ ن إن م ا ل ح ج رات : 13 تقاک م ع ند ال أ ک أ کر م 1 و نيکی و بدی برابر نيستند ]بدی را[ به گونهای که بهرت است دفع کن که آنگاه کسی که ميان تو و او دشمنی هست گويی دوستی صميمی میشود. 2 کسانی را که به جای خدا فرا میخوانند دشنام ندهيد که به خداوند دشنام دهند.... 36
ي أ م ر نا ال ق رآن ب ال و حد ة. قوا آل ع مران : 103 ر ف ميعا و ل ت ل ال ج و اع ت ص موا ب حب ي ت ج ل ی ات حاد ال م ة ال سالمي ة في ص و ر ک ثير ة م نه ا اج ت ماع ال م سل مين في م کان واح د في ال ح ج. ا ل م سل مون خ م س س ک ان ال عال م ي عيشون في م ساح ة واس ع ة م ن ال رض م ن الص ين إل ی ال م حيط ال طل سي. قال ال مام ال خ م يني ر ح م ه الل ه : إذا قال أ ح د ک الما ي ف ر ق ال م سل مين ف اع ل موا أ ن ه جاه ل أ و عال م ي حاو ل إيجاد الت فر ق ة ب ين ص فوف ال م سل مين. و قال قائ د نا آي ة الل ه ال خامنئي : م ن ر أ ی م نک م أ ح دا ي دعو إل ی الت فر ق ة ف ه و ع ميل ال ع دو. أ تق ی : پرهيزگارترين ا حت فاظ : نگاه داشنت إساء ة : بدی کردن أ ش ك : شيک قرار داد ا عت ص م : چنگ زد )با دست گرفت( أ کر م : گرامی ترين أ نث ی : زن ماده أ ال : که ن... أ ال ن عب د : که نپرستيم ت عار ف : يکديگر را شناختن»ل ت عار فوا: تا یکديگر را بشناسيد«ت عاي ش : همزيستی داشت ح بل : طناب»جمع: ح بال«ح ر ي ة : آزادی ح ميم : گرم و صميمی خ اف : اختالف خ م س : يک پنجم د عا : فرا خوان د دعا کرد»ي دعون : فرا می خوانند«ذ ک ر : مرد نر ف ر ح : شاد ف ر ق : پراکنده ساخت قائ د : رهرب»جمع: قاد ة«قائ م : استوار ايستاده س ب : دشنام داد س ل مي : م سالمت آميز»س ل م: صلح«س واء : يکسان ع ل ی م ر ال ع صور : در گذر زمان ع ميل : مزدور»جمع: ع م الء«ل د ی : نزد»ل د يه م: دارند«م ع ب عض : با همديگر م ن دون الل ه : به جای خدا به غير خدا ي ت ج ل ی: جلوه گر می شود ي جوز : جايز است ي س ت وي: برابر می شود ي ؤ ک د : تأکيد می کند 37
ع ي ن الص حيح و ال خ ط أ ح س ب ن ص الد رس. 1 ي جوز ال صرار ع ل ی ن قاط ال خ الف و ال ع دوان ل لد فاع ع ن ال ح قيق ة....... 2 ر سال ة ال سالم قائ م ة ع ل ی أ ساس ال م نط ق و اج ت ناب ال ساء ة.... 3 ع ل ی ک ل الن اس أ ن ي تعاي شوا م ع ب عض ه م ت عاي شا س ل مي ا.... 4 ل ب عض الش عوب ف ضل ع ل ی ال خ رين ب س ب ب الل ون.... 5 ر بع س ک ان ال عال م م ن ال م سل مين. ا عل موا أ شکال ال فعال )2( در درس گذشته با چند فعل که»سوم شخص مفرد ماضی«آنها بيش از سه حرف است آشنا شديد. اکنون با چند فعل ديگر آشنا شويد. ا ل اميض ا ل م ضارع ا ل مر ا ل م صد ر ت فاع ل ي ت فاع ل ت فاع ل ت فاع ل ف ع ل ي ف ع ل ف ع ل ت ف عيل فاع ل ي فاع ل فاع ل م فاع ل ة أ ف ع ل ي ف ع ل أ ف ع ل إ ف عال 38
ماضی مضارع امر مصدر ت شاب ه : هامنند شد ي ت شاب ه : هامنند می شود ت شاب ه : هامنند شو ت شاب ه: هامنند شدن ف ر ح : شاد کرد ي ف ر ح : شاد می کند ف ر ح : شاد کن ت فريح: شاد کردن جال س : همنشينی کرد ي جال س : همنشينی می کند جال س : همنشينی کن م جال س ة: همنشينی کردن أ خ ر ج : بريون آورد ي خ ر ج : بريون می آورد أ خ ر ج : بريون بياور إ خ راج: بريون آوردن ا خ ت ب ن ف س ك : ت رج م ال فعال. ت عام ل : ي ت عام ل : ت عام ل : ماضی امر مضارع مصدر ت عام ل: داد و ستد کردن ماضی مضارع ع ل م : ي ع ل م : امر مصدر ع ل م : ت ع ليم: ياد دادن کات ب : ي کات ب : ماضی مضارع امر مصدر م کات ب ة: نامه نگاری کردن کات ب : أ ج ل س : ي ج ل س : ماضی مضارع امر مصدر إ ج الس: نشاندن أ ج ل س : 39
در گروه های دو نفره شبيه گفت و گوی زير را در کالس اجرا کنيد. ح وار )في صال ة 1 الت فتيش ب ال ج مار ك ) 2 ش طي ال ج امر ك ا جل بي ه ذ ه ال ح قيب ة إل ی ه نا. ت فتيش ب سيط. ع فوا ل م ن ه ذ ه ال ح قيبة ا فت حيها م ن ف ضل ك. 3 ماذا يف ال ح قيب ة ما ه ذ ا ال ک تاب ما ه ذ ه ال ح بوب ه ذ ه غ ري م سموح ة. ال ب أس. ا جم عيها و اذ ه بي. ا لز ائ ر ة ع ل ی ع يني يا أ خي و ل ک ن ما هي ال م شک ل ة ال ب أس. ل أ سر تي. ت ف ض ل ح قيب تي م فتوح ة ل لت فتيش. ف رشاة ال سنان و ال م عجون و ال م نش ف ة و ال م الب س ل يس ک تابا ب ل د ف ت ر الذ کر يات. 4 ح بوب م ه د ئ ة ع ندي ص داع. و ل ک ن أ نا ب حاج ة إل يها ج د ا. ش کرا. يف أ مان الل ه. 1 صال ة: سالن 2 ج امر ك: گمرک 3 م ن ف ض ل ك: لطفا 4 ذ ک ر يات: خاطرات 40
الت امرين ا لت م رين ال و ل : أ ي ک ل م ة م ن ک ل مات ال م عج م ت ناس ب الت وضيحات الت الي ة 1 ر ئيس ال ب الد ا ل ذي ي أم ر ال م سؤولين و ي نص ح ه م ل داء واج بات ه م....... 2 ت ع ر ف ال ب ع ض ع ل ی ال ب عض ال خ ر.... 3 ا ل ذي ي عم ل ل م صل ح ة ال ع دو.... 4 ج زء واح د م ن خ مس ة. ا لت م رين الث اني: ا جع ل ف ي الد ائ ر ة ال ع د د ال م ناس ب.»ک ل م ة واح د ة زائ د ة.«و ج ع في الر أس ت خت ل ف أ نواع ه و أ سباب ه. 1 ذاك أ کب ر م ن ال ب حر ک ثيرا. 2 ا ل ف رشاة أ داة ل ت نظيف ال سنان. 3 ا ل ب قع ة ق طع ة م ن ال رض. 4 ا لص داع 5 ا ل م حيط ا لت م رين الث ال ث : ض ع في ال ف راغ ک ل م ة م ناس ب ة م ن ال ک ل مات الت الي ة.»ک ل م تان زائ د تان» ذ ک ر يات / س واء / الش عب / قائ م ة / ل د ي / م ن دون 1... ج و ال ت فر غ 1 ب ط اري ت ه خ الل ن صف ي وم. 2 ز م الئي ف ي الد رس ع ل ی ح د.... 3 ک ت ب ت... الس ف ر ة ال ع ل مي ة. 4 ال ت عب دوا... الل ه أ ح دا. 1 ت ف ر غ : خالی می شود 41
ا لت م رين الر اب ع : ت رج م إل ی ال فار سي ة. )ه ل ت عل م أ ن...( 1 الز راف ة ال ت نام في ال ي وم ال واح د إال أ ق ل م ن ث الثين د قيقة و ع ل ی ث الث م راح ل 2 م قب ر ة»واد ي الس الم» في الن ج ف ال شر ف م ن أ کب ر ال م قاب ر في ال عال م 3 الص ين أ و ل د ول ة في ال عال م اس ت خد م ت ن قودا و ر قي ة 4 ال ف ر س قاد ر ع ل ی الن وم واق فا ع ل ی أ قدام ه 5 أ کث ر فيتامين C ل ل ب رت قال في ق شر ه 42
ا لت م رين ال خام س : ت رج م ال يات و اک ت ب ن وع ال فعال فيها. نور الس امء م ا ل ب ق ر ة: 22 ك قا ل رات ر ز م خ ر ج ب ه م ن الث ز ل م ن السماء م اء ف أ 1 و أ ن ور ا ل ب ق ر ة: 257 ی الن مات إل م م ن الظ ل ه ر ج خ نوا ي ذين آم 2 ا ل و لي ال ن ب ك غاف ر: 55 ق و است غ ف ر ل ذ 3 ف اص ب ر إن و ع د ال ح ز ل ا ل سراء : 105 ل ناه و ب ال ح ق ن نز 4 و ب ال ح ق أ ل مون ا ل ب ق ر ة: 30 ع ل م ما ل ت ع ي أ 5 قال إن 43
ا لت م رين الس اد س : ع ي ن ال ج واب الص حيح. حاو ل ح و ل ت ح و ل 1 ا ل ماضي م ن»ي حاو ل» : ي ح ذ ر ي ح ذ ر ي حاذ ر 2 ا ل م ضار ع م ن»ح ذ ر «: إقعاد ت قعيد ت قاع د 3 ا ل م صد ر م ن»ت قاع د «: أ رس ل أ رس ل أ رس ل 4 ا ل مر م ن»ت ر س ل» : ال ت ق ب لوا ال ت ق ب لوا ال ت قاب لوا 5 ا لن هي م ن»ت ق ب لون» : ي ع ل م ي ت ع ل م ي ع ل م 6 ا ل م ضار ع م ن»ت ع ل م «: ا ع ت راف ت عار ف ت ع ر ف 7 ا ل م صد ر م ن»ا عت ر ف «: 44
أ نوار ال ق رآن ع ني ت رج م ة ال ک ل امت ال م ل و ن ة في ال يات. رض ه ونا و إذا خاط ب ه م ال جاه لون ى ال ل شون ع م ذين ي 1 و ع باد الر حم ن ال ا ل ف رقان: 63 قالوا س الما و بندگان ]خداى[ بخشاينده كسانىاند كه روی زمين باآرامش و فروتنی گام برمىدارند و هرگاه نادانها ايشان را خطاب کنند سخن آرام میگويند. ئات هود: 114 ي ذ ه ب ن الس ي 2 إن ال ح س نات بیگمان خوبیها بدیها را از ميان میب رد. ا ل عراف: 43 ا ال دان ول أ ن ه ا ل ن هت دي ل ن دانا ل هذا و ما ک ذي ه 3 ا ل ح مد ل ال ستايش از آن خدايی است که ما را به این ]نعمت ها[ رهنمون ساخت و اگر خدا راهنمايیمان نکرده بود ]به اینها[ راه نمىیافتیم. ا ل ق ص ص: 24 یر ف قیر ل ت إل ي م ن خ نز ي ل ما أ 4 ر ب إن پروردگارم من بیگمان به آنچه از خیر برايم فرستادی نیازمندم. ق لوب ا لر عد: 2 طم ئ ن ال ر ال ت 5 أ ل ب ذ ک آگاه باش که با ياد خدا دلها آرام میگردد. ح س ن ال إل يك ا ل ق ص ص: 77 ما أ س ن ک 6 أ ح نيکی کن همان گونه که خدا به تو نيکی کرده است. 45
ا ل ب حث ال ع لمي ا بح ث ع ن آيات في ک ل م نها ف عل م ن ه ذ ه ال فعال. )في ک ل آي ة ف عل واح د.( أ رس ل نا. ا نت ظ روا. ا ست غف ر. ا نب ع ث. ت ف ر ق. ت عاو نوا. ع ل م نا. ي جاه دون 46