- Arabă ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض طلب با ن يتم ا خذك ا لى المستشفى Rusă Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.) Мне плохо. (Mne ploho.) ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! طلب العناية الطبية المباشرة الصراخ من ا جل الحصول على عناية طبية مباشرة Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!) Помогите! (Pomogite!) اطلب سيارة ا سعاف طلب سيارة اسعاف - Arabă ا نه يؤلم هنا. ا ظهار المكان الذي يؤلم Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!) Rusă Здесь болит. (Zdes' bolit.) لدي حكة هنا. لدي حمى مصاب بنزلة برد. ا ظهار المكان الذي توجد فيه حكة الا علام با ن لديك حمى الا علام با نك مصاب بنزلة برد. У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.) У меня температура. (U menya temperatura.) Я простудился. (YA prostudilsya.) Pagină 1 12.09.2021
ا نا مصاب بالسعال. الا علام با نك مصاب بالسعال Я кашляю. (YA kashlyayu.) ا نا متعب طوال الوقت. الا علام با نك متعب مؤخرا Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.) ا شعر بالدوار الا علام با نك تشعر بالدوار У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.) ليست لدي ا ية شهية. لا يمكنني النوم في الليل. عضتني حشرة ا عتقد ا نها الحرارة. الا علام با نك لا تشعر بشهية تجاه الطعام الا علام با نك لا تستطيع النوم ليلا التخمين با ن حالتك تتعلق بعضة حشرة ا عتقد ا نني ا كلت شيي ا سيي ا. التخمين با ن حالتك سببها الحرارة التخمين با ن حالتك سببها شيء سيء ا كلته [جزء من الجسم]_يؤلمني. الا علام با ي جزء من جسمك يؤلمك لا يمكنني تحريك_[جزء من الجسم]. الا علام با ي جزء من جسمك لا يمكن تحريكه У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.) Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.) Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.) Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.) Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.) Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.) Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela). Pagină 2 12.09.2021
...الرا س...... المعدة......اليد......الساق......الصدر......القلب......الحلق...... عين......الظهر......قدم......يد... الجزء من الجسم...голова...(...golova...)...живот...(...zhivot...)...рука...(...ruka...)...нога...(...noga...)...грудь...(...grud'...)...сердце...(...serdtse...)...горло...(...gorlo...)...глаз...(...glaz...)...спина...(...spina...)...стопа...(...stopa...)...кисть...(...kist'...) Pagină 3 12.09.2021
...ا ذن......الا معاء......الا سنان... ا عاني من السكري. ا عاني من الربو. الا علام بمرض السكري لديك الا علام بخصوص الربو...ухо...(...ukho...)...кишечник...(...kishechnik...)...зуб...(...zub...) У меня диабет. (U menya diabet.) У меня астма. (U menya astma.) لدي مرض في القلب. الا علام بخصوص مرض في القلب У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.) ا نا حامل. الا علام بخصوص حملك Я беременна. (YA beremenna.) كم من المرات علي تناول هذا هل هو معد السؤال عن جرعات ال الاستفسار فيما ا ذا كان المرض ينتقل لا شخاص ا خرين Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?) Это заразно? (Eto zarazno?) Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?) هل يمكنني البقاء في الشمس/الذهاب ا لى السباحة/القيام بالرياضة/شرب الكحول الاستفسار فيما ا ذا كنت تستطيع الاستمرار بنشاطات معينة على الرغم من مرضك Pagină 4 12.09.2021
ها هي وثاي ق الضمان الخاصة بي. ليس لدي ضمان صحي. ا حتاج ملاحظة مرضية ا شعر بشيء من التحسن لقد ساء الا مر ا كثر. عرض وثاي ق الضمان الخاصة بك توضح ا نك غير مؤمن صحيا طلب ملاحظة من الطبيب تبين ا نك مريض الوضع ما زال على حاله. الا علام با ن ا حوالك قد تحسنت الا علام با ن حالتك قد ساءت ا كثر الا علام با نك حالتك لم تتغير - Arabă ا رغب في شراء بعض. طلب شراء منتج معين Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy). У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.) Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.) Мне немного лучше.(i feel a little better.) Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.) Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.) Rusă Я хочу купить. (YA khochu kupit'.) مسكنات الا لم بنسلين ا سبرين Обезболивающие (Obezbolivayushchiye) пенициллин (penitsillin) аспирин (aspirin) Pagină 5 12.09.2021
ا نسولين مرهم حبوب تنويم فوط صحية مطهر ضمادات ضمادات حبوب منع الحمل واقي ذكري كريم حماية من الشمس منتج ا خر منتج ا خر - Arabă инсулин (insulin) мазь (maz') снотворное (snotvornoye) прокладки (prokladki) дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo) пластырь (plastyr') бинт (bint) противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki) презервативы (prezervativy) солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo) Rusă Pagină 6 12.09.2021
لدي حساسية من. الا علام بخصوص الحساسية لديك У меня аллергия на. (U menya allergiya na.) غبار الطلع شعر الحيوانات لسعة النحل ا و الدبابير عث الغبار العفن المطاط البنسلين الجوز/الفستق حساسية حساسية من الحيوانات حساسية للحشرات حساسية حساسية حساسية حساسية لل пыльца (pyl'tsa) шерсть животных (sherst' zhivotnykh) укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy) пылевые клещи (pylevyye kleshchi) плесень (plesen') латекс (lateks) пенициллин (penitsillin) орехи/арахис (orekhi/arakhis) بذور السمسم/بذور دوار الشمس кунжут/семечки (kunzhut/semechki) البيض яйцо (yaytso) Pagină 7 12.09.2021
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) طعام البحر/السمك/المحار/القريدس морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki) الطحين/القمح حليب/لاكتوز/الا لبان الجلوتين الصويا мука/пшеница (muka/pshenitsa) молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty) глютен (glyuten) соя (soya) النباتات البقولية/الفو/لالبازلاء/الذرة стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza) الفطر الفاكهة/الكيوي/جوز الهند الزنجبي/لالقرفة/الكزبرة الثوم المعمر/ البص/لالثوم الكحول грибы (griby) фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos) имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr) зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok) алкоголь (alkogol') Pagină 8 12.09.2021