Николаус Хайдельбах

ملفّات مشابهة
1 امتحان B1 ل اللغة االملانية القسم الشفهي - التعريف بالنفس يف هذا املقال سنشرح ما عليك تحضيره المتحان B1 اللغة االملانية ) b1 ( deutsch test الشفهي ا

ARABISCH YRIGH الحياة في ألمانيا PYRI

األلمانية اللغة مهارات لألطفال قبل االلتحاق بالمدرسة Deutschkenntnisse von Vorschulkindern استمارة استطالع أولياء األمور العربية اللغة Elternfrageboge

أمثةل من الرتمجة Nikolaus Ober / Nina Ober Tiger lernt fliegen Luftschacht Verlag, Wien 2017 ISBN صفحات 1-48 نيكوالوس أوبر/نينا أوبر

Toiletten-Tipps für Kids تعليمات استعمال حول لالطفال الكتاب الصغير المصور للمرحاض المرحاض Schau mal rein! Herausgegeben vom Institut für Hygiene und Ö

Auswandern Bank Bank - Allgemeines Arabisch هل يمكنني سحب الا موال في [بلد] دون دفع الا جور Französisch Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in eine

Einfach erklärt! Schule und Ausbildung in Österreich Tipps und Infos für: Asylsuchende Subsidiär Schutzberechtigte Anerkannte Flüchtlinge Deutsch-Arab

zusammenleben_arabisch_2018.indd

DEUTSCH / ARABISCH DEINE GESUNDHEIT, DEINE RECHTE INFORMATIONEN, TIPPS UND ADRESSEN صحتك وحقوقك معلومات ونصائح وعناوين

Microsoft Word - 50-John

Microsoft Word - 47-Matthew

DGUV Information "Schwimmen lernen in der Schule - einfach und sicher"

Universitätsklinikum Carl-Gustav-Carus an der Technischen Universität Dresden Klinik und Poliklinik für Kinder- und Jugendmedizin Immunologie Elternfr

Einladung zum Gesundheits- und Entwicklungsscreening im Kindergartenalter (GESiK) دعوه ا لى الفحص الشامل لصحة ونمو الطفل في سن الروضه

AKTIV FÜR MENSCHENRECHTE! في حركة وفعل لأجل حقوق الانسان Sa, Uhr Freizeitheim Linden Workshop- und Aktionstag ورشة العمل- ويوم النشاط

عربىىي كتيب أولياء ا أ لمور بمدينة غراتس دعم التواصل بالمدارس FOTO: LUPI SPUMA

Wenn alle Brünnlein fließen

ال يستجيب جهاز التلفزيون لوحدة التحكم عن بعد ال يوجد فيديو )وضع )PC وميض عمودي )وضع )PC موجات أفقية )وضع )PC الشاشة يف غاية السطوع أو الظلمة )وضع )PC

الم ب س ط ة الع ر ب ي ة الت ر ج م ة Language: العربية (Arabic) Provided by: Bible League International. Copyright and Permission to Copy Taken from th

Cambridge University Press Cambridge IGCSE Arabic as a First Language Coursebook Luma Abdul Hameed, Hanadi Al Amleh, Shoua Fakhouri

Elterninformation zum Berliner Bildungsprogramm - Arabisch

Maskulin (der) مذكر )der( S. Wort Bedeutung صذيق 01 Freund صذيق شاسيح 02 brieffreund ذسس 03 Lehrer إس 04 Name طاىة 05 Schüler ش 06 Fluss اى يو 07 Nil

WEGWEISER عالمات إرشادية Das LEBEN in und Um VECHTA الحياة في مدينة فيشتا و ما حولها 1

Zawiyathul Fassiyathush Shazuliya, Kazimar St, Madurai , Tamil Nadu, India. 1 حزب اللطف للشاذلي رضي االله عنھ وھذا حزب اللطف یدعى بھ في الشداي

<4D F736F F D20CF20DAE3C7CF20DFE1EDC920C7E1CAD1C8EDC92E646F63>

ر اض ات بال حدود لألطفال المدرسة اإلعداد ة درجة أولى - الصف الثالث )للتالم ذ المتراوحة أعمارهم ما ب ن 13 و 14 سنة( مسابقة 16 آذار 2012 استعمل ورقة واح

ن خطبة الجمعة المذاعة والموزعة بتاريخ 15 من شوال 1439 ه الموافق 2018/6/29 م م ن ال م ن اه ي الل ف ظ ي ة ن ا م ن س ي ئ ات أ ع م ال ن ش ر ور أ ن ف سن ا

Rayan Abdullah Lebenslauf Arabisch

الدِّيكُ الظَّرِيفُ

1

(BL2727_KiPl_Materialien für Eltern-2012_AR.rtf)

علاقة التلازم بين القرآن الكريم واللغة العربية

(قفزات جديدة لمفهوم البحر في الشعر العربي المعاصر)

قررت وزارة التعليم تدري س هذا الكتاب وطبعه على نفقتها الريا ضيات لل صف االأول االبتدائي الف صل الدرا سي الثاين كتاب التمارين قام بالت أاليف والمراجعة

ش ط TRANQUILITY ش ط Tranquility دومي ي ه منتج سك رائ ص ي ئ ب ت ست ى إق م م ا ر ا و. ا ط ط ا ع ة التصم د م ا ن س ا عم ري وأس ب ء ه ا ا م ا ي سي أجن سكن

اامتح ن الج ي الم حد امتح ن البك ل ري ( الد رة الع دي : ي ني ) 4102 المست ى 0 من س ك البك ل ري الشع أ المس لك مس ك الع الشرعي شعب الع التجريبي شعب الع

INFCIRC/641 - Agreement between the Government of the Republic of Cameroon and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguard

Microsoft Word - UebersetzungArabischBearbeitet.docx

ر او ت ( ت ر 09 /م/ 2017 ) 1

د ع اء ك م يل بن ز ياد د ع اء ك م يل بن زياد ( رح ه هللا( م ا لل ه م إن ي أ س أ ل ك ب ر ح م ت ك ال تي و س ع ت ك ل ش ي ء و ب ق و ت ك ال تي ق ه ر ت ب ها

أاعمال الر سل 507

Microsoft Word - Plausibilitaetspruefung-Arabisch.docx

م ق د م ة الفهرست ال ف ص ل ال أاو ل : م راج عات ق ب ل ي ة ال م ف عول ب ه ال م ب ت د أا و ال خ ب ر الن ع ت ال ع ط ف ال ع د د و ال م ع دود )11 19( ال ف


البكريةA5.indd

Gesundheitsheft für geflüchtete Kinder und Jugendliche دفتر الصحة لالجئين األطفال والشباب األسم األول اللقب Vorname Name, تاريخ الميالد Geburtsdatum D

Microsoft Word - Aliyat Ikhtilaf_ 13 Juillet.doc

Dokumenttitel: Ausfüllhinweise der Bundesagentur für Arbeit zu den Antragsvordrucken Arbeitslosengeld II - Arabisch

E-EH/ 3'EJ 'D('1H/J >> (BH) P 'D9DEP *BHI 4HC) O 'D#EEP

الموضوع الثالث تحليل التباين ANOVA) (Two Way الثنائي One Depended نلجأ الى ھذا القانون عند توفر متغيرين يتوقع بينھما تداخل او تفاعل (في تحليل التباين

Microsoft Word - Conversion - Tagheyer - Rougoua

د. ط در ءة ز ا ت ا دزة (درا ا ا ت) د. ط در را ر ا م م ا ا ا : ا ت ا ا ا م وا ا ي و إ ى ا ت ا ا ا دو إ و دة ا و أ اد ا. و ف ا ا إ وا ا ت ا دزة م ا أ ا

Medizinischer Sprachführer دليل تفسري العبارات الطبية دیکشرنی اصطلاحات پزشکی Available in more languages: see our website and support us! Bitte empfeh

Deutsch العربية Français Informationen zur Nutzung von Bus und Bahn معلومات حول استخدام الباصات والقطارات Informations concernant l utilisation des bu

amfn_schule_arabisch_broschA6_2

دور ا ا ا ا ى ا ب ا رس ا ر م د إ ا أ أ در ن ا - ا دان ا ذ ا ا ر أ ا

ى ى ى ى ى ى ى ى ى يشوع ك ت اب ي ش وع وس : 2 "م وس ن ن ى ون م ى س اع د م ى اهلل ى قى ال اهلل ل ي ى ش ى وع ب د وس عى ب ى ا م ى ى ات م وى بى ع ى دم 1 ض ب

Microsoft Word - 051_Az-Zariyat

المدة : 5 دقي. النش ط : ال راءة. المست ى : قس التحضير.. 9 عن ان الدرس : أربط بين الص الحرف ( (. رق ال حدة : الك ءا ال عدي : يتعرف ع الص ) ( المسم ع ث

Microsoft Word - حلقات 2الجودة لمدير التعليم مشروع نهائي عائشة.docx

ك ك ك ا ك ت ب الف ع ل الم ضار ع الم ناس ب ف ي الف راغ: 1( ه و ي ت ك ب ع ض ض ه... ب ع تبه ف ال د ر سة. تب ا ف ال د ر سة. ض... ف ب ع أ ن... ال د ر سة. ض

رلى انجه ش رلى انهج ة يكا االيحذا انشعثة و اضى انطانة

( اختبارات الفروق لعينتين مستقلتين Samples) 2) Independent مان- ويتني( U (Mann-Whitney ب( نحتاج الى ھذا القانون الغراض المقارنة بين مجموعتين او عينتين

Microsoft Word - dériv sc maths.doc

م ج ل ة الض اد ل ل غ ة الع ر ب ي ة العدد - 12 ديسمرب 2016 اإل م ام الخ ب ير الم غ ر ور و ح د يث الد ود ة! الش اف ع ي م ن م ح ن ة الو ل ي ة إ ل ى م ن ح

راتب الحداد للحبيب عبد هللا ابن علوي الحداد احلداد رتا ب احلداد ي علو ابن عبد هللا للسي د معهد مجلس تربية نورالهدى ايندرامايو Page 1 of 8 معهد مجلس تر

آذار 2017 B الص ف الث اني م ساب ق ة ال لغاز الد و لي ة في الر ياض ي ات االسم ال شخصي: اسم العا ئل ة: الص ف : اسم المدرسة: بلد ة اسم المدرسة: عنوان مكا

اع اء ا مث ١ ) رغ ١ اال ساق( ظ ١ فح غك ؾاس ٠ ع - اعال / االع ٠ ح سل Tahani Yousif Mobarak Hussein اتشا ١ ع ١ عثذ عضا اتشا ١

Microsoft Word - ٖٗخص عربÙ−

اتف ا ق ي ة األم م الم ت ح د ة ؤ ول ي ة ب سم ة ا ل خاصم متع ه د ى م ح ط ا ت النق ل ا ل ط ر ف ي ة ف ى الت ج ا ر ة ال د ول ي ة ا آل م م ا ل م ت ح ١٩٩٤ د

ج مع الك ي - المكت الفني الئح النظ الدراسي لك ي مركز الع الطبي [ 46 ] 392

المستوى :الثالثت متوسط AM( ) 3 فيفري 1027 اختبار الفصل الثاني في مادة اإلعالم اآللي المدة: 02 سا : power point التمرين األول: الخعز ف إل ك ا ح للبىربى

Medizinischer Sprachführer دليل تفسري العبارات الطبية دیکشرنی اصطلاحات پزشکی 100 Seiten mit Illustrationen 500 Fragen & Antworten zu fast jedem Gesund

Ahmad Amro Almouazen

الصفة المشبَّهة باسم الفاعل

األرقام الجامعية للطلبة المقبولة أعذارهم لتأجيل االختبار النهائي للفصل الدراسي الثاني من العام الجامعي 2017/2016 The ID Numbers for those students who

طلب الحصول على مقعد في الروضة أوSFO الطلب يجب ان يوضع في بوابة اولياء االمور الموجودة في الموقع االلكتروني للبلدية htts ://sandefjord.ist-asp.com/sand

ماذا يأتي بعد مدرسة التعليم العام عروض المدارس المهنية في 3102 / دليل إستشاري للوالدين باللغة العربية طبعة حديثة تصلح إعتبارا من العام الدراسي 3102

جاهعة البعث كلية الحقوق تعلين هفتوح الرقم الجامعي 178 للعام الدراسي / م قائوة درجات اهتحاى الفصل األول وع االهتحاى : ظري - الوقرر: اصول فقه ا

ن 1 ن 1 ن 1 التكوين الم ني اأ ادي ية ا ج ية ت ية ي ت ا ج ة فا ا - اامتحا الجهوي ال وحد للبكالوريا )ال ترشحو الرس يو ( ا صفحة 1/1 ا د ااستد ا ية 1014 ا

Antrag auf Erteilung eines nationalen Visums طلب الحصول على تأشيرة وطنية Dieses Antragsformular ist unentgeltlich هذه االستمارة مجانية Foto Bitte nich

easy - translation

المباد ال ج ة للمما ة ال ة إرشادات الممارسة اإلكلينيكية بحا ا ب ة الكبد الم مة لد ا ة ا ب ة بالجم ة ال اصة ال طا م الجة طا ال ا الكبد ة ملخص الممارسة

Stat 111 Ch 2 محمد عمران السنة التحضيرية رياضيات واحصاء

Microsoft Word - متوازي الأضلاع .docx

انذرجح انرمذ ر ان ماغ انذرجح انرمذ ر ان ماغ انذرجح انرمذ ر ان ماغ انذرجح انرمذ ر ان ماغ ى جامعة عي ى شمس كلية االداب وحدة تكنولوجيا المعلومات نتيجة قس

النسخ:

أمثلة من الرتمجة Kathrin Schärer Der Tod auf dem Apfelbaum Atlantis Verlag, Zürich 2015 ISBN 978-3-7152-0701-8 صفحات 15-1 Kathrin Schärer الم و ت ع ل ى ش ج ر ة الت ف اح ترمجة: ح م م ود ح ح سنحي 2015 Atlantis Verlag, Zürich / Arabic Translation: 2016 Litrix.de

Der Fuchs blinzelt ins Morgenlicht. Er gähnt und leckt sich die letzten Traumfetzen aus dem Fell. Er schnüffelt. Apfelgeruch. Er spitzt die Ohren. Amselgezwitscher? Jetzt ist der Fuchs hellwach. Fauchend rennt er aus seinem Bau.

ت ط ر ف ع ي ن الث ع ل ب ف ي ض و ء ال صب اح. ي ت ث اء ب و ي ل ع ق بقايا ي س ت ن ش ق ال ھ و اء ف ي ش م ر اي ح ة الت فا ح. ين ص ب أ ذ ن ه: ص و ت ش ح ار ير الا ن ت س ت ي ق ظ ج م ي ع ح و اس ه. و ي ن ط ل ق م ن ج ح ر ه م ز م ج ر ا. ال ح ل م عن فراي ه.

» Halt! Schnäbel weg von meinen Äpfeln!«Die Amseln picken unbekümmert weiter. Der Fuchs und die Füchsin sind alt. Kaum ein Tier fürchtet sich mehr vor ihnen.

د "ت و قف وا!أب ع دوا من اقير ك م ع ن ت فاح ي!" إلا أ ن ال شح ار ير ت و اص ل الن ق ر ف ي الت فاح غ ي ر ع اب ي ة ب ش ي ء. ف الث ع ل ب و الث ع ل ب ة ك ب ير ان ف ي الس ن. و لا ي ك اد ي و ج ھناك ح ي و ا ن ي خ ا ف م نھ م ا

Die Hasen und Mäuse sind schneller als sie, und Jahr für Jahr fressen die Vögel alle Äpfel, schon bevor sie herunterfallen.

الا ر ان ب و ال ف ي ر ا ن أ س ر ع م نھ م ا. و س ن ة ت ل و الا خ ر ى ت ل تھ م الط ي و ر ت ف ا ح ال شج ر ة ق ب ل أ ن ي س ق ط ع ل ى الا ر ض.

Aber schlau sind die Füchse noch immer. Und nach langen Hungertagen geht dem alten Fuchs endlich wieder einmal ein Tier in die Falle: Ein kleines, mageres Wiesel mit zerzaustem Fell und stechend hellen Augen. Es strampelt und wimmert.»bitte friss mich nicht! Ich bin ein Zauberwiesel. Sag mir, was du dir wünschst. Meine Zaubersprüche halten auf immer und ewig.auf immer und ewig?«, der Fuchs ist beeindruckt. Er denkt nach. Sein Blick fällt auf die Amseln, die an den letzten Äpfeln picken.»ich wünsche mir, dass jeder, der auf meinen Apfelbaum fliegt oder klettert, daran festklebt auf immer und «, der Fuchs zögert und denkt scharf nach,» mit Ausnahme der Bienen im Frühling!«Das Wiesel staunt, aber es nickt:»binde mich los, damit ich zaubern kann.nix da, dann wuselst du weg!das geht nicht, ein versprochener Zauber muss ausgeführt werden.«der Fuchs befreit das Wiesel vorsichtig.

ل ھ د إلا أ ن الث ع ال ب لا ت ف ق د ذ ك اء ھ ا. ب ع د أي ام ط و يل ة م ن ال ج وع ي ق ع أ خ ير ا ح ي و ان ف ي م ص ي د ة الث ع ل ب ال ع ج و ز: ا ب ن ع ر س نحي ل ص غ ير ب ف ر و أ ش ع ث و ع ي ن ي ن ب ر اق ت ي ن. أ خ ذ ي ر ف س ب ي د ي ه و رج ل ي ه و ي ي ن. "أ ر ج وك لا ت ف ت ر س ن ي. أ ن ا م ن س ح ر ة ا ب ن ع ر س. ق ل ل ي م ا ت ت م ن ا ه. م ف ع ول ت ع و يذ ات ي ي د و م أب د ال دھ ر." "أب د ال دھر " ي ن ش الث ع ب وي ط ر ق مفك ر ا. ي ق ع ب ص ر ه ع ل ى ال شح ار ير ال ت ي ت ن قر ف يم ا ت ب قى م ن ت فا ح. "أ ت م ن ى أ ن ي ل ت ص ق ب ش جر ة الت فاح ك ل م ن ي ت س ل ق ھ ا أ و ي ح ط ع ل يھ ا م ن ال ج و أ ن ي ل ت ص ق ب ھ ا أب د ال د الث ع ل ب و ي م ع ن ف ي الت ف ك ير "ب ا س ت ث ن اء الن ح ل ف ي ال رب ي ع!" ھر " ي ت ر دد ي ن د ھ ش ا ب ن ع ر ي : س و ل ك ن ه ي و م "ف ك ق ي د ي ح ت ى ي ت س ن ى ل ي م م ار س ة ال سح ر." "أ ح رر ك ف ت ھ ر ب! ا ن س!" "غ ي ر م م ك ن. و ع د ال ساح ر د ي ن ع ل ي ه." ي ح ر ر الث ع ل ب ا ب ن ع ر س ب ح ر ص.

Das Wiesel schließt die Augen, windet sich und fuchtelt mit den Armen. Es wispert und summt und fistelt und brummt, es zischelt und mischelt Blätter und Äste wirbelnd durch die Luft. Dann öffnet es die Augen wieder.»vollbracht! Auf immer und ewig. Und nur du kannst den Zauber lösen, wenn du das wünschst.«da lässt der Fuchs das Wiesel laufen.

ل ھ ھ د ف أ ي غ م ض ا ب ن ع ر س ع ي ن ي ه. ي ل ف و ي د ور و ي ل و ح ب ي د ي ه. يھمس وي م م و ي د م د م وي ت م تم. و ي ز م ج ر ويقذف الا و ر اق و الا غ ص ان ف ي ال ھ و ا ء و الا ج و ا ء. ث م ي ف ت ح ع ي ن ي ه م رة أ خ ر ى. "ق ضي الا م ر! أب ال دھ ر. ولا ي م ك ن ن ي ن ك الس ح ر إ لا ب م شيي ت في ط ق الث عل ب س را ح ا ب ن ع ر س. ك."

Die zwei frechen Amseln bleiben als erste am Baum kleben, danach noch drei Spatzen, ein Eichhörnchen, dreiundzwanzig Würmer, vierzehn Käfer und eine Katze. Das Gezeter und Gefiepse ist für die alten Fuchsohren kaum auszuhalten. Nach einer Weile befreit der Fuchs alle Tiere wieder. Aber die Sache mit dem verzauberten Apfelbaum spricht sich herum. Kein Tier wagt es mehr, sich dem Baum zu nähern.

ال شح ر ور ان ال و ق ح ان يكونان أ ول م ن ظ لا ملتصقي ن ب ال شج ر ة ي ل يھ م ث لا ث ة ع ص اف ي ر و س ن ج ا ب و ث لا ث و ع ش ر و ن د ود ة وأرب ع عش ر ة إلا أ ن أ ذ ن ا الث ع ل ب ال ع ج وز ان لا ت ت ح ملا ن ال صر ير و ال ع و ي ل. ف ي ط لق سر اح ك ل ال ح ي و ان ات ب ع د ف ت ر ة. غير أ ن خ ب ر ش جر ة الت فاح ال م س ح ور ة ي ن ت ش ر.ف لا ي ج ر ؤ أ ي ح ي و ان أ ن ي ق ت ر ب م ن ال ش جر ة. خنفساء و ق ط ة.

Der Fuchs ist glücklich. Zusammen mit seiner Füchsin freut er sich im Frühling am Blütenduft, im Sommer an den summenden Bienen und im Herbst an den Früchten. Die Äpfel fallen ihnen unzerpickt und ohne Würmer in den Schoß. Der Fuchs wird älter und älter. Eines Tages steht sein Tod unter dem Apfelbaum. Der Fuchs erschrickt.»nein, noch nicht! Lass mich noch ein wenig weiter leben!«doch der Tod schüttelt bedauernd den Kopf. Plötzlich lächelt der Fuchs verschmitzt.» Bitte, ich möchte noch einen letzten Apfel essen. Holst du mir diesen schönen, roten vom Baum?«Der Tod seufzt und steigt auf den Baum. Er pflückt dem Fuchs einen Apfel.

الث ع ل ب س ع ي د.ي ف ر ح م ع ث ع ل ب ت ه ب ا ر يج الن وار ف ي ال رب يع و الن ح ل الط ن ان ف ي ال صي ف و الث م ار ف ي ال خ ر ي ف. ي س ق ط الت فاح س ل يم ا و ب د ون د ود ف ي ح ج ر ي ھ م ا. ي ت ق دم الث ع ل ب ف ي الس ن. ذ ات ي و م ي ق ف ال م و ت ت ح ت ش جر ة الت فا ح. ي ف ز ع الث ع ل ب. "لا ل م ي ح ن ال و ق ت ب ع د. ا ت ر ك ن ي ع ل ى ق ي د ال ح ي اة ق ل يلا." إلا أ ن ال م و ت ي ھ ز ر أ س ه آس ف ا. ف ج ا ة ي ب ت س م الث ع ل ب ب م ك ر. أ" ر ج وك أ ر يد أ ن آك ل ت فاح ة أ خ ير ة ھ لا ت ح ض ر ل ي ھ ذ ه الت فاح ة ال ح م ر اء ال ج م يل ة عن ال ش جر ة " ي ت ن ھد ال م و ت و ي ص ع د ال شج ر ة. ي ق ط ف الت فاح ة ل لث ع ل ب

Aber als der Tod wieder hinunterklettern will, klebt er am Baum fest. Er kann nicht mehr vor und nicht zurück. Der Fuchs jubelt.» Überlistet! Ich hab gewonnen! Du kannst erst wieder runter, wenn ich den Zauber breche. Das tu ich aber nie und nimmer! Jetzt lebe ich auf immer und ewig! Nie und nimmer! Immer und ewig!«, trällert der Fuchs vergnügt. Der Tod lächelt und wartet.

و ع ن د م ا ي ھ م ال م و ت ب الن ز و ل عن ال ش جر ة ي ج د ن ف س ه م ل ت ص ق ا ب ھ ا. لا ي س ت ط يع أ ن ي ت ح رك إ ل ى الا ما م أ و ال خ ل ف. ي ھ ل ل الث ع ل ب ف ر ح ا. "خدعت ك! و ف ز ت! ل ن ت ت م كن م ن الن ز ول إلا ع ن د م ا أ ف ك الس ح ر.و ل ك ن ني ل ن أ ف ع ل ذ ل ك أب د ا أب د ا. و الا ن س ا ح ي ا أب د ال دھ ر." و ھ ك ذ ا ر اح الث ع ل ب ي د ن د ن م ب ت ھ ج ا: "أب د ا أب د ا! أب د ال دھ ر!" أ ما ال م و ت ف ك ان ي ب ت س م م ن ت ظ ر ا.

Von nun an entwischt der Fuchs jedem Tier, das ihn fressen will, kein Jäger trifft ihn. Er lebt glücklich und sorgenfrei. Die Jahre vergehen. Der Tod wartet.

و م ن ا لا ن صار الثعلب ي ف ل ت م ن أ ي ح ي و ا ن الس نو ات ت م ض ي. ي ري د ا ف ت ر اس ه و لا ي ص يب ه أ ي ص ي ا د. و ي ع يش س ع يد ا ر اي ق ال ب ال. و ال م و ت ي ن ت ظ ر.

Eines Tages wird die Füchsin krank; so schwer, dass sie stirbt. Schlagartig ist alle Sorglosigkeit verschwunden. Der Fuchs fühlt sich einsam und verlassen. Weinend schleicht er zum Apfelbaum.»Tod, was hast du getan?! Wie kann es sein, dass meine Füchsin stirbt? Du sitzt doch hier fest?«der Tod lächelt.» Du hast nur deinen eigenen Tod gebannt. Ich kann gleichzeitig anderswo sein, in anderer Gestalt. Kein einziges Lebewesen wäre ja sonst gestorben in den letzten Jahren kein Tier, kein Mensch, keine Pflanze. Wie würde die Erde da aussehen? Das Leben braucht mich.«mit eingezogenem Schwanz schleicht der Fuchs davon.

ة ذ ا ت ي و م ت م ر ض الث ع ل ب ة م ر ضا ش د يدا و ت م و ت. و ف ج ا ة ت ت ب د د راح ة ا ل با ل. ي ش ع ر الث ع ل ب بال و ح د وال و ح ش ة. ويذھ ب ب اك ي ا إ ل ى ش ج ر ة الت ف ا ح. "يا م و ت ما ذا ص ن ع ت ك ي ف ت م و ت ث ع ل ب تي و أ ن ت ت ج ل س م ح ب و سا ھ ن ا " الم و ت ي ب ت س م. "أ ن ت ل م تقي د س و ى م و ت ك. ف ي م ق د ور ي أ ن أ ك ون ف ي م ك ا ن آخ ر ف ي ال و ق ت ن ف س إ ن س ان ا أ و ن ب ات ا.ك ي ف ي مك ن أ ن ي ك ون ح ال الا ر ض ال ح ي ا ة ف ي ح اج ة إ ل ي." ه ف ي ھ ي ي ة أ خ ر ى و إ لا ل ما م ات ك اي ن ح ي ف ي الس نو ات ال م اض ي ة س و اء كا ن ح ي وان ا أ و ي م ض ي الث ع ل ب را ذ ي ل الخ ي ب ة. ج ر ج م

Die Jahre vergehen. Die Kinder, die der Fuchs und die Füchsin großgezogen haben, werden alt. Die Enkel haben selber schon Kinder und Kindeskinder. Die Freunde des Fuchses sind alle tot, und die anderen Füchse im Wald sind ihm fremd. Er gehört nirgends mehr richtig dazu.

ت م ض ي ال سن ون. ي ت ق دم ال ع م ر ب الا ط ف ال الذين رب اھما الث ع ل ب و الث ع ل ب ة. و ي صير ل لا ح ف اد أ ط ف ال و لا ط ف ال ھ م أ ط ف ا ل. م ات ج م يع أصدق اء الث ع ل ب. و أ ص ب ح ت الث ع ال ب الا خ ر ى ف ي ال غ اب ة غ ر يب ة ع ن ه و ص ار ي ش ع ر ب ال غ ر ب ة أ ي ن م ا ح ل.

Die Blätter des Apfelbaums verfärben sich im Herbst und fallen ab. Im Frühling sprießen junge Knospen. Der Fuchs bleibt alt. Der Tod wartet.

ت ب ھ ت أ و ر اق ش ج ر ة الت فاح ف ي ال خ ر يف و ت ت س اق ط. و ف ي ال رب يع ت ت ف ت ح براعم يان عة. ل ع ج وز ا. ي ظ الث ع ل ب و ال م و ت ي ن ت ظ ر.

ت ف ي ص ا ب الث ع ل ب بال ضع ف و ال و ھن. ج م يع ع ظ ام ه ت ؤل م ه و ت صاب إحدى عيني ه بالعمى ل م ي عد ي س م ع ف ق د الث ع ل ب ك ل م ا ي ج ل ب ل ه ال سع اد ة. و ھ ك ذ ا م ضى بب ط ء ف ي ص ب ا ح ب اك ر ص و ب ش جر ة الت فا ح. ق ا ل: "تعال " و ك أ س ر م و ه. جي د ا و أ ن فه لا يكا د ي ش م أ ر ي ج الن وار و الت فا ح.